Translation of "Lavorare" in Chinese

0.041 sec.

Examples of using "Lavorare" in a sentence and their chinese translations:

- Vuoi lavorare qui?
- Vuoi lavorare qua?
- Vuole lavorare qui?
- Vuole lavorare qua?
- Volete lavorare qui?
- Volete lavorare qua?

你为什么想在这里工作?

- Dovresti lavorare duramente.
- Tu dovresti lavorare duramente.
- Dovreste lavorare duramente.
- Voi dovreste lavorare duramente.
- Dovrebbe lavorare duramente.
- Lei dovrebbe lavorare duramente.

你应该努力工作。

- Devi lavorare domenica?
- Tu devi lavorare domenica?
- Deve lavorare domenica?
- Lei deve lavorare domenica?
- Dovete lavorare domenica?
- Voi dovete lavorare domenica?

你週日需要去工作嗎?

- Continua a lavorare.
- Continui a lavorare.
- Continuate a lavorare.

繼續工作!

- Devi lavorare duramente.
- Deve lavorare duramente.
- Dovete lavorare duramente.

你必须努力工作。

- Proseguì a lavorare.
- Continuò a lavorare.
- Ha continuato a lavorare.
- Lei ha continuato a lavorare.
- Lei continuò a lavorare.

- 她繼續工作。
- 她继续工作。

- Continuò a lavorare.
- Ha continuato a lavorare.
- Lei ha continuato a lavorare.
- Lei continuò a lavorare.

她继续工作。

- Non ha bisogno di lavorare.
- Lui non ha bisogno di lavorare.
- Non deve lavorare.
- Lui non deve lavorare.
- Non gli serve lavorare.
- A lui non serve lavorare.

他不需要工作。

- Ho continuato a lavorare.
- Continuai a lavorare.

我繼續工作。

- Non ha bisogno di lavorare.
- Lei non ha bisogno di lavorare.
- Non deve lavorare.
- Lei non deve lavorare.

她用不着工作。

- Lasciami lavorare in pace.
- Lasciatemi lavorare in pace.
- Mi lasci lavorare in pace.

让我安心工作。

- Quando sei andato a lavorare?
- Quando sei andata a lavorare?
- Quando è andato a lavorare?
- Quando è andata a lavorare?
- Quando siete andati a lavorare?
- Quando siete andate a lavorare?

你什么时候上班?

- Vorrei lavorare alla mensa.
- Mi piacerebbe lavorare alla mensa.
- Mi piacerebbe lavorare al refettorio.
- A me piacerebbe lavorare al refettorio.
- A me piacerebbe lavorare alla mensa.

我想在餐廳工作。

- Di solito quando finisci di lavorare?
- Solitamente quando finisci di lavorare?
- Di solito quando finite di lavorare?
- Solitamente quando finite di lavorare?
- Di solito quando finisce di lavorare?
- Solitamente quando finisce di lavorare?

- 你一般几点下班?
- 你们一般几点下班?
- 您一般几点下班?

- Dobbiamo lavorare finché viviamo.
- Noi dobbiamo lavorare finché viviamo.

我們要活到老,做到老。

- Dovremmo lavorare più velocemente.
- Noi dovremmo lavorare più velocemente.

我們的工作應該要加快。

- Sono abituato a lavorare duramente.
- Io sono abituato a lavorare duramente.
- Sono abituata a lavorare duramente.
- Io sono abituata a lavorare duramente.

我习惯辛勤努力地工作。

Continuò a lavorare.

她继续工作。

L'uomo deve lavorare.

男人应该工作。

- A che ora inizi a lavorare?
- A che ora inizia a lavorare?
- A che ora iniziate a lavorare?
- A che ora cominci a lavorare?
- A che ora comincia a lavorare?
- A che ora cominciate a lavorare?

你什么时候开始工作?

- Non devi lavorare così duramente.
- Non dovete lavorare così duramente.

你不必這麼辛苦地工作。

- Vuole lavorare in un ospedale.
- Lui vuole lavorare in un ospedale.

他想在醫院工作。

- Vuole lavorare in un ospedale.
- Lei vuole lavorare in un ospedale.

她想在醫院裏工作。

- Comincio a lavorare alle 8.
- Io comincio a lavorare alle 8.

我8点开始工作。

- Avremmo dovuto lavorare più duramente.
- Noi avremmo dovuto lavorare più duramente.

我們應該工作得更努力。

Vorrei non dover lavorare.

我希望我不必工作。

Lasciatemi lavorare in pace!

让我安静地工作。

Un uomo deve lavorare.

男人应该工作。

Lasciami lavorare in pace.

让我安静地工作。

- L'ho trovato a lavorare nel giardino.
- Lo trovai a lavorare nel giardino.

我发现他在花园里干活。

- Tom è troppo vecchio per lavorare.
- Tom è troppo anziano per lavorare.

湯姆老得不能工作了。

- Comincerò a lavorare il primo di luglio.
- Comincerò a lavorare il primo luglio.

我會在七月一號開始上班。

- Ha ripreso a lavorare con fisioterapisti.
- Ha ripreso a lavorare con dei fisioterapisti.

他回去和理疗师一起工作。

- Non voglio lavorare in queste condizioni.
- Io non voglio lavorare in queste condizioni.

我不想在这些条件下工作。

- Ci hanno fatto lavorare tutto il giorno.
- Ci fecero lavorare tutto il giorno.

他們讓我們工作了一整天。

- Ha l'abitudine di lavorare in squadra.
- Lui ha l'abitudine di lavorare in squadra.

他习惯了团队合作。

- Sono abituato a lavorare tutta la notte.
- Io sono abituato a lavorare tutta la notte.
- Sono abituata a lavorare tutta la notte.
- Io sono abituata a lavorare tutta la notte.

我習慣整夜工作。

Chris non può lavorare domani.

Chris明天没法工作。

Gli piace lavorare in giardino.

- 他喜欢园艺。
- 他喜欢在花园里工作。

Sua madre continuerà a lavorare.

她母亲将继续工作。

Sua madre continua a lavorare.

她母亲将继续工作。

Tom era pronto a lavorare.

湯姆準備去工作。

Vado a lavorare in bici.

我騎腳踏車去上班。

- Ho bisogno di andare a lavorare.
- Devo andare al lavoro.
- Devo andare a lavorare.

我得去工作了。

- Non posso più lavorare per questa azienda.
- Io non posso più lavorare per questa azienda.
- Non riesco più a lavorare per questa azienda.
- Io non riesco più a lavorare per questa azienda.

我没法再在这家公司里面工作了。

- Vuole lavorare in Cina per due anni.
- Lui vuole lavorare in Cina per due anni.

他想在中国工作两年。

Preferisco lavorare che non fare nulla.

我寧願工作也不願閒著。

Andiamo a lavorare su quel problema.

我们研究这个问题吧。

Era stanca ma continuò a lavorare.

她累了,但她繼續工作。

Tom non voleva lavorare con Mary.

汤姆不愿意和玛丽一起工作。

- Tom ha chiesto a Mary di smettere di lavorare.
- Tom chiese a Mary di smettere di lavorare.

湯姆要求瑪麗停止工作。

- La signorina Ito ha fatto lavorare duramente i suoi studenti.
- La signorina Ito ha fatto lavorare duramente le sue studentesse.
- La signorina Ito fece lavorare duramente i suoi studenti.
- La signorina Ito fece lavorare duramente le sue studentesse.

伊藤小姐要她的學生們努力學習。

C'è troppo caldo per noi per lavorare.

太熱了所以我們無法工作。

Sebbene fosse stanca, ha continuato a lavorare.

虽然她很累了,她还是继续工作。

Ieri ho trascorso l'intera giornata a lavorare.

昨天我一整天都在工作。

Mio padre va a lavorare in bici.

我父親騎自行車去上班。

Comincerò a lavorare il primo di luglio.

我會在七月一號開始上班。

Finito di lavorare, siamo tornati a casa.

我們工作完後就回家了。

Ho intenzione di lavorare in un bordello.

我打算去妓院做事。

Andò avanti a lavorare tutto il giorno.

他繼續工作了一整天。

- Devo tornare al lavoro.
- Devo tornare a lavorare.

我要回去工作了。

- Devo andare al lavoro.
- Devo andare a lavorare.

我得去工作了。

- Vado a lavorare in bici.
- Vado in bici al lavoro.
- Vado in bici a lavorare.
- Vado al lavoro in bici.

我骑自行车去工作。

Mio padre non va sempre a piedi a lavorare.

我爸爸不是每天都走路上班的。

Il mio capo mi ha fatto lavorare domenica scorsa.

上週日我的老闆要我工作。

Preferirei dare le dimissioni che lavorare sotto di lui.

与其让我在他手下干,我宁愿辞职。

Pare che stasera si debba lavorare sino a tardi.

看来今晚要加班到很晚了。

In altre parole, non mi piace lavorare con lui.

換句話說, 我不喜歡和他一起工作。

Il mio capo mi ha fatto lavorare oltre l'orario.

我的老闆要我加班。

- Il signor Wang ha imparato il tedesco perché voleva lavorare in Germania.
- Il signor Wang imparò il tedesco perché voleva lavorare in Germania.

王先生學德文,因為他想在德國工作。

Come il solito, andò a lavorare senza essersi fatto la barba.

他一如往常,沒有剃鬍子就上班去了。

- Se continui a lavorare giorno e notte finirai per rovinarti la salute.
- Con questo continuo lavorare di giorno e di notte finirai per rovinarti la salute.

你这样不分昼夜地工作,将会伤害自己的健康。

- Non ho ancora trovato un lavoro.
- Non ho ancora trovato da lavorare.
- Io non ho ancora trovato da lavorare.
- Io non ho ancora trovato un lavoro.

我還沒有找到工作。

Il signor Wang ha imparato il tedesco perché voleva lavorare in Germania.

王先生學德文,因為他想在德國工作。

È molto difficile lavorare con persone che non sono disposte a farlo.

跟不情願的人很難一起工作。

- Tom va al lavoro in moto.
- Tom va a lavorare in moto.

湯姆騎摩托車上班。

Ogni giorno alle otto esco di casa, e alle nove comincio a lavorare.

我每天早晨八点离开家,九点开始工作。

- Mio padre va a lavorare in bici.
- Mio padre va al lavoro in bici.

我父親騎自行車去上班。

- Ho bisogno di andare a lavorare.
- Ho bisogno di andare al lavoro.
- Devo andare al lavoro.

我得去工作了。

- Va a lavorare a piedi ogni giorno tranne nei giorni di pioggia.
- Lui va a lavorare a piedi ogni giorno tranne nei giorni di pioggia.
- Va al lavoro a piedi ogni giorno tranne nei giorni di pioggia.
- Lui va al lavoro a piedi ogni giorno tranne nei giorni di pioggia.

除了下雨天以外,他每天都會走路上班。

- Quello che è cominciato 21 mesi fa nel cuore dell'inverno non può finire in questa notte autunnale. Questa vittoria da sola non è il cambiamento che cerchiamo. È solo la possibilità per noi di procedere al cambiamento. E questo non può accadere se torniamo al modo in cui erano le cose. Non può accadere senza di voi, senza un nuovo spirito di servizio, un nuovo spirito di sacrificio. E mettiamo insieme dunque un nuovo spirito di patriottismo, di responsabilità, dove ognuno di noi decida di darci dentro, di lavorare sodo e di badare non solo a noi stessi, ma a vicenda.
- Quello che è cominciato ventuno mesi fa nel cuore dell'inverno non può finire in questa notte autunnale. Questa vittoria da sola non è il cambiamento che cerchiamo. È solo la possibilità per noi di procedere al cambiamento. E questo non può accadere se torniamo al modo in cui erano le cose. Non può accadere senza di voi, senza un nuovo spirito di servizio, un nuovo spirito di sacrificio. E mettiamo insieme dunque un nuovo spirito di patriottismo, di responsabilità, dove ognuno di noi decida di darci dentro, di lavorare sodo e di badare non solo a noi stessi, ma a vicenda.

21个月前在寒冬所开始的一切不应当在今天这个秋夜结束。今天的选举胜利并不是我们所寻求的改变--这只是我们进行改变的机会。如果我们仍然按照过去的方式行事,我们所寻求的改变将不会发生。没有你们,没有服务和牺牲的新精神,就不可能发生改变。因此,让我们发扬新的爱国和负责精神,所有的人都下定决心参与其中,更加努力地工作,不仅是为自己而是为彼此。