Translation of "Szél" in Turkish

0.028 sec.

Examples of using "Szél" in a sentence and their turkish translations:

- A szél megenyhült.
- A szél lenyugodott.

Rüzgar sakinleşti.

- Nem fúj a szél ma.
- Ma nincsen szél.

- Bugün rüzgar yok.
- Bugün hiç rüzgar yok.

Erős szél fújt.

Kuvvetli bir rüzgar vardı.

Fúj a szél.

Rüzgar esiyor.

Hideg szél fújt.

Soğuk bir rüzgar esiyordu.

Gyenge a szél.

Rüzgar zayıf.

Erős szél volt.

Çok rüzgar vardı.

Üvöltött a szél.

Rüzgar uğulduyordu.

A szél elállt.

Rüzgar durdu.

Keleti szél fúj.

Rüzgar doğudan esiyor.

Elállt a szél.

Rüzgar kesildi.

Alábbhagyott a szél.

- Rüzgar dindi.
- Rüzgar hafifledi.

- Erős szél társult az esőhöz.
- Az esőt erős szél kísérte.

Güçlü rüzgarlar yağmura eşlik etti.

Szél- és napenergiával működtetik,

Ve şimdi rüzgar ve güneş enerjisiyle çalışıyor,

A szél irányt váltott.

Rüzgar yön değiştirdi.

Keletről fúj a szél.

Rüzgar doğudan esiyor.

Nincs szél ma este.

Bu gece hiç rüzgar yok.

Fúj kint a szél.

Burada dışarısı rüzgarlı.

Északról fúj a szél.

Rüzgar kuzeyden esiyor.

Szél nélkül nincsen hullám.

Ateş olmayan yerden duman çıkmaz.

Az északi szél hűvös.

Kuzey rüzgarı serindir.

A szél egyre erősebben süvít.

Rüzgâr şiddetini iyice arttırıyor.

A szél elfojt minden hangot.

Rüzgâr tüm sesleri boğuyor.

Kidöntötte a fát a szél.

Ağaç rüzgardan devrildi.

Egész nap fújt a szél.

Rüzgar bütün gün esti.

A szél lefújta a kalapját.

Rüzgar onun şapkasını uçurdu.

Emelgette a szél a szoknyáját.

Rüzgar eteğini kaldırdı.

A szél még mindig erősen fúj.

- Rüzgar hâlâ sert esiyor.
- Rüzgar hala güçlü esiyor.

Hűvös szél fúj a tenger felől.

Denizden serin bir rüzgar esiyor.

- Csendesedett a szél.
- Már nem fúj annyira.

Rüzgar yavaşladı.

A szél kicsavarta a kezéből az ernyőt.

Rüzgar şemsiyeyi elinden uçurdu.

Erős szél fúj, ezért nem tudok gyorsan menni.

Kuvvetli bir rüzgar esiyor ve ben hızlı gidemiyorum.

Amikor megérkeztem a reptérre, nagyon fújt a szél.

Ben havaalanına vardığımda, rüzgar sert esiyordu.

Szeretem, ahogy a szél bele-belekap a hajadba.

Rüzgarın saçlarınla oynamasını seviyorum.

Tegnap éjszaka az erős szél sok faágat letört.

Dün gece kuvvetli rüzgarlar bir sürü ağaç dallarını yere serdi.

- Fújdogál ma a szél.
- Enyhén szeles ma az idő.

Bugün biraz rüzgar var.

A szél olyan erős volt, hogy kifordította Mary esernyőjét.

Rüzgar o kadar güçlüydü ki Mary'nin şemsiyesini tersyüz etti.

Metsző szél fúj a tenger felől a homokdűnék felett.

Denizden kum tepelerinin üzerinde canlı bir rüzgar patladı.

A világon mindenütt szél- és napenergiát hasznosító berendezések épültek, igen –,

dünyanın her yanında rüzgar ve güneş enerjisi panelleri bulunmakta

Levegő nélkül a Holdon nem létezhet sem szél, sem hang.

Ayda havasız rüzgar ya da ses olmayabilir.

- Mi hozott ide?
- Mi hozta önt ide?
- Mi szél hozott erre?

Seni buraya ne getirdi?

- Erős szél várható.
- Erős széllel kell számolni.
- Erős szélre lehet számítani.

Güçlü rüzgarlar bekleniyor.

- Nem zörög a haraszt, ha a szél nem fújja.
- Nincsen füst tűz nélkül.

Ateş olmayan yerden duman çıkmaz.

Tiszta az ég és a szél is kellemesen hűvös. Ez tökéletes arra, hogy kinn töltsük a napot a szabadban.

Gökyüzü açık ve rüzgar ferahlatıcı biçimde serin. Dışarıda geçirmek için harika bir gün.

Amikor felébredt Tom, látta, hogy a tűz kialudt, és teljesen egyedül volt. Az egyetlen zaj a bambusz suhogása volt, melyet a szél járta át.

Tom uyandığında yangın çıktığını ve ayrıca şimdi tamamen yalnız olduğunu gördü. Tek ses esintiyle sallanan bambunun hışırtısıydı.