Translation of "Vanno" in Arabic

0.007 sec.

Examples of using "Vanno" in a sentence and their arabic translations:

- Dove vanno?
- Loro dove vanno?

إلى أين هم ذاهبون؟

- Vanno matti per il jazz.
- Loro vanno matti per il jazz.
- Vanno matte per il jazz.
- Loro vanno matte per il jazz.

إنهم يعشقون موسيقى الجاز بجنون.

Quando vanno a nostro favore,

وعندما تسلك الأمور طريقنا،

vanno specificamente alle donne e all'ambiente,

‫حوالي 110 مليون دولار على مستوى العالم ،‬

E quelli che vanno a scuola

وأولئك الذين هم في المدارس

Queste scarpe non mi vanno bene.

هذا الحذاء ليس بمقاسي.

Non vanno a lavorare in Libia?

هم ليسوا ذاهبون للعمل في ليبيا.

Dice che quando le cose vanno bene,

يقول: عندما تكون الأمور كما خُطِط لها،

Come lei, neanche loro vanno in letargo.

‫مثلها،‬ ‫لا تسبت شتويًا.‬

Gli studenti oggi non vanno a scuola.

الطلبة لن يذهبوا إلى المدرسة اليوم.

vanno oltre le capacità di questi giovani leoni.

‫هي أكثر مما تستطيع هذه الأشبال‬ ‫التعامل معه.‬

Ma, usando un linguaggio sorprendentemente delicato, vanno d'accordo.

‫لكن باستخدام لغة، للمفاجأة، رقيقة،‬ ‫تتآلف مع بعضها.‬

I suoi genitori vanno in chiesa ogni domenica.

يذهب والديه إلى الكنيسة كل يوم أحد.

La loro salute mentale e quella fisica vanno migliorando

إنهم يحسنون من صحتهم العقلية، إنهم يحسنون من صحتهم الجسدية،

Dopotutto, chi c'è lì quando le cose vanno male?

في النهاية، من يتواجد هناك حينما تسوء الأمور؟

E malgrado ciò vanno avanti come se niente fosse.

ومع ذلك يستمرون مثل السابق.

I guadagni vanno alle imprese degli Stati Uniti d'America.

تذهب الأرباح إلى شركات في الولايات المتحدة الأمريكية.

- Se ne vanno oggi dal Cairo per andare verso Tel Aviv.
- Loro se ne vanno oggi dal Cairo per andare verso Tel Aviv.

يغادرون القاهرة اليوم متوجهين الى تل أبيب.

Alcuni vanno il letargo. I loro corpi bruciano pochissime energie.

‫يدخل بعضها بياتًا شتويًا،‬ ‫لتحرق أجسادها أقل قدر من الطاقة.‬

Ha detto che le città, la gente, l'architettura vanno e vengono,

قالت: المدن، الناس، والعمارة ستأتي وتذهب،

Appena prima di andare in letargo, questi orsi neri vanno in città.

‫قبل بياتها الشتوي،‬ ‫تقصد هذه الدببة السوداء وسط المدينة.‬

Di solito, i cuccioli vanno per la propria strada dopo la nuova cucciolata.

‫عادةً، تنفصل جراء القنادس عن أسرتها‬ ‫حين تلد أمها مجددًا.‬

Purtroppo le persone spesso non reagiscono con decisione perché è un serpentello, dicono che andrà tutto bene e non vanno in ospedale.

‫للأسف، فإن الناس لا تتصرف بفعالية كبيرة‬ ‫لأنها أفعى صغيرة جداً،‬ ‫يقولون، "سيكون الأمر على ما يرام."‬ ‫وغالباً لا يذهبون إلى المستشفى.‬