Translation of "Mare" in Dutch

0.017 sec.

Examples of using "Mare" in a sentence and their dutch translations:

- Sono al mare.
- Loro sono al mare.

Ze zijn aan zee.

- Il mare è blu.
- Il mare è azzurro.

De zee is blauw.

- Voleva andare al mare.
- Lui voleva andare al mare.

Hij wou naar de zee rijden.

- Ha paura del mare.
- Lui ha paura del mare.

- Hij is bang voor de zee.
- Hij is bang van de zee.

- Andiamo al mare d'estate.
- Noi andiamo al mare d'estate.

We gaan van de zomer naar de kust.

- Lei vende conchiglie di mare.
- Vende conchiglie di mare.

Zij verkoopt zeeschelpen.

Uomo in mare!

Man over boord!

- Ci sono isole nel mare.
- Ci sono delle isole sul mare.
- Ci sono delle isole nel mare.

Er zijn eilanden in de zee.

- Gli uccelli hanno attraversato il mare.
- Gli uccelli attraversarono il mare.

De vogels staken de zee over.

- Molti uomini sono morti in mare.
- Molti uomini morirono in mare.

Vele mannen stierven op zee.

- Ha una casa sul mare.
- Lei ha una casa sul mare.

Ze heeft een huis aan de zee.

- Cadde in mare e annegò.
- Lui cadde in mare e annegò.
- È caduto in mare ed è annegato.
- Lui è caduto in mare ed è annegato.

Hij viel overboord en verdronk.

Che sei il mare,

dat je de zee bent

Il mare, di notte...

De zee kan 's nachts...

- Un mare separa Irlanda e Inghilterra.
- Un mare separa l'Irlanda e l'Inghilterra.

De zee scheidt Ierland van Engeland.

- La mia casa è vicina al mare.
- Casa mia è vicina al mare.

Mijn huis bevindt zich dicht bij de zee.

I pesci vivono nel mare.

Vissen leven in de zee.

Ho il mal di mare.

Ik ben zeeziek.

Il vento soffia dal mare.

De wind waait uit zee.

Il mare è molto profondo.

De zee is heel diep.

Il mare era molto calmo.

De zee was erg glad.

I polpi vivono nel mare.

- Octopussen leven in de zee.
- Inktvissen leven in de zee.

- Tra Europa e Asia non c'è mare.
- Non c'è mare tra l'Europa e l'Asia.

Tussen Europa en Azië ligt geen zee.

- Vado spesso a nuotare in mare d'estate.
- Io vado spesso a nuotare in mare d'estate.

In de zomer zwem ik vaak in de zee.

- Vive a un tiro di schioppo dal mare.
- Lui vive a un tiro di schioppo dal mare.
- Abita a un tiro di schioppo dal mare.
- Lui abita a un tiro di schioppo dal mare.

Hij woont op een steenworp afstand van de zee.

E fecero cadere pioggia nel mare.

en regenden in de zee.

Sono andato a nuotare al mare.

Ik ging in de zee zwemmen.

Il mare è lontano dall'essere calmo.

De zee is ver van rustig.

Mary è un riccio di mare.

Mary is een zeeëgel.

- Hai mangiato dei frutti di mare? Crostacei, diciamo.
- Hai mangiato dei frutti di mare? Molluschi, diciamo.

Heb je al zeevruchten gegeten? Schelpdieren bijvoorbeeld.

- L'anno scorso, ha trascorso tre mesi in mare.
- L'anno scorso, ha passato tre mesi in mare.

Hij heeft vorig jaar drie maanden op zee doorgebracht.

- La mia casa si trova di fronte al mare.
- Casa mia si trova di fronte al mare.

Mijn huis kijkt uit op de zee.

Ha lavorato duramente nel mare di Bering

hard aan de slag in de Beringzee

Tom è allergico ai frutti di mare.

Tom is allergisch voor zeevruchten.

Dopo la tempesta, il mare era calmo.

Na de storm was de zee kalm.

Il nostro hotel è a bordo mare.

Ons hotel ligt naast de kust.

Non c'è mare tra l'Europa e l'Asia.

Tussen Europa en Azië ligt geen zee.

Lei non ha mai visto il mare.

Ze heeft nog nooit de zee gezien.

A loro piacciono i frutti di mare.

Zij houden van zeevruchten.

Mi piacerebbe andare al mare con te.

Ik zou graag met jou naar zee gaan.

Così il piccolo ruscello diventò parte del mare.

Zo werd het kleine beekje een deel van de zee.

E soprattutto che sei sempre stato il mare,

en dat je altijd al de zee geweest bent,

Quando noi consumiamo pesce e frutti di mare

als wij vis en schelpdieren eten,

Perché non fare lo stesso con il mare?

Waarom doen we hetzelfde niet voor de oceaan?

Le luci della città si riflettono sul mare...

Lichten van de stad schijnen over de zee...

Fa ancora troppo freddo per andare al mare.

Het is nog te koud om naar de zee te gaan.

Per ricordarti di nuovo che tu sei il mare.

waardoor je je herinnert dat je de zee bent.

I pescatori stanno gettando le reti in mare aperto.

Vissers gooien hun netten uit in het diepe water.

Certe persone preferiscono il mare, altre preferiscono la montagna.

Sommigen houden het meest van de zee, anderen van de bergen.

Dalla collina si gode una bellissima vista sul mare.

Vanaf de heuvel kunnen we een prachtig uitzicht over de zee krijgen.

E si è riferito al mare come al vino.

een regenboog, hij verwees ook naar de zee die er "als wijn" uitzag.

Dopo la tempesta il mare era di nuovo calmo.

Na de storm werd de zee terug kalm.

- Non si può bere l'acqua di mare perché è troppo salata.
- Non si riesce a bere l'acqua di mare perché è troppo salata.

Zeewater kun je niet drinken omdat het te zout is.

E in secondo luogo che in realtà apparteniamo al mare.

en ten tweede in werkelijkheid tot de zee behoren.

Ogni tanto toccavo qualcosa, dei frutti di mare per esempio,

Zo nu en dan wanneer ik een bepaald soort zeedier aanraakte...

E di restare bloccato, saresti in un mare di guai.

...en je strandt hier... ...heb je echt 'n probleem.

Questi prenderanno un terzo dei piccoli che arriveranno al mare.

Zij pakken een derde van de schildpadden die de zee bereiken.

La balena è un enorme mammifero che vive nel mare.

De walvis is een reusachtig zoogdier dat in de zee leeft.

Invece, risveglia in loro la nostalgia del mare lontano e sconfinato."

Leer ze te verlangen naar de uitgestrekte, eindeloze zee."

Se cado in quest'acqua bianca, sarò in un mare di guai.

Als ik in dit witte water kom... ...zit ik in de problemen.

La città è situata a 1.500 metri sul livello del mare.

De stad ligt duizend vijfhonderd meter boven de zeespiegel.

Tra il dire e il fare c'è di mezzo il mare.

- Tussen woord en daad staat een hoge berg.
- Zeggen en doen is twee.
- Zeggen en doen verschilt wel tien roen.
- Tussen doen en zeggen lange mijlen leggen.

La gentrificazione climatica che accade in vista dell'aumento del livello del mare

Klimaatgentrificatie in anticipatie op een stijgend zeeniveau

La Toxopneustes pileolus è il riccio di mare più velenoso al mondo.

De Toxopneustes pileolus is de meest giftige zee-egel op aarde.

Non il tipo normale di granchi, come quelli che trovi al mare.

Maar het zijn geen gewone krabben zoals je die op het strand vindt.

L'oscurità le offre copertura, ma i passi risuonano sul mare di ghiaccio.

De schemering biedt hulp. Maar voetstappen echoën langs het ijs.

Il ciclo lunare determina il ritmo di molti spettacoli notturni in mare.

De maancyclus bepaalt het ritme van de vele drama's... ...die 's nachts plaatsvinden in zee.

La nostra comprensione del futuro aumento del livello del mare è buona,

Onze kennis over de toekomstige zeespiegel is groot

A volte il mare mette in scena uno spettacolo molto speciale. Maree luminose.

Soms vertoont de zee een bijzonder speciale show. Lichtgevend tij.

Si tratta di un piccolo gruppo di isole situate nel gelido mare di Bering

Dat is een kleine groep eilanden ver in de koude Beringzee,

La marea allontana le uova fecondate dalle bocche affamate della barriera... verso il mare aperto.

Het tij voert de bevruchte eitjes weg van de hongerige monden van het rif. Het diepe water in.

Non mangio né carne, né pesce, niente frutti di mare, né brodo di origine animale.

Ik eet geen vlees, geen vis en geen zeevruchten, en ook geen vleesbouillon.

Ma persino le mante, larghe cinque metri, appaiono minuscole accanto al pesce più grande del mare.

Maar zelfs manta's van vijf meter lijken klein naast de grootste vis van de zee.

Ma in battaglia, non poteva spezzare le loro linee, né impedire la loro fuga per mare.

Maar in de strijd kon hij hun linies niet breken, noch hun ontsnapping over zee verhinderen.

Pesanti bombardamenti, pioggia e canali di irrigazione distrutti trasformane il campo di battaglia in un mare di

A Kiel, alla flotta d'alto mare tedesca viene ordinato di compiere un attacco suicida contro la flotta britannica

In Kiel wordt de Duitse Hoogzeevloot bevolen een zelfmoordaanslag te plegen op de Britse marine,

Se vieni morso da un serpente a sonagli e non puoi essere aiutato, sei in un mare di guai.

En als je hier door een ratelslang wordt gebeten, en je hebt geen hulp... ...zit je in de problemen.

Nel Mare del Nord, navi da guerra tedesche organizzano dei raid mordi e fuggi contro le città costiere inglesi,

In de Noordzee, Duitse oorlogsschepen stelde een hit-and-run aanval op tegen Engelse kustplaatsen,

Nel mare del nord, le navi da guerra tedesche lanciano un raid contro le città costiere inglesi, per poi fuggire

In de Noordzee leggen Duitse oorlogsschepen een hit-and-run raid tegen de Engelse kuststeden,