Translation of "Battaglia" in Dutch

0.014 sec.

Examples of using "Battaglia" in a sentence and their dutch translations:

- Hanno perso la battaglia.
- Persero la battaglia.
- Loro hanno perso la battaglia.
- Loro persero la battaglia.

Ze hebben het gevecht verloren.

- Morirono sul campo di battaglia.
- Loro morirono sul campo di battaglia.

Zij stierven op het slachtveld.

Abbiamo vinto la battaglia.

We hebben het gevecht gewonnen.

Tenere sotto controllo l'inquinamento e condurre la battaglia.

hun vervuiling inperken en de strijd leiden -

Condurre la battaglia globale contro il riscaldamento climatico.

de wereldwijde strijd tegen klimaatverandering leiden.

Questa battaglia ha cambiato il corso della storia.

Deze slag heeft de loop van de geschiedenis veranderd.

Fermare le violenze fa parte di questa battaglia epica.

Dat misbruik tegengaan is slechts een deel van deze grootse strijd.

Chi si unirà al feroce felino nella battaglia finale?

...maar wie sluit zich bij de wilde katachtige aan... ...in de ultieme finale?

Sotto il comando di Masséna nella battaglia di Zurigo.

onder het bevel van Masséna tijdens de Slag om Zürich.

Nella successiva battaglia di Marengo, l'abile gestione dell'artiglieria di

Bij de daaropvolgende slag om Marengo hielp Marmont's bekwame omgang met de

Quando cerchiamo di stimare quale impatto ha avuto questa battaglia

als we proberen in te schatten wat de impact van dit gevecht was

Devono fare propria la battaglia per proteggere i nostri ghiacciai.

Zij moeten de verantwoording nemen om onze gletsjers te beschermen.

La femmina isolata ha perso la battaglia contro i leoni.

Het afgezonderde vrouwtje heeft haar strijd met de leeuwen verloren.

L'ultima battaglia della campagna fu combattuta a Tolosa, sanguinosa e inutile,

De laatste veldslag van de campagne vond plaats in Toulouse - een bloedige en onnodige,

Nella battaglia di Auerstedt, e fu quasi sottoposto alla corte marziale ...

in de Slag bij Auerstedt, en werd hij bijna voor de krijgsraad gebracht ...

La sera del primo giorno della gigantesca battaglia di Wagram, le

Op de avond van de eerste dag bij de gigantische Slag bij Wagram

Ma guidò il Settimo Corpo in battaglia in terribili condizioni invernali.

maar hij leidde het zevende korps in de strijd onder vreselijke winterse omstandigheden.

Nonostante si sia dimostrato un eccellente organizzatore e affidabile in battaglia, Suchet

Ondanks dat hij bewees dat hij een uitstekende organisator en betrouwbaar was in de strijd, bereikte Suchet het

Guardia e guidando personalmente una carica alla baionetta nella battaglia di Montmirail.

Garde en leidde persoonlijk een bajonetaanval in de Slag bij Montmirail.

Questa battaglia ci è costata cara in termini di sofferenza e miseria umana.

er zijn enorme kosten wat betreft menselijke ellende en leed.

Il corpo di Ney perse la battaglia di Austerlitz, ma l' anno successivo

Het korps van Ney miste de Slag bij Austerlitz, maar kwam het jaar daarop in actie tegen de Pruisen

Napoleone conosceva il valore di Ney in battaglia e che l'esercito lo adorava ...

Napoleon wist dat Ney waard was in de strijd, en dat het leger hem aanbad ...

Le manovre invernali culminarono nell'orribile battaglia di Eylau, che il corpo di Ney raggiunse

Het manoeuvreren in de winter culmineerde in de gruwelijke Slag bij Eylau, die Ney's korps pas

Nella gigantesca battaglia di Lipsia di quattro giorni, ha comandato il settore settentrionale, mantenendo

Bij de gigantische, vierdaagse Slag om Leipzig voerde hij het bevel over de noordelijke sector en hield hij

Due giorni dopo, a Waterloo, Napoleone lasciò gran parte della gestione tattica della battaglia

Twee dagen later, bij Waterloo, liet Napoleon een groot deel van de tactische afhandeling van de strijd over

Evitando la battaglia con Napoleone stesso e prendendo di mira solo i suoi marescialli.

door de strijd met Napoleon zelf te vermijden en alleen zijn maarschalkers als doelwit te nemen.

Nella battaglia di Laon, ha permesso al suo corpo di essere sorpreso dal nemico,

Bij de slag bij Laon liet hij zijn korps met zware verliezen

La battaglia di Friedland fu una delle vittorie più decisive della carriera di Napoleone.

De Slag om Friedland was een van de meest beslissende overwinningen van de carrière van Napoleon.

Sul Fronte Occidentale, l'attacco finale dei tedeschi viene fermato nella Seconda Battaglia della Marna.

Aan het westfront wordt de laatste aanval van de Duitsers verslagen in de Tweede slag om de Marne.

La loro prima battaglia insieme, contro l'esercito spagnolo del generale Blake, si concluse con un'umiliante

Hun eerste gevecht samen, tegen het Spaanse leger van generaal Blake, eindigde in een vernederende

Alla battaglia di Jena, Ney ignorò i suoi ordini e caricò direttamente le linee prussiane,

Bij de Slag bij Jena negeerde Ney zijn bevelen en stormde recht op de Pruisische linies af,

Gettandosi in un attacco, ha perso il controllo della battaglia, ed è stato duramente battuto

Hij wierp zichzelf in een aanval, verloor de controle over de strijd en werd zwaar verslagen door Bernadottes

Nella brutale battaglia invernale di Eylau, le sue truppe si tenevano al centro della linea.

In de brute winterse strijd bij Eylau stonden zijn troepen in het midden van de linie.

Nel 1799, Mortier combatté sotto il comando del generale Masséna nella seconda battaglia di Zurigo,

In 1799 vocht Mortier onder het bevel van generaal Masséna tijdens de Tweede Slag om Zürich,

La Prima Battaglia di Champagne porta a pochi guadagni territoriali a fronte di 90.000 perdite.

Maar de eerste slag van champagne leidt tot kleine winsten tegen een kosten van 90.000 slachtoffers.

Non ha mai avuto l'opportunità di mettersi alla prova sui campi di battaglia decisivi della guerra.

Hij heeft nooit de gelegenheid gehad om zichzelf te bewijzen op de beslissende slagvelden van de oorlog.

L'anno successivo, il corpo di Soult svolse un ruolo importante nella battaglia di Jena e nell'inseguimento

Het jaar daarop speelde het korps van Soult een belangrijke rol in de Slag bij Jena en in de achtervolging

Ma in battaglia, non poteva spezzare le loro linee, né impedire la loro fuga per mare.

Maar in de strijd kon hij hun linies niet breken, noch hun ontsnapping over zee verhinderen.

L'anno successivo perse la battaglia di Eylau, dopo che i suoi ordini furono intercettati dai russi,

Het jaar daarop miste hij de Slag bij Eylau, nadat zijn bevelen door de Russen waren onderschept,

E una ferita da arma da fuoco al collo significava che perse anche la battaglia di

en een schotwond in de nek betekende dat hij ook de Slag om Friedland

Napoleone vicino a Vienna. Ma nella grande battaglia di Wagram, le sue truppe rimasero in riserva,

Napoleon bij Wenen te voegen . Maar bij de grote slag bij Wagram bleven zijn troepen in de reserve,

Il maresciallo Ney è stato uno dei comandanti del campo di battaglia più stimolanti della storia: un

Maarschalk Ney was een van de meest inspirerende slagveldcommandanten in de geschiedenis: een geboren

L'attacco del Quarto Corpo fu il colpo decisivo della battaglia, anche se il suo successo doveva molto

De aanval van het Vierde Korps was de beslissende slag van de strijd, hoewel het succes veel

Quell'anno, Napoleone fece di Bernadotte un maresciallo e comandò il primo corpo d' armata nella battaglia di

Dat jaar maakte Napoleon van Bernadotte een maarschalk, en hij voerde het bevel over het Eerste Korps in de Slag bij

Pesanti bombardamenti, pioggia e canali di irrigazione distrutti trasformane il campo di battaglia in un mare di

In Svizzera; ed era con Joubert in Italia, che morì tra le sue braccia nella battaglia di Novi.

in Zwitserland; en was bij Joubert in Italië, die in zijn armen stierf tijdens de slag bij Novi.

Ma non è riuscito a seguire il suo vantaggio e ha lasciato ad altri la gestione tattica della battaglia

Maar hij slaagde er niet in zijn voordeel op te volgen en liet de tactische afhandeling van de strijd

E quando in seguito si ritirarono di nuovo, lui e l'Imperatore si scambiarono parole taglienti sul campo di battaglia.

en toen ze zich later weer terugtrokken, wisselden hij en de keizer scherpe woorden op het slagveld.

battaglia, gravemente ferito da una granata esplosa e portato via dal campo ... mentre Wellington era in rotta il suo esercito.

strijd, zwaar gewond door een granaatsplitsing en werd van het veld gedragen ... terwijl Wellington op de vlucht sloeg. zijn leger.