Translation of "Például" in Turkish

0.013 sec.

Examples of using "Például" in a sentence and their turkish translations:

Mint például?

Ne gibi mi?

Az idő, például.

Mesela zaman.

Ilyen például Kuba.

O ülkelerden biri ise Küba.

Például anyagi károk:

Örneğin, maddi kayıp:

Például a TED,

Örneğin TED,

Az ókori Görögországban, például –

Antik Yunanistan'da mesela

Ilyen például Julio Castro,

Örneğin Julio Castro, kendisi bir doktor

Ez például magyarázatot adhat

Bu olay, örneğin

Jellemzően például futballozás közben.

aniden yırtılabilir ya da parçalanabilir.

Például egy mellrákos beteg

Örneğin, göğüs kanseri olan bir kadın hasta

– mint például az árvaház –,

yetimhane gibi kurumlarda yaşıyor,

- Mint például?
- Úgy mint?

Örneğin?

Például, tetszik az angol?

Mesela, İngilizceyi seviyor musun?

A magas energiafelhasználás csökkentésére például

Yüksek enerji kullanımını düşürmek için

Például, amikor városomban, Seattle-ben,

Örneğin, yaşadığım şehir Seattle'da

Például az asztmáért felelős génekben.

örneğin astıma neden olan genlerde.

Veszélyeztetett például a Blood Cling,

Tehdit altında olan çeşitler arasında

Például szívritmus-szabályzók és inzulinpumpák,

giderek daha fazla bağlı cihaz,

Mint például ma, nem igaz?

bugün olduğu gibi, değil mi?

Az erőforrások, mint például a víz,

kaynağı daha verimli kullanmayı mümkün kılması.

Itt van például egy zimbabwei család,

Örneğin burada Zimbabwe'den bir aile,

Mint például pénztáros, hitel-ügyintéző, taxisofőr,

dar iş tanımları oluşturduk ve sonra

A japán tatoeba szó jelentése például.

"Tatoeba" Japoncada "mesela" demektir.

Az ún. generalizált szorongásos zavarban szenvedők például

Örneğin, yaygın anksiyete bozukluğu olan kişiler

NB: Igen, vegyük például a globális felmelegedést.

NB: Evet, küresel ısınmayı ele alabiliriz.

Például középtájon fúvódik fel, nem a szívcsúcson.

üst kısımda değil orta kısımda şişme gözlemleniyor.

Például boszorkány doktorok, vagy tiltott gyümölcsöt ettek.

mesela cadı bir doktor veya tabu bir meyve yemenin sonucu olarak.

Mint például a szívroham, koszorúér bájpassz műtét

kalp krizi, koroner bypass ameliyatı

Vegyük például a légkör szén-dioxid-koncentrációját,

Örneğin, atmosferdeki CO2 yoğunluğunu,

Mint például jó barátom és lelkésztársam, Mark,

Mesela hep en iyi yanımı ortaya çıkaran,

Például az agy fizikai szerkezetében bekövetkező változások,

beynin fiziksel yapısındaki değişiklikler gibi

Például ha ketten nem értünk egyet valamiben,

Eğer sizinle anlaşamadıysam,

Például, hogy eltakarják a napot kis égitestekkel,

Mesela güneş ışığından faydalanmak için bir yıldızın çevresine bir obje koymak,

Például milyen mellékhatásai lehetnek ennek a gyógyszernek?

Bu ilacın yan etkilerinden bazıları nelerdir?

Lehet, hogy például a zenetanulás nagyon könnyen megy,

Şimdiye dek, müzik öğrenmek çok kolay gelebilir,

Például a vendéglátósok esetében a szakmai szabvány az,

Örneğin, restoran işindeyseniz

A napfényt mesterséges fény, például LED-világítás helyettesíti.

Güneş ışığı yerine yapay LED'ler kullanılır.

így például arra, hogyan lehet két pirulát egyesíteni.

yıllardır yapmayı bildiğimiz şeyler içindi.

Például a mikroszámítógépeket már egész korán használták videójátékokhoz,

Mesela, mikrobilgisayarlar başta video oyunlarında kullanılıyordu

Itt volt például az az ötven körüli férfi,

tıpkı 50 yaşlarındaki adamın

így például egy szakítás vagy egy szerettünk halála után.

mesela sevgilinizden ayrıldığınızda veya sevdiğinizi kaybettiğinizde.

Vegyük például a Életmód-szív kísérletet, (Lifestyle Heart Trial),

Lifestyle Heart Trial'ı düşünün örneğin,

Például, ha a treff hatost választottad, adj hozzá hatot,

Mesela, sinek altılı seçtiyseniz sayınaza altı ekleyin,

Például hogy mit esznek, merre járnak, kikkel lógnak együtt.

ne yemiş, neredeymiş, kimleymiş.

Például ne indítsuk el szombatonként kora reggel a fűnyírónkat!

Örneğin, bir Perşembe sabahı saat 7'de bahçenizi biçmeye başlamayın.

Voltak olyan rendőrök például, akik ellen fegyelmi eljárás folyt.

Disiplin soruşturmaları ile uğraşan kamu görevlileri,

A robotok például nagyszerűek az ismétlődő és szabályozott munkában,

Örneğin, robotlar tekrarlanan ve kısıtlı çalışmalarda mükemmeldir

- Unom már a tévét. Csináljunk valami mást! - Mint például?

"TV izlemekten usandım. Başka bir şey yapalım." "Ne gibi?"

Lefülelhette volna például a szilícium-völgyi céget, a Theranost is,

örneğin Silikon Vadisi şirketi Theranos'u kan testi için birçok patent almadan

Amikor oly sokaknak, mint például Melissának, ez nem adatott meg.

hem de arkadaşım Melissa gibi birçok insan şanslı değilken.

Vegyük például azt a közhiedelmet, miszerint 10 000 óra gyakorlás szükséges

Yeni bir motor becerisini öğrenmenin

Mint például a rozsda vagy a pirit, más néven bolondok aranya,

pas veya pirit gibi

A gályákat nagy értékű rakomány, például fűszerek, selyem vagy drágakövek szállítására is használták.

Kadırgalar ayrıca baharat, ipek veya değerli taşlar gibi yüksek değerli kargoları taşımada da kullanılırdı.

A legtöbb eszköz, mint például a konzervnyitó és az olló, jobbkezesek számára készül.

Teneke açacakları ve makaslar gibi çoğu eşyalar sağ elini kullananlar için yapılmıştır.

De a legtöbb internetes térkép, például a Google térképek még mindig használják a Mercatort.

Ancak, Google haritaları gibi birçok web eşleme aracı hala merkatör kullanıyor.

Oroszország nagyon sok ismert embert adott a világnak, mint például Lenin, Sztálin, Malenkov, Hruscsov, Brezsnyev, Andropov, Csernyenkó, Gorbacsov, Jelcin, Medvegyev és Putyin.

Rusya; Lenin, Stalin, Malenkov, Kruşçev, Brejnev, Andropov, Çernenko, Gorbaçov, Yeltsin, Medvedev ve Putin gibi birçok tanınmış adam çıkarmıştır.