Translation of "Után" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Után" in a sentence and their spanish translations:

- Néhány nap után érkezett.
- Néhány nap után elindult.

Él partió luego de algunos días.

A monszun után,

Luego del monzón,

Apám után érdeklődtek.

Ellos preguntaron por mi padre.

Csak ön után.

- Después de usted.
- Después de vosotros.
- Después de vosotras.
- Después de ustedes.

Éjfél után felébredtünk.

Nos despertamos pasada la medianoche.

Tanítás után teniszeztem.

Yo jugaba al tenis luego de la escuela.

Sötétedés után visszajött.

Él regresó después de que anocheciera.

Egymás után meghaltak.

Murieron uno después del otro.

Tévézés után lefeküdtem.

Después de ver la televisión me fui a la cama.

Kimosás után alakítjuk.

Estirar después del lavado.

Tanítás után gitározok.

Toco guitarra después de la escuela.

Vacsora után elmosogattam.

Fregué los platos después de cenar.

és Kevin egy idő után, minden edzés után hazahozott.

y Kevin me llevaba a casa de vez en cuando.

úgy egy év után... elkezdesz vágyni a hideg után.

después de casi un año… empiezas a anhelar el frío.

- Iskola után gyakran sakkozunk.
- Az iskola után gyakran sakkozunk.

A menudo jugamos ajedrez después de clases.

- Bezárta az ajtót maga után.
- Becsukta az ajtót maga után.
- Betette az ajtót maga után.

Él cerró la puerta detrás de él.

- "Tanulni akarsz vacsora után?" "Igen."
- "Tanulsz majd vacsora után?" "Igen."

"¿Vas a estudiar después de cenar?" "Sí."

- Evés után moss fogat.
- Mosd meg a fogaidat étkezések után.

- Cepíllate los dientes después de comer.
- Cepillaos los dientes después de comer.

- Bezárta maga után az ajtót.
- Betette az ajtót maga után.

Él cerró la puerta detrás de él.

- Kövesse azt az autót.
- Menjen az után az autó után.

- Sigue al coche.
- Siga al coche.

A Katrina hurrikán után

después del huracán Katrina,

Közvetlenül a jelenet után

Justo después del altercado,

Egy mérföldnyi gyaloglás után

Después de caminar un milla,

Mindazok után, amin keresztülment.

a pesar de por lo que había pasado.

Lenyomatot hagynak maguk után."

dejarán huella".

A rendszerjavító intézkedések után,

facilitados por sistemas de conexión,

Harminc évvel kikelése után...

Treinta años después de nacer aquí,

Egy idő után rájöttünk,

Y bueno, se descubrió la receta

Több éves kutatásunk után,

Luego de años de experimentos

Baseballt játszanak iskola után.

Ellos van a jugar béisbol después de clases.

Hosszú távollét után hazaérkezett.

- Él volvió a casa tras mucho tiempo.
- Él volvió a casa tras una larga ausencia.

Az alma után nyúlt.

Él alcanzó la manzana.

Kicsivel dél után érkezett.

Vino poco después del mediodía.

A film után folytatjuk.

Continuaremos después de la película.

Reggeli után elmentünk sétálni.

Después del desayuno salimos a dar un paseo.

Teniszezem az iskola után.

Yo juego tenis después del colegio.

Városi élet után vágyott.

Él añora la vida en la ciudad.

Reggeli után fogat mosok.

Me cepillo los dientes después de desayunar.

Az ebéd után olvas.

Ella lee después de almorzar.

Szombat után vasárnap jön.

Después del sábado viene el domingo.

Evés után fogat mosok.

Me cepillo los dientes después de comer.

Tomi Mari után futott.

Tom corrió tras Mary.

Egymás után haltak meg.

Ellos murieron uno tras otro.

Munka után mozogni megyek.

Después del trabajo, voy a hacer ejercicios.

Tom levegő után kapkod.

Tom está sin aliento.

Én gitározok iskola után.

Toco guitarra después de la escuela.

Munka után egyenest hazamegyek.

Voy directo a casa después del trabajo.

Tom vacsora után tanul.

Tom estudia después de cenar.

Tanítás után gyakran focizok.

A menudo suelo jugar fútbol después de clases.

Ébredés után egyből megreggelizem.

Desayuno nada más levantarme.

Egy kutya fut egy macska után, a macska meg egy egér után.

Un perro corre detrás de un gato y el gato detrás de un ratón.

A kutya a macska után futott, a macska pedig a mókus után.

El perro corre atrás del gato, y el gato atrás de la ardilla.

Négy randevú után, szerelmesek lettünk.

Tras cuatro citas, nos enamoramos.

Kórterem-látogatás előtt és után.

antes y después de entrar a ver al paciente.

Hogy haláluk után felboncolják őket.

para hacer una autopsia tras su muerte.

A szovjet megszállás évei után

Tras años de ocupación soviética,

Száz évvel Darwin levele után

Pero 100 años después de la carta de Darwin,

Leszármazottjaik, nemzedékek a rabszolgaság után,

Sus descendientes, ahora generaciones libres de la esclavitud,

Megválasztásom után első dolgom volt,

Tan pronto como asumí la presidencia,

Hogy hidegebb régiók után kutassanak.

y que hace que se dispersen en busca de regiones más frías.

Sötétedés után ne menj ki!

No salgan después del anochecer.

Eső után tiszta a levegő.

El aire queda limpio después de una lluvia.

Bezárta maga után az ajtót.

Él cerró la puerta detrás de él.

A halál után nincs semmi.

- Después de la muerte no hay nada.
- No hay nada después de la muerte.

Még lábadozik a betegsége után.

Se siente débil después de su enfermedad.

Hajnal után jön a reggel.

Después del amanecer llega la mañana.

Ne ítélj a külső után.

No juzgues las cosas por su apariencia exterior.

Munka után moziba mentem Tomival.

Fui a ver una película con Tom después del trabajo.

Szoktam kapni desszertet vacsora után.

Suelo tomar postre después de cenar.

Van élet a halál után?

¿Existe vida después de la muerte?

Tom éjfél után érkezett meg.

Tomás llegó después de la medianoche.

Mit csinálsz általában vacsora után?

¿Que acostumbras hacer después de la cena?

Parókát hordtam a kemoterápia után.

- Llevaba peluca a causa de la quimioterapia.
- Llevaba peluca a causa de la quimio.

Egy háború után minden megváltozik.

Todo cambia después de una guerra.

A tél után tavasz jön.

Después del invierno viene la primavera.

A vacsora után japánul tanultam.

Ella estudió japonés después de la comida.

Az ebéd után tévét nézünk.

Después del almuerzo vimos televisión.

Ebéd után Klausz sziesztázott egyet.

Después del almuerzo, Klaus durmió una siesta.

- Bizonyára fáradt ilyen hosszú utazás után.
- Bizonyára fáradt vagy ilyen hosszú utazás után.

- Has de estar cansado después de tan largo viaje.
- Debes estar cansado después de un viaje tan largo.

Hosszú szünet után, miközben biztos vagyok,

Después de una larga pausa, durante la cual, estoy segura,

De négy perc konokság után észrevettem,

Pero luego, después de persistir unos cuatro minutos,

A wattsi zavargások után elindítottuk jogsegélyprogramunkat,

Abrimos nuestras puertas tras los disturbios en Watts,

Négy hónappal a gondolat megszületése után.

cuatro años, cuatro meses después.

Másképp dönt az orvos válaszai után.

cambiará de opinión.

Nagyon kevés nyomot hagy maga után.

Y deja una huella ínfima.

Egy héttel az ünnep befejezése után.

una semana después del festival,

Nagyszerű védés után miénk a dicsőség,

una logra toda la gloria por un gran disparo parado,

Egyik feladatom iskola után és vakációban

Y parte de mi deber tras el colegio o durante las vacaciones

A mátriárka az orra után megy.

La matriarca sigue su nariz.

LA: Beszélgetésünk után megdöbbentett néhány dolog.

LA: Y tras nuestra conversación, me sorprendieron algunas cosas.

Rövid üldözés után elfogta a rendőrség.

Después de una corta persecución, la policía lo atrapó.

A villámlás után jött a mennydörgés.

Después del rayo, vino el trueno.

Fél tíz után nem jár busz.

No hay servicio de autobús después de las nueve y media.

Tíz óra után ne hívjál fel!

- No me llames después de las diez.
- No me telefonees después de las diez.