Examples of using "Aspetti" in a sentence and their dutch translations:
- Wilt u dat ik wacht?
- Wil je dat ik wacht?
Zullen jullie op me wachten?
- Wacht even!
- Wacht!
Wacht op mij!
- Je moet wachten.
- U moet wachten.
- Wacht even!
- Wacht!
- Wacht op mij.
- Wacht op mij!
Wacht op haar.
Er zijn andere kanten.
- Welke zijn de positieve kanten?
- Wat zijn de positieve kanten?
Wacht hier op ons.
- Blijf staan!
- Niet bewegen!
- Wacht!
op de manier die hij van zichzelf verwacht,
Wacht niet.
Wacht hier.
- Wacht even!
- Wacht!
Wacht buiten.
Wacht zes uur.
- Hé! wacht even!
- Hé! Momentje!
en misschien houden ze ook wel van enkele andere aspecten.
Even geduld alsjeblieft.
Wacht eens heel even.
Wanneer je een vraag stelt, verwacht je een antwoord.
- Wacht eventjes.
- Wacht een beetje.
- Wacht een minuut.
- Een moment!
- Een minuut.
Wacht eventjes.
Wacht even.
- Wacht even!
- Wacht maar af!
Verwacht geen genade.
Welke zijn de positieve kanten?
- Wacht hier alstublieft.
- Wacht hier alsjeblieft.
Wacht tot zes uur.
Wacht in de wachtkamer.
Gelieve alstublieft dertig minuten te wachten.
- Wacht alstublieft vijf minuten.
- Wacht alsjeblieft vijf minuten.
- Gelieve vijf minuten te wachten.
- Wacht alsjeblieft vijf minuten.
Wacht hier tot ik terugkom.
Ik hoop dat hij op me wacht.
Verwacht niet dat anderen voor jou denken.