Translation of "Hanem" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "Hanem" in a sentence and their turkish translations:

hanem inkább:

olarak düşünmüyoruz, şöyle diyoruz:

Hanem mert frusztrált,

Sebebi, çekiciliğe sürekli olarak

hanem a szavatolója.

Onun teminatçısı.

hanem időgép is.

Burası bir zaman makinesiydi.

hanem róluk is.

çalışanlarından da vazgeçiyordu.

hanem a szívünkre.

yürekten başlamak,

hanem kamionosokat, sofőröket,

kamyon ve otomobik sürücüleri

hanem tetteket követelnek.

Sıkı çalışarak gerçekleştirilir.

hanem a pénzükkel.

parasıyla.

hanem szándékos félrevezetés.

ancak bilinçli bir yanlış bilgilendirme olduğunu ispatladık.

- Nem orvos vagyok, hanem tanár.
- Nem orvos vagyok, hanem tanító.

- Ben bir doktor değilim fakat bir öğretmenim.
- Ben bir doktor değil fakat bir öğretmenim.

- Amerika nem ország, hanem kontinens.
- Amerika nem ország, hanem földrész.

Amerika ülke değil kıtadır.

hanem a népsűrűség is,

aynı zamanda yoğunlaşıyor.

hanem hogy mindannyiukat emlékeztessem,

Hepimize şunu haturlatmak istiyorum ki

hanem konkrét narratív szerkezeteket.

belli anlatı yapıları için de geçerli.

Hanem a néző elméjében.

Asıl sihir okuyucunun zihninde gerçekleşiyor.

hanem egy banánhéj univerzumban,

Bir muz kabuğu evreninde yaşıyoruz

Nem amerikai, hanem francia.

O bir Amerikalı değil ama bir Fransızdır.

hanem mindannyiunkra szülőként, tanárként, menedzserként.

her birimiz için, ebeveyn olarak, öğretmen olarak, yönetici olarak ve bugün burada

hanem hosszú távú változás eléréséért,

Uzun vadeli değişim için olmalı

hanem egypár fő elvvel egyetértve

Birkaç etkili ve ortak prensipte anlaşarak

hanem abban is, ahogy kommunikálok.

iletişimimde de esas.

hanem három fő elemből áll:

Üç ana elementten oluşuyor:

hanem ha képesek kiállni, támogatni,

istemeyi ve onları şekillendiren

hanem helyesírási és matekdolgozatokban is.

matematik ve yazım testleri de dâhil.

Ez nem sértés, hanem megfigyelés.

Bu bir hakaret değil, bu bir yorum.

Ez nem cica, hanem kutya.

Bu bir kedi değil, bu bir köpek.

Nem, nem én, hanem te!

Hayır, ben değil, ama sen!

Ez nem kos, hanem kecske!

Bu bir koç değil, keçi!

Ez nem út, hanem ösvény.

O bir yol değil fakat bir patika.

Ő nem énekes, hanem színész.

Şarkıcı değil, aktör.

Jim nem ügyvéd, hanem orvos.

Jim bir avukat değil fakat bir doktordur.

Ezek nem halak, hanem emlősök.

Bunlar balık değil, memeliler.

hanem az élelmezésre és a mezőgazdaságra!

Yiyecek ve tarımdan bahsediyorum.

Hanem az enyém volt, ahogy sírva,

Ben ağlıyordum,

hanem bűvésztrükköket használunk pszichológiai folyamatok megfigyelésére,

sihir numaralarını kullanarak dikkat, algı, aldatma ve özgür irade gibi

hanem azt mondjuk, "aludjunk rá egyet",

Bir problemi olduktan sonra uyumanız gerektiği söylenir

hanem hirtelen a gyászoló anya vagyok.

aniden yas tutan bir anne oluyorum.

Hogy nem vicceket, hanem történeteket mesélek.

hikâyelerden geçtiğini keşfettim.

hanem mert Nagymama mindig azt mondta:

büyükannemin hep söylediği bir söze geliyoruz.

hanem arról, hogy egésznek érezzék magukat.

daha çok bütün hissetmekle alakalı.

hanem arról, hogy mi teszi könnyűvé.

Kolaylaştıran şeylerden konuşmak istiyorum.

Hanem hogy talán, mint a költészet,

Daha çok şiir gibi olmalı,

hanem ez teszi lehetővé a művészetemet.

aynı zamanda benim sanatımı mümkün kılan şey.

hanem mert javult infrastruktúránk ellenálló képessége.

altyapımızdaki dirençten doğan düzelmeler.

"A Facebook nem médiacég, hanem technológiai."

"Facebook bir medya şirketi değil bir teknoloji şirketi."

hanem az Amerikai Pénzügyi Egyesülés elnöke

bunu başkanlık makamında dile getiren

Nemcsak franciául, hanem angolul is beszél.

O sadece Fransızca konuşmaz aynı zamanda İngilizce de konuşur.

Tom nem igazságot akart, hanem bosszút.

- Tom adalet değil, intikam istiyordu.
- Tom adalet istemiyordu, intikam istiyordu.

A nevem nem Tom, hanem John.

Benim adım Tom değil. O, John.

Tévedsz. Nem pesszimista vagyok, hanem szkeptikus.

Yanılıyorsun. Ben kötümser değilim ama kuşkucuyum.

A denevérek nem madarak, hanem emlősök.

Yarasalar kuş değil memelidirler.

Ez nem hiba, hanem egy szolgáltatás.

Bu bir özellik, bir hata değil.

Nem részvétre, hanem támogatásra van szüksége.

Onun sempatiye değil ama desteğe ihtiyacı var.

Ezt nem én mondtam, hanem ő.

Onu ben söylemedim, o söyledi.

Mr. Johnson nem tudós, hanem költő.

Bay Johnson bir bilim adamı değil fakat bir şairdir.

hanem azt mondom, ha változást akarunk elérni,

ama eğer değişim yönünde motive etmek istiyorsak,

Ugyanis nem bűnözőket tartanak fogva, hanem civileket,

çünkü bu sivil bir durum, bir suç gözaltısı değil.

hanem hogy milyen erős a tárgyalási pozíciójuk,

Pazarlık güçleri kadar ödeniyor

hanem mindinkább a hozzám hasonló orvosok szakterülete,

ve bu benim gibi doktorların konusu hâline geliyor,

hanem egyes emberek, egyes közösségek védelméről gondoskodik,

diğer toplumların haklarını ihlal etmeyi garanti eden ceza hukuku sistemi

hanem azt is, ami a terjesztésükhöz vezet.

aynı zamanda bu radyo yayınlarının da çoğalmasına yol açanlarla da.

hanem a kövek életre keltésének kulturális rituáléja.

bir taşı hayata geçirmek için gerçekleştirilen kültürel ritüel.

A várható élettartam nem nő, hanem csökken.

beklenen yaşam süresi gittikçe düşüyor, artmıyor.

hanem büszkék is lehetnek rá egész életükben.

hayatları boyunca gurur duyacakları bir miras da olabilir.

hanem azt is, hogy velem mi volt.

Bana ne olduğunu anlamaya çalışıyordum.

hanem az élet mocskos és érzékeny sűrűjében.

iş hayatının hassas, dağınık ortamında başladı.

Hogy nem ők a hibásak, hanem mi.

bu onların değil, bizim suçumuz.

Ő nem az apám, hanem a nagybácsim.

Babam değil fakat amcamdır.

Ő nem a fiam, hanem az unokaöcsém.

O benim oğlum değil, ama yeğenimdir.

Ne csak halat egyél, hanem húst is.

Sadece balık değil aynı zamanda et de ye.

Nem a nővére ő, hanem az anyja.

O, onun annesi değil kız kardeşidir.

Az élet nem egzakt tudomány, hanem művészet.

Hayat mutlak bilim değil, bir sanattır.

Nem csak okos vagyok, hanem szép is.

- Ben sadece akıllı değil, aynı zamanda güzelim.
- Ben sadece zeki değil, aynı zamanda yakışıklıyım.

A bűnöző nem Bob, hanem az ikertestvére.

Suçlu Bob değil, onun ikiz kardeşi.

Nem a te problémád, hanem az enyém.

Bu senin değil, benim problemim.

Nem csak angolul, hanem franciául is beszél.

O sadece İngilizce konuşmaz, o Fransızca da konuşur.

Ő nem a húgom, hanem a feleségem.

O benim kız kardeşim değil, o benim karım,

Nem az iskolának, hanem az életnek tanulunk.

Okul için değil fakat yaşam için öğreniriz.

Mária nem a barátnőm, hanem a feleségem.

- Mary benim kız arkadaşım değil ama benim eşim.
- Mary kız arkadaşım değil fakat benim eşimdir.

hanem akár 40 vagy annál több évig is.

40 yıl veya daha uzun bir süre.

hanem az elmúlt ezer évet vesszük górcső alá.

durumun ciddiyetini anlayabiliriz.

Tulajdonképpen a legjobb vezetők nem karizmatikusak, hanem szerények,

Doğrusu, en iyi liderler karizmatik olmaktan ziyade

Lehetőségünk lesz építkezni, nemcsak online, hanem offline is.

sadece çevrim içi değil, yüz yüze de görüşme fırsatımız olur.

hanem igazi "pakold össze a cuccaid" fajta kalandba.

gerçek, çantanı toplayıp çık tarzı bir seyahate.

Nem önmagunk kiteljesedése, hanem önmagunk feloldása az öröm.

Keyif, insanın rahatlaması değildir, dağılmasıdır.

hanem ott süsse el a poénjait, és csiklandozzon.

saygı duymayan bir gösteri hazırladım.

"Nem is a kert számít igazán, hanem kertészkedés."

"Önemli olan bahçe değil, yapılan bahçe işleri."

hanem azt is, miért voltak vele a fiai.

neden oğullarını götürdüğünü de anladım

hanem az áttétek keletkezését vezérlő komplex folyamatra fókuszálva,

onu yöneten karmaşık mekanizmaları hedef alarak,

hanem a demokráciát és a társadalmat is fenyegetik.

Demokrasi ve toplum için de bir tehdit.

- Ő nem amerikai, hanem angol.
- Nem amerikai, angol.

O bir Amerikalı değil ama bir İngilizdir.

Bob nem csak gitáron játszik, hanem fuvolán is.

Bob sadece gitar değil aynı zamanda flüt de çalar.

Nekem nem pénz kell, hanem az ön tanácsa.

Paraya değil, tavsiyene ihtiyacım var.

Ez nem az én esernyőm, hanem valaki másé.

Bu benim şemsiye değil; O başka birininki.

A szerelem nem csak érzés, hanem művészet is.

Aşk sadece hissetmek değil aynı zamanda bir sanattır.