Translation of "Comodo" in English

0.031 sec.

Examples of using "Comodo" in a sentence and their english translations:

- Quand'è comodo per te?
- Quand'è comodo per voi?
- Quand'è comodo per lei?

When is it convenient for you?

Mettiti comodo!

- Make yourself comfortable.
- Make yourself cozy!

Sei comodo?

Is it comfortable like this?

È molto comodo.

It's very comfortable.

Faccia con comodo.

Take your time.

- Sei comodo?
- Tu sei comodo?
- Sei comoda?
- Tu sei comoda?

Are you sitting comfortably?

Spero che starai comodo.

I hope you'll be comfortable.

Questo è ... Wow, è comodo!

That’s ... Wow, that’s cozy!

- Prendila comoda.
- Fai con comodo.

- Take your time.
- Take it slowly.
- Just take it slowly.

È comodo lavorare in jeans.

- It is easy to work in jeans.
- It's easy to work in jeans.

Questo divano è molto comodo.

This couch is very comfortable.

Questo divano non è comodo.

- This couch is not comfortable.
- This couch isn't comfortable.

Questo cuscino è molto comodo.

This pillow is very uncomfortable.

Questo è un letto comodo.

This is a comfortable bed.

Ho trovato il letto abbastanza comodo.

I found the bed quite comfortable.

- Tom sembra comodo.
- Tom sembra rilassato.

Tom seems comfortable.

- È confortevole.
- È comodo.
- È comoda.

It's comfortable.

Nove ore farebbero comodo a Tom?

Would nine o'clock be convenient for Tom?

- È piuttosto comodo.
- È piuttosto comoda.

It's quite comfortable.

Melanie dorme in un letto comodo.

Melanie is sleeping in a comfortable bed.

Siediti sul divano e mettiti comodo.

Sit on the sofa and make yourself comfortable.

"Posso usare questo telefono?" "Prego, faccia con comodo."

"May I use this telephone?" "Go ahead."

- Sdraiati e mettiti comodo.
- Sdraiati e mettiti comoda.
- Si sdrai e si metta comoda.
- Si sdrai e si metta comodo.

Lie down and make yourself comfortable.

È necessario che usciate da questa situazione di comodo,

I need you to get out of that zone of convenience,

Ma è più comodo e più facile per il bambino

But that's more comfortable and easier for the child

Sarebbe molto comodo se potessimo censurare questo tipo di commenti.

It'd be very convenient if we could censor this kind of comment.

Tom tentò di mettersi comodo, ma Mary lo spinse via.

Tom attempted to snuggle, but Mary pushed him away.

Con i soldi lui può fare tutto quello che gli fa comodo.

He can do whatever he likes with the money.

- Prendi il tuo tempo.
- Prenda il suo tempo.
- Prendete il vostro tempo.
- Fai con comodo.

Take your time.

Apprezzerei se tu potessi prenotare una stanza in un luogo comodo per visitare il tuo ufficio.

I would appreciate it if you could book a room at a convenient location for visiting your office.

Il luogo in cui abito è molto comodo: non è lontano dai negozi e posso andare tutti i giorni a fare la spesa.

I live in a very convenient spot. It's not far away from the stores and I can go shopping every day.

Grazie a Facebook, lo stalking non è più il bastione di pochi appassionati devoti, ma un compito altamente automatizzato abbastanza comodo anche per la casalinga impegnata.

Thanks to Facebook, stalking is no longer the bastion of a few devoted enthusiasts, but a highly automated task convenient enough even for the busy housewife.