Translation of "Un posto" in Arabic

0.041 sec.

Examples of using "Un posto" in a sentence and their arabic translations:

- Mi ha tenuto un posto.
- Lui mi ha tenuto un posto.
- Mi tenne un posto.
- Lui mi tenne un posto.

حجز مقعداً لي.

- Sei in un posto sicuro.
- Tu sei in un posto sicuro.
- È in un posto sicuro.
- Lei è in un posto sicuro.
- Siete in un posto sicuro.
- Voi siete in un posto sicuro.

أنت في مكان آمن.

- Ho prenotato un posto.
- Io ho prenotato un posto.

لقد حجزت مكانا.

- Sei in un posto sicuro.
- Tu sei in un posto sicuro.

أنت في مكان آمن.

Ho prenotato un posto.

لقد حجزت مكانا.

Stando fermi in un posto.

‫وهذا معناه أن نبقى في مكان واحد.‬

Cerca disperatamente un posto tranquillo.

‫إنها يائسة لإيجاد منطقة هادئة.‬

Un posto che possa chiamare mio.

مكان أستطيع أن أقول أنه مكاني.

È un posto misterioso e inquietante.

‫إنها مكان غامض ومهيب.‬

Non è un posto ideale per accamparmi.

‫مما يقلل من صلاحيته للتخييم.‬

Non è un posto ideale per accamparmi.

‫مما يقلل من صلاحيته للتخييم.‬

Sarà interessante trovare un posto dove atterrare.

‫سيكون هذا الأمر مثيراً،‬ ‫ سأحاول العثور على مكان للهبوط هنا.‬

Questa capanna è un posto molto speciale.

هذا الكوخ مكان متميز جدا.

Mi hanno offerto un posto vicino a loro.

منحوني مقعدًا بجانبهم.

Dobbiamo trovare un posto all'ombra, lontano dal sole.

‫ما نريده حقاً هو أن نجد مكاناً في الظل،‬ ‫بعيداً عن الشمس.‬

Concentrare l'intera popolazione in un posto solo è pericoloso.

‫من الخطورة بمكان‬ ‫أن يتواجد الجميع في مكان واحد.‬

Che per me ci sarà un posto dove andare

فسيكون هناك مكان لي لأذهب إليه،

Lo vedevo come un posto per la sperimentazione identitaria

رأيت مكانًا لتجربة الهوية

E c'è un posto in cui questo sta già accadendo.

‫ويوجد مكان واحد يحدث ذلك فيه.‬

Che ci aiuterà a rendere il mondo un posto migliore.

مما سيساعد على جعل العالم مكانًا أفضل.

Così di notte tutta l'aria fredda ha un posto dove situarsi.

‫وهو يعني أنه أثناء الليل، ‬ ‫كل هذا الهواء البارد‬ ‫سيجد مكاناً يستقر فيه.‬

Posso fermarmi a casa tua? Non ho un posto dove andare.

هل أستطيع البقاء في منزلك؟ ليس لي مكان أذهب إليه.

Che non è solo un posto in cui facciamo svanire gli assistenti,

وهو ليس مجرد مكان نجعل فيه المساعدين يختفون،

Immaginate un posto dove le persone di tutti i colori e razze

تخيلوا مكانًا يشمل أشخاص من كل الألوان والأعراق.

Penso che il mondo sarebbe un posto totalmente differente fuori dal lavoro.

أنا أعتقد أن العالم سيكون مختلف تمامًا خارج العمل.

Con la notte alle porte, a questo enorme stormo serve un posto dove dormire.

‫باقتراب الليل سريعًا،‬ ‫يحتاج هذا السرب الكبير إلى مكان ينام فيه.‬

Senza habitat, non c'è un posto al mondo dove gli oranghi possano sopravvivere e prosperare.

‫بدون موئل طبيعي،‬ ‫فإنه ليس هناك مكان ليعيش فيه إنسان الغابة‬ ‫ويزدهر على ذلك الكوكب.‬