Translation of "Hozta" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Hozta" in a sentence and their turkish translations:

Zavarba hozta.

O onu utandırdı.

Tomi hozta ezt.

Tom bunu getirdi.

Ezt Tom hozta.

Tom bunu getirdi.

Ki hozta ezeket?

Onları kim getirdi?

Tom hozta ide.

Onu buraya Tom getirdi.

Ki hozta ezt?

Bunu kim getirdi?

Ezt Tom Bostonból hozta.

- Tom bunu Boston'dan getirmiş.
- Tom Boston'dan getirdi bunu.

- Üdv!
- Isten hozta!
- Isten hozott!

- Hoş geldiniz!
- Hoş geldiniz.

- Isten hozta!
- Isten hozott!
- Üdvözlöm!

Hoş geldin!

Ki hozta létre a Tatoebát?

Tatoeba'yı kim oluşturdu?

A hazafutása izgalomba hozta a szurkolótábort.

Onun tur vuruşu kalabalığı heyecanlandırdı.

Azt hittem, Tom ezt rendbe hozta.

Bunu Tom'un tamir ettiğini düşündüm.

- Elhozta a pénzt?
- Magával hozta a pénzt?

Parayı getirdiniz mi?

- Isten hozott Japánban!
- Üdvözöljük Japánban!
- Isten hozta Japánban!

Japonya'ya hoş geldiniz.

- Tomi döntött így.
- Tomi hozta ezt a döntést.

O kararı vermek zorunda olan kişi Tom'dur.

- Mi hozott ide?
- Mi hozta önt ide?
- Mi szél hozott erre?

Seni buraya ne getirdi?

- Ettől nem lett látszólag izgatott egyáltalán.
- Ez szemlátomást kicsit sem izgatja.
- Ez aztán nem hozta ki a béketűréséből, ahogy látszik.

Hâlinden hiç rahatsız gibi değildi.