Translation of "Vesztette" in Turkish

0.035 sec.

Examples of using "Vesztette" in a sentence and their turkish translations:

Ki vesztette el?

Onu kim kaybetti?

Tom az életét vesztette Bostonban.

Tom Boston'da öldürüldü.

- Mindenki életét vesztette.
- Mindenkit megöltek.

Herkes öldürüldü.

Négy család vesztette életét a tűzben.

Yangında dört aile öldürüldü.

Egyetlen fiát közlekedési balesetben vesztette el.

Tek oğlunu trafik kazasında kaybetti.

Egymillió ember vesztette életét a háborúban.

Bir milyon kişi savaşta hayatını kaybetti.

Tom életét vesztette egy légi balesetben.

Tom bir uçak kazasında öldü.

Aki a fiát, Dan Uzant vesztette el

oğlu Dan Uzan'ı bir terör saldırısında kaybetti,

Tom cápatámadás következtében vesztette el a lábát.

Tom bir köpek balığı saldırısında bacağını kaybetti.

Három éves korában vesztette el az édesapját.

O üç yaşında iken babasını kaybetti.

Beszélik, hogy egy búvár úgy vesztette el a lábát,

Bir dalgıcın büyük bir midyeden inci almaya çalışırken

- Tom meghalt.
- Tom elhalálozott.
- Tom elhunyt.
- Tom életét vesztette.

Tom vefat etti.

Az idén legalább 10 orosz vesztette életét szelfizés közben.

Bu yıl en az on Rus selfie çekerken öldü.

- Tom szinte azonnal meghalt.
- Tom szinte azonnal életét vesztette.

Tom neredeyse hemen öldü.

Dan részletesen elmagyarázta, hogy vesztette el az összes pénzét.

Dan bütün parasını nasıl kaybettiğini ayrıntılı olarak açıkladı.

Tomi életét vesztette, amikor a kocsija egy fának csapódott.

Tom, arabası bir ağaca çarptıktan sonra öldü.

- Három munkás meghalt.
- Meghalt három munkás.
- Három dolgozó vesztette életét.

Üç işçi öldü.

Egyszer Olaszországban két vonat frontális összeütközésekor huszonkét ember vesztette életét.

İki tren İtalya'da kafa kafaya çarpıştı, 22 yolcu hayatını kaybetti.

És Poroszország vesztette el a legtöbbet a két héttel később aláírt Tilsit-szerződések.

Ve Tilsit'de en çok kaybeden de Prusya'ydı

Tom még csak pár napja vásárolta a fényképezőt, de már el is vesztette.

Tom sadece birkaç gün önce bir kamera aldı fakat çoktan kaybetti bile.

- Három pohár ital után a férfi eszméletét vesztette.
- Három pohár ital után a férfi ki van ütve.

Üç içkiden sonra, adam kendinden geçti.