Translation of "Közben" in Turkish

0.039 sec.

Examples of using "Közben" in a sentence and their turkish translations:

Tévénézés közben elaludtam.

TV izlerken, ben uykuya daldım.

Tanulás közben elaludt.

Çalışıyorken, uykuya daldı.

Énekeltünk séta közben.

Yürürken şarkı söyledik.

Figyeltelek tanulás közben.

Ben senin çalışmanı izliyorum.

Kártyázás közben szotyiztak.

Onlar kart oynarken ayçiçeği çekirdeği yiyorlar.

Elaludtam olvasás közben.

Okurken uyuyakaldım.

Séta közben fütyörészett.

O yürürken ıslık çaldı.

Olvasás közben elaludtam.

Okurken, uyuyakaldım.

- Tomi megsérült hegymászás közben.
- Tomi sérülést szenvedett hegymászás közben.

Tom dağa tırmanırken kendini yaraladı.

Jellemzően például futballozás közben.

aniden yırtılabilir ya da parçalanabilir.

Zsebtolvajlás közben fülelték le.

O, yankesicilik eyleminde yakalandı.

Mindig énekel zuhanyozás közben.

- O her zaman duşta şarkı söyler.
- O her zaman duş alırken şarkı söyler.

Evés közben könyvet olvasok.

Yemek yerken bir kitap okurum.

Alvás közben hangosan horkolt.

Uyurken yüksek sesle horladı.

Tomi elaludt olvasás közben.

Tom bir kitap okurken uykuya daldı.

Ebéd közben tudunk beszélgetni.

Öğle yemeğinde konuşabiliriz.

Gyakran énekelek zuhanyozás közben.

Ben sık sık duşta şarkı söylerim.

Munka közben balesetet szenvedett.

İş kazası yaşadı.

Tomi munka közben énekelt.

Tom, çalışırken şarkı söyledi.

- Zenehallgatás közben gyakran tanulok.
- Gyakran tanulok úgy, hogy közben zenét hallgatok.

Çoğu kez müzik dinleyerek ders çalışırım.

Mozgás közben hangot adna ki,

ve sesler çıkarması dahilinde

Így néz ki működés közben.

İşte bu şekilde çalışıyor.

És közben lassan arrébb vándorol.

Ve aynı zamanda yavaşça uzaklaşıyor.

Séta közben eltévedt az erdőben.

Ormanda yürürken kayboldu.

Szokása étkezések közben újságot olvasni.

- Onun yemeklerde gazete okuma alışkanlığı vardır.
- O yemek süresince gazete okuma alışkanlığına sahiptir.

Tom megvágta magát borotválkozás közben.

Tom tıraş olurken kendini kesti.

Könyvet szoktam olvasni evés közben.

Yemek yerken kitap okurum.

A fémek összehúzódnak hűlés közben.

Metal soğuyunca büzülür.

Vezetés közben nem kellene sminkelni.

Araba sürerken asla makyaj yapmamalısın.

Sétálás közben egy könyvet olvastam.

Ben yürürken bir kitap okudum.

Mari megvágta magát hagymaaprítás közben.

Mary soğan doğrarken kendini kesti.

Mary a szülés közben meghalt.

- Mary çocuk doğururken öldü.
- Mary doğum yaparken öldü.
- Mary doğum sırasında öldü.

Udvariatlan dolog hangverseny közben beszélgetni.

- Bir konser sırasında konuşmak kabalıktır.
- Konser sırasında konuşmak kabalıktır.
- Bir konser sırasında konuşmak terbiyesizliktir.

Elesés közben megsérült a keze.

O, düştüğünde elini incitti.

Mindkét lábamat eltörtem kerékpározás közben.

Bir bisiklete binerken iki bacağımı da kırdım.

Levelet írt, közben zenét hallgatott.

O, müzik dinleyerek, bir mektup yazdı.

Ha közben a másik oldalon állnak,

eğer siz, bizi tehlikeye atan

Közben ott ül Abby teljesen összezavarodva,

Ayrıca şaşkın bir şekilde oturan Abby var

És közben imádom átkarolni a páromat.

Ve sarılarak uyumayı tercih ediyorum.

Blackie nagy lármát csap evés közben.

Blackie yemek yerken çok ses çıkarıyor.

Egy betöréses lopás közben sebesült meg.

O bir soygunda yaralandı.

Milyen zenét szeretsz hallgatni vezetés közben?

Araba sürerken ne tür müzik dinlemeyi seversin?

A fiam mindig félbeszakít beszéd közben.

Ben konuşurken oğlum her zaman sözümü keser.

Tomi eltörte a karját focizás közben.

Tom futbol oynarken kolunu kırdı.

Az öregem újságot olvas reggeli közben.

- Babam kahvaltı ederken gazete okur.
- Babam kahvaltı yaparken gazete okur.

Vannak emberek, akik beszélnek evés közben.

Bazı insanlar yemek yerken konuşur.

Tomi tévézés közben elaludt a kanapén.

Tom televizyon izlerken kanapenin üzerinde uykuya dalmış.

A film közben elmentünk a moziból.

Biz filmi erken terk ettik.

Tom munka közben általában nyakkendőben van.

Tom iş yerinde genellikle kravat takar.

S közben maroknyi embert elképzelhetetlenül gazdaggá tesz.

avuç içi kadar insanı inanılmaz zengin yapıyor.

Keresés közben messze kerül a bölcsőde biztonságától...

Ebeveynlerini ararken grubun sağladığı güvenli ortamdan uzaklaştı.

Egyre mélyebbre ástam magam, és közben rájöttem:

İleriye, daha ileriye gittim ve gittikçe fark ettim ki

A vietnámi háborúban halt meg harc közben.

Vietnam savaşında savaşırken öldü.

Miért nem beszéljük ezt meg vacsora közben?

Neden bunu akşam yemeğinde konuşmuyoruz?

Magazin olvasással múlatta az időt várakozás közben.

Beklerken, dergi okuyarak vakit geçirdi.

Tom vezetés közben elaludt, balesetet okozva ezzel.

Tom direksiyon başında uyuyakalıp kazaya neden oldu.

Ez a tank mozgás közben tud lőni.

- O tank hareket ederken atış yapabilir.
- Bu tank hareket halinde atış yapabilir.

- Fáj, amikor rágsz?
- Érez fájdalmat rágás közben?

Çiğnerken dişin ağrıyor mu?

A gyerek összepiszkolta a ruháját játék közben.

Çocuk, oynarken elbisesini kirletti.

Tom és Mária kutyasétáltatás közben ismerkedett meg.

Tom ve Mary köpeklerini yürütürken karşılaştılar.

A színészt véletlenül lelőtték a film forgatása közben.

Filmin yapımı sırasında aktör yanlışlıkla vurularak öldürüldü.

A pilótának nehézségei támadtak a repülőgép irányítása közben.

Pilot, uçağı kontrol ederken zorluk yaşadı.

Mosás közben egy óvszert talált a fia farzsebében.

Çamaşır yıkarken oğlunun pantolonunun arka cebinde bir prezervatif buldu.

Ez azt jelenti, hogy ha közben eszünkbe jut valami,

Düşünceler aklınıza geldiğinde

- Elaludt az órán.
- Elaludt óra alatt.
- Óra közben elbóbiskolt.

- Derste uyuyakaldı.
- Ders sırasında uyuyakaldı.

- Levelet írt zenehallgatás közben.
- Levelet írt, miközben zenét hallgatott.

O müzik dinlerken bir mektup yazdı.

Az idén legalább 10 orosz vesztette életét szelfizés közben.

Bu yıl en az on Rus selfie çekerken öldü.

Közben pedig úgy uralják a mozdulataikat, mint egy tajcsi mester.

hem de bir tai chi efendisi kontrolüyle.

- Sírt, amikor a levelet olvasta.
- Sírt a levél olvasása közben.

O, mektubu okurken ağladı.

- Evés közben újságot szokott olvasni.
- Újságot szokott olvasni, míg eszik.

O yemek yerken gazete okuma alışkanlığında.

- Ezt beszéljük meg ebéd közben.
- Beszéljünk erről egy ebéd mellett.

Öğle yemeğinde onun hakkında konuşalım.

Mari ki nem állhatja, ha Tomi őt figyeli főzés közben.

Meryem, yemek yaparken Tom'un etrafında dönüp durmasına tahammül edemiyor.

- Összement a pólóm, mert kimostam.
- Mosás közben összement a pólóm.

Onu yıkadığım için tişörtüm çekti.

Nem tudjuk sem a kezelés vagy vizsgálat előtt, közben vagy után,

Prosedür ya da test sırasında, öncesinde

- Beszéljük ezt meg vacsora közben.
- A vacsora alatt beszéljük ezt meg!

Bunu akşam yemeğinde konuşalım.

Egy 94 éves férfi szívrohamot kapott hólapátolás közben a háza előtt.

94 yaşındaki bir adam evinin dışındaki karı kürekle temizlerken kalp krizi geçirdi.

- Nincs beszélgetés a teszt alatt, emberek.
- Ne beszelgessetek dolgozatírás közben, fiúk, lányok!

Sınav sırasında konuşmak yok millet.

Tom meglőtte magát a fegyver tisztogatása közben, amiről azt gondolta, nincs megtöltve.

Tom doldurulmamış olduğunu düşündüğü bir silahı temizlerken kendini vurdu.

- Néha hallom apámat, ahogy a zuhanyzóban énekel.
- Néha hallom, ahogyan apám zuhanyozás közben énekel.

- Bazen babamın banyoda şarkı söylediğini duyuyorum.
- Ben bazen babamın duşta şarkı söylediğini duyuyorum.

Közben ilyen nevük van, mint: P és G meg AT és T meg J és J.

AT ve T ve J ve J gibi isimlere sahiptirler.

- Tomi szívesen hallgat zenét a házi feladata készítése közben.
- Tom szeret zenét hallgatni miközben készíti a házi feladatát.
- Tom szeret zenét hallgatni miközben a házi feladatát készíti.

Tom ev ödevini yaparken müzik dinlemekten hoşlanıyor.