Translation of "Európa" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Európa" in a sentence and their turkish translations:

- Európa az egy kontinens.
- Földrész Európa.

Avrupa bir kıtadır.

Európa nem ország.

Avrupa bir ülke değil.

Európa veszélyesebb, mint gondoltam.

Avrupa düşündüğümden daha tehlikeli.

Európa az egy kontinens.

Avrupa bir kıtadır.

Európa nyelve a fordítás.

Çeviri Avrupa'nın dilidir.

Európa lassan amerikai kolóniává válik.

Avrupa artık bir ABD kolonisi oluyor.

Európa uralja a globális mezőgazdaságot.

Avrupa küresel tarımda dominant halde.

Európa lakossága kisebb, mint Ázsiáé.

- Avrupa Asya'dan daha küçük bir nüfusa sahiptir.
- Avrupa'nın Asya'dan daha az nüfusu var.
- Avrupa'nın Asya'dan daha az nüfusu vardır.

Hol kaphatok egy Európa-térképet?

- Bir Avrupa haritası edinmek için nereye gidebilirim?
- Bir Avrupa haritası almak için nereye gidebilirim?

Németország egyike Európa legszebb országainak.

Almanya, Avrupa'nın en güzel ülkelerinden birisidir.

1917-ben Európa háborúban állt.

1917'de Avrupa savaştaydı.

A bevándorlók visszaélnek Európa vendégszeretetével.

- Göçmenler, Avrupa'nın misafirperverliğini istismar ediyorlar.
- Göçmenler, Avrupa'nın konukseverliğini kötüye kullanıyorlar.

Oroszország Európa vagy Ázsia része?

- Rusya; Avrupa'nın mı, Asya'nın mı bir parçasıdır?
- Rusya Avrupa'nın mı yoksa Asya'nın mı bir parçasıdır?

Hogy Oroszország Európa részévé váljon. Vlagyivosztokig.

Rusya, Avrupa'nın parçası olsun istiyor. Ta Vladivostok'a kadar.

Ázsia csaknem négyszer akkora, mint Európa.

Asya yaklaşık olarak Avrupa'nın dört katı büyüklüktedir.

Úgy tűnik, most Európa a Mennyország.

Şimdi, Avrupa Cennet olarak görünür.

Ausztria Európa egyik legnagyobb áramtermelő országa.

Avusturya, Avrupa'nın en büyük elektrik üreticilerinden biridir.

A történelem sokszor átrajzolta Európa térképét.

Tarih, Avrupa'nın haritasını sık sık yeniden şekillendirmiştir.

A Crossrail Európa egyik legnagyobb infrastrukturális beruházása.

Crossrail, Avrupa'nın en büyük altyapı inşaatı projelerinden biridir.

A Kreatív Európa program 2,4 milliárd dollárt ad

Creative Europe programı 300.000'in üzerinde sanatçıya

A Német Állami Könyvtár Európa legnagyobb könyvtárainak egyike.

Alman Devlet Kütüphanesi Avrupa'nın en büyük kütüphanelerinden biridir.

Napóleon azt akarta, hogy Európa az Urál hegységig érjen.

Napolyon ta Ural Dağları'na kadar tek bir Avrupa istiyordu.

Európa a legvéresebb tanúja volt a Napóleoni Háborúk napi harcai.

Avrupa en kanlılara tanıklık etmek üzereydi Napolyon Savaşları günü savaşı.

Nem tudnak és nem is akarnak alkalmazkodni a keresztény Európa szokásaihoz.

Onlar kendilerini Hristiyan Avrupa'nın geleneklerine adapte etmek istemiyorlar ve edemezlerde.

Több mint 2500 ember halt meg eddig 2015-ben, miközben megpróbálták elérni Európa partjait.

2015 yılında şimdiye kadar 2.500'den daha fazla insan Avrupa'ya ulaşmaya çalışırken öldü.