Translation of "Időt" in Turkish

0.029 sec.

Examples of using "Időt" in a sentence and their turkish translations:

Adj időt!

Bana zaman verin.

Időt vesztettél.

Zaman kaybettin.

Időt kérek.

Zaman istiyorum.

- Pazaroljuk az értékes időt.
- Elpazaroljuk a drága időt.

Değerli zamanımızı boşa harcıyoruz.

Bátorságával időt nyer.

Cesareti ile zaman kazandı.

Adj neki időt!

Ona zaman verin.

Fordíts rá időt.

Biraz zaman kazan.

Mennyi időt veszítettünk?

Ne kadar zaman kaybettik?

Időt szereztek maguknak.

Onlar zaman kazanıyordu.

Gondolkodási időt kérek.

Bana düşünmek için zaman verin.

Rengeteg időt elvesztegettünk.

Bir sürü zamanı boşa harcıyoruz.

Adj magadnak időt!

Kendine yeterli zaman ver.

Időt akarok nyerni.

Ben zaman kazanmak istiyorum.

Milyen időt jósolnak?

Tahmin nedir?

Időt kér Tomi.

Tom zaman istiyor.

- Adj időt, hogy átgondoljam!
- Adj időt, hogy elgondolkodjak rajta.

Bunun hakkında düşünmek için bana zaman ver.

- Mennyi időt töltesz a Facebookon?
- Mennyi időt töltesz facebookozással?

Facebook'ta ne kadar zaman harcıyorsun?

- Elég időt töltesz a gyerekeiddel?
- Elég időt töltesz a gyermekeiddel?
- Elég időt töltesz a gyerkőceiddel?

Çocuklarınla yeterli zaman geçiriyor musun?

Ne vesztegessünk időt információgyűjtésre.

Bilgi edinmenizin bir manası olmayacaktır.

Tudnál időt szánni rám?

Benim için biraz zaman yaratabilir misin?

Sok időt töltöttem zenehallgatással.

Müzik dinlemeye çok zaman harcadım.

Tomnak időt kell nyernie.

Tom'un vakit kazanması gerekiyor.

Mindannyian vesztegetjük az időt.

Hepimiz zaman kaybediyoruz.

Nem fogok időt vesztegetni.

Zaman harcamayacağım.

Mennyi időt voltál Kanadában?

Kanada'da ne kadar kaldın?

Kiveszek egy kis időt.

Biraz izin alacağım.

Hagyok neked gondolkodási időt.

Bu konuda düşünmene izin vereceğim.

Sok időt töltünk együtt.

Birlikte çok zaman geçiriyoruz.

Időt kell adni neki.

Ona zaman vermeliyiz.

Adj egy kis időt!

- Bana biraz zaman ver.
- Bana biraz zaman tanı.

Ne vesztegessük az időt!

Zaman israf etmeyelim.

Viharos időt mondanak mára.

Bugün bölgemiz için fırtınalı hava tahmini yapılıyor.

Sok időt töltöttünk együtt.

Biz birlikte çok zaman geçirdik.

Ne vesztegessünk több időt!

Daha fazla zaman kaybetmeyelim!

- Ne siesd el!
- Hagyjál rá időt.
- Ne sajnáld rá az időt!

Acele etmeyin.

- Szeretnék egy kis időt Tomival eltölteni.
- Szeretnék Tomival tölteni egy kis időt.

Tom'la biraz vakit geçirmek istiyorum.

A legtöbb időt munkával töltjük.

Uyanık olduğumuz saatlerin çoğunu işte geçiririz.

Időt és számos stratégiát igényel.

ve bir dizi değişik strateji gerektiriyor.

és rengeteg időt töltenek imádkozva

Hayatlarında ilahi müdahaleler ve mucizeler olması için

Az időt nem lehet megállítani.

Zaman durdurulamaz.

Kártyázással ütöttük agyon az időt.

- Kart oynayarak zaman öldürdük.
- Kart oynayarak vakit öldürdük.

Túl sok időt töltesz tévénézéssel.

TV izlemeye çok fazla vakit harcıyorsun.

Túl sok időt tölt tévézéssel.

- Televizyon seyrederek çok vakit harcıyor.
- Televizyon izleyerek çok vakit harcıyor.

Nem vesztegethetünk el több időt.

Daha fazla zaman kaybedemeyiz.

Kellemes időt töltöttünk a kávéházban.

Bir kafede hoşça vakit geçirdik.

Több időt akarok veled tölteni.

Seninle daha çok vakit geçirmek istiyorum.

Az ember mindig talál időt.

İnsan her zaman vakit bulabilir.

Adj Tamásnak egy kis időt.

Tom'a biraz zaman ver.

Hozzászokni ehhez, időt vesz igénybe.

Buna alışmak biraz zaman alacak.

Adsz majd egy kis időt?

Bana biraz zaman verir misin?

Túl sok időt töltesz egyedül.

Tek başına çok zaman harcıyorsun.

Szánj rá elég időt, Tom.

Hiç acele etme, Tom.

Szeretném tudni a pontos időt.

Ben tam saati bilmek istiyorum.

Már sok időt pazaroltunk el.

Biz zaten çok zaman israf ettik.

Apróságokkal ne töltsd az időt.

Önemsiz şeylerle vakit harcama.

Kérlek, várj egy kis időt.

Lütfen biraz bekle.

Időt szentelt a szerződés végigolvasására.

Aceleye getirmeden sözleşmeyi okudu.

- Adjon nekem egy kis időt, hogy átgondoljam ezt.
- Adj nekem egy kis gondolkodási időt.

Onu iyice düşünmem için bana biraz zaman ver.

Több időt kell szánnunk az igazságosságra,

Zamanımızın daha fazlasını adalete yatırabiliriz,

Senki sem tudja az időt visszafordítani.

Kimse zamanı geriye alamaz.

Be kell pótolnunk az elveszett időt.

Kaybolan zamanı telafi etmeliyiz.

Tom sok időt tölt az irodában.

Tom ofisinde çok fazla zaman harcıyor.

Ne szidd már folyton az időt!

Hava durumu hakkında sızlanmayı bırak.

Csak adj nekem egy kis időt!

Sadece bana biraz zaman ver.

Adj nekem egy kis gondolkodási időt

Bana düşünmek için biraz zaman verin.

Adj egy kis időt, hogy átgondoljam!

Bunu düşünmek için bana biraz zaman ver.

- Időt vett igénybe.
- Eltartott egy ideig.

Bu zaman aldı.

A tanulók rengeteg időt fordítanak játékra.

Öğrenciler oyuna çok zaman harcarlar.

Csak adj neki egy kis időt!

Sadece ona biraz zaman ver.

Mennyi időt éltél ott a szigeten?

Adada ne kadar yaşadın?

Szeretnék több időt tölteni a családommal.

Ben ailemle daha fazla vakit geçirmek istiyorum.

A hozzászokás ehhez időt vesz igénybe.

Buna alışmak biraz sürecek.

Tom egy csomó időt tölt Maryvel.

Tom Mary ile çok fazla zaman harcar.

Mennyi időt töltesz fenn a neten?

İnternette ne kadar zaman harcıyorsunuz?

Több időt kellett volna adnom Tomnak.

- Tom'a daha çok süre vermeliydim.
- Tom'a daha fazla zaman tanımalıydım.

- Tom sok időt tölt Bostonban.
- Tom sokat időzik Bostonban.
- Tom sok időt tölt el Bostonban.

Tom Boston'da çok vakit harcıyor.

Köszönöm, hogy időt szántak rá, hogy meghallgassanak.

Şimdi biraz zamanınızı alıp hikâyemi anlatmak istiyorum.

Sok időt takarított meg nekem a szövegszerkesztő.

Kelime işlemcisi beni çok zaman kurtardı.

Keményen dolgozunk, hogy pótoljuk az elfecsérelt időt.

Kayıp zamanı telafi etmek için çok çalışıyoruz.

A főzés túl sok időt vesz igénybe.

Yemek pişirmek çok zaman alır.

Tamás és Mária sok időt töltenek együtt.

Tom ve Mary beraber epey zaman geçirdiler.

Túl sok időt töltesz a számítógép előtt.

Bilgisayarda fazla zaman geçiriyorsun.

Túl sok időt tölt a számítógép előtt.

O, bilgisayarda çok fazla zaman harcıyor.

Szeretnék egy kis időt kettesben tölteni Tommal.

Ben Tom'la yalnız başına biraz zaman geçirmek isterim.

- Ez időbe telik.
- Ez időt vesz igénybe.

Bu zaman alır.

Kisétáltunk a parkba, hogy elüssük az időt.

Biz vakit öldürmek için parkta gezdik.

Tom túl sok időt fordít a számítógépre.

- Tom bilgisayar başında haddinden çok zaman geçiriyor.
- Tom bilgisayarın başında çok fazla zaman geçiriyor.

Túl sok időt töltök a tükör előtt.

- Aynamın önünde çok fazla vakit harcıyorum.
- Aynamın önünde çok fazla zaman geçiriyorum.

Magazin olvasással múlatta az időt várakozás közben.

Beklerken, dergi okuyarak vakit geçirdi.

Nos, mivel ütjük el ma az időt?

Pekala, bugün eğlence için ne yapalım.

Nem feledem az időt, amit együtt töltöttünk.

Birlikte harcadığımız zamanı asla unutmayacağım.

Csak rászánom azt az időt, amennyit igényel.

- Acele etmiyorum.
- İstediğim kadar zaman harcıyorum.

- Az időbe telik.
- Az időt vesz igénybe.

Bu zaman alacak.

Ez az óra a pontos időt mutatja.

Bu saat tamamen doğrudur.

A politikai tudatosság kifejlesztése időt vesz igénybe.

Siyasi farkındalık edinmek zaman alır.

Töltsünk kevesebb időt vitával, és többet munkával.

Tartışarak daha az ve çalışarak daha çok zaman harcayalım.

Nem könnyű időt találni egy könyv megírására.

Bir kitap yazmak için zaman bulmak kolay değildir.

Tomnak több időt kellett volna adnia Marynek.

Tom'un Mary'ye daha fazla zaman vermesi gerekirdi.