Translation of "Jöttem" in Turkish

0.015 sec.

Examples of using "Jöttem" in a sentence and their turkish translations:

- Érted jöttem.
- Önért jöttem.
- Értetek jöttem.
- Önökért jöttem.

- Senin için geldim.
- Sizin için geldim.

Gyalog jöttem.

Yaya geldim.

Tegnap jöttem.

Dün geldim.

Spanyolországból jöttem.

Ben İspanyalıyım.

Kínából jöttem.

Çin'den geldim.

Iránból jöttem.

Ben İran'dan geldim.

Japánból jöttem.

Ben Japonyalıyım.

Korán jöttem?

Erken mi geldim?

Tomival jöttem.

Tom ile geldim.

Busszal jöttem.

Otobüsle geldim.

Segíteni jöttem.

Yardım etmeye geldim.

Búcsúzni jöttem.

- Veda etmeye geldim.
- Veda etmek için geldim.

Békével jöttem.

Barış içinde gelirim.

Rosszkor jöttem?

Kötü bir zamanda geldim mi?

Svájcból jöttem.

- Ben İsviçre'denim.
- Ben İsviçreliyim.
- Ben İsviçre'den geldim.

Jöttem elköszönni.

Hoşça kal demek için geldim.

Kocsival jöttem.

Arabayla geldim.

Egyedül jöttem.

- Kendim geldim.
- Tek başıma geldim.

Bostonból jöttem.

Ben Boston'dan geldim.

- Beszélni jöttem Tomival.
- Azért jöttem, hogy beszéljek Tomival.

Tom'la konuşmak için geldim.

Végül Amerikába jöttem.

Sonunda okumak için Amerika’ya geldim.

Jöttem, láttam, győztem.

Geldim, gördüm, yendim.

A barátaimmal jöttem.

Arkadaşlarımla geldim.

A jövőből jöttem.

Ben gelecekten geliyorum.

Épp onnan jöttem.

Oradan yeni geldim.

Tegnap jöttem ide.

Buraya dün geldim.

Nem vásárolni jöttem.

Bir şey almak için burada değilim.

Jöttem, ahogy tudtam.

Olabildiğince erken geldim.

Egyedül jöttem ide.

Buraya kendi başıma geldim.

Tomihoz jöttem látogatóba.

Tom'u görmeye geldim.

Nem jöttem rá.

Ben onu çözemedim.

Hozzád jöttem látogatóba.

Seni görmeye geldim.

Tomi miatt jöttem.

Tom'dan dolayı geldim.

Igen, Szapporóból jöttem.

Evet, Sapporo'dan geldim.

Tanulni jöttem ide.

Buraya okumak için geldim.

Én Sizuokából jöttem.

Ben Shizuokalıyım.

Taxival jöttem haza.

Taksiyle eve geldim.

- Azért jöttem, hogy a kutyámat elhozzam.
- A kutyámért jöttem.

Köpeğimi almak için buradayım.

Azért jöttem ide, hogy elmondjam neked, mire jöttem rá.

Ne bulduğumu sana söylemek için buraya geldim.

Éppen most jöttem vissza.

Ben az önce geri döndüm.

Azt mondta: "Kanadából jöttem."

- O "Ben Kanada'dan geldim" dedi.
- "Kanadalıyım" dedi.

Azért jöttem, hogy megöljem.

Onu öldürmek için geldim.

Tegnap este jöttem ide.

Buraya geçen gece geldim.

Azért jöttem, hogy megmentselek.

Seni kurtarmak için geldim.

Azért jöttem, hogy megmentsem.

Onu kurtarmak için geldim.

Egy másik bolygóról jöttem.

Başka bir gezegenden geliyorum.

Azért jöttem, hogy megöljelek.

Seni öldürmek için buradayım.

- Tegnap jöttem.
- Tegnap érkeztem.

Ben dün vardım.

Korábban jöttem, mint álltalában.

Ben her zamankinden daha erken geldim.

- Elsőnek jöttem.
- Elsőnek érkeztem.

Ben önce geldim.

- Azért jöttem, hogy megnézzem a látnivalókat.
- Azért jöttem, hogy megnézzem a nevezetességeket.

Manzaraları görmek için geldim.

Nem most jöttem a falvédőről.

Dünkü çocuk değilim.

Zavarba jöttem attól, amit mondott.

Onun söylediğine mahcup oldum.

Nem most jöttem a falvédőről!

Ben dün doğmadım.

- Elkéstem.
- Késve jöttem.
- Késve érkeztem.

Geç ulaştım.

Azért jöttem, hogy haza vigyelek.

Seni eve götürmeye geldim.

Jöttem, amint megkaptam az üzeneted.

Mesajını alır almaz geldim.

Épp most jöttem a rendőrségről.

Ben az önce karakoldan geldim.

Nem azért jöttem, hogy bántsalak.

Seni incitmek için burada değilim.

Azért jöttem, hogy felvegyem Tomit.

Tom'u almak için buradayım.

Tudod, hogy miért jöttem ide?

Neden buraya geldiğimi biliyor musun?

Csak azért jöttem, hogy lássalak.

Sadece seni görmeye geldim.

Saját szabad akaratomból jöttem ide.

Ben buraya kendi özgür irademle geldim.

Jöttem megnézni, hogy hogy vagy.

- Senin nasıl olduğunu görmeye geldim.
- Sizin nasıl olduğunuzu görmeye geldim.

Azért jöttem ide, hogy tanuljak.

Buraya öğrenmek için geldim.

Azért jöttem, hogy Tommal találkozzak.

Tom'u görmek için buradayım.

Épp most jöttem vissza Svédországból.

Az önce İsveç'ten geri geldim.

Egy Föld nevű bolygóról jöttem.

- Dünya denen bir gezegenden geliyorum.
- Dünya gezegenindenim.

Épp most jöttem vissza Bostonból.

Boston'dan yeni döndüm.

Éppen most jöttem vissza Nagy-Britanniából.

İngiltere'den az önce döndüm.

- Grúziából származom.
- Grúziából jöttem.
- Georgiai vagyok.

- Ben Gürcistanlıyım.
- Gürcistan'danım.

Épp most jöttem vissza a postahivatalból.

Postaneden daha yeni döndüm.

Csak azért jöttem, hogy beszéljek Tomival.

Sadece Tom'la konuşmak için buradayım.

Azért jöttem Japánba, hogy megnézzem Kyotót.

Ben Kyoto'yu görmek için Japonya'ya geldim.

Olyan gyorsan jöttem, ahogy csak tudtam.

Buraya elimden geldiği kadar çabuk geldim.

Bárcsak soha nem jöttem volna ide.

Keşke buraya hiç gelmeseydim.

Korábban jöttem, hogy jó ülőhelyet szerezzek.

İyi bir yer almak için erken geldim.

Éppen most jöttem haza és megvacsoráztam.

Az önce eve geldim ve akşam yemeğimi yedim.

- Egy konferencián való részvétel miatt jöttem Tokióba.
- Azért jöttem Tokióba, hogy részt vegyek egy konferencián.

Bir konferansa katılmak için Tokyo'ya geldim.

Nem azért jöttem, hogy bárkinek is ártsak.

Herhangi birini incitmek için burada değilim.

- Tomi miatt jöttem.
- Tom miatt vagyok itt.

- Tom yüzünden buradayım.
- Tom'dan dolayı buradayım.

Azért jöttem, hogy apáddal beszéljek, nem veled.

Babanla konuşmaya geldim, seninle değil.

Sajnálom, hogy nem jöttem meg tegnap estig.

Dün gece uğramadığım için üzgünüm.

Azért jöttem, hogy megmutassam neked a legeslegborzalmasabbat.

Sana kötü kabusunu göstermek için buradayım.

Azért jöttem ide, hogy figyelmeztesselek Tomival kapcsolatban.

Seni Tom hakkında uyarmak için buraya geldim.

Ma azért jöttem, hogy elmondjam a sikerünk titkát,

Bugün sizlerle başarımızın sırrını paylaşmak için buradayım

Egy szép májusi napon jöttem a világra Mexikóban.

Mayıs ayındaki güzel bir günde Meksika'da doğdum.

Mikor elém állt, azt mondta: "Bírónő, azért jöttem vissza,

Ayağa kalktığında "Hakim hanım, mahkemeye döndüm

Azért jöttem, hogy fontos dolgokról beszéljünk, ne csak fecsegjünk.

Buraya iş konuşmak için geldim, çene çalmak için değil.

Ha tudtam volna, hogy itt leszel, nem jöttem volna el.

Burada olacağını bilseydim, gelmezdim.

- Tévedés volt, hogy ide jöttünk.
- Tévedés volt, hogy ide jöttem.

Buraya gelmek bir hataydı.

Azért jöttem ide, hátha tudok valamit segíteni, de úgy néz ki, nincs semmi, amiben segíthetnék.

- Yardım etmek için yapabileceğim bir şey olup olmadığını görmek için buraya geldim fakat benim yapabileceğim bir şey yok gibi görünüyor.
- Buraya yardım etmek için yapabileceğim bir şey olup olmadığını görmeye geldim fakat benim yapmam için bir şey yok gibi görünüyor.