Translation of "Veszek" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Veszek" in a sentence and their russian translations:

Veszek virágot.

Я покупаю цветы.

Veszek magnókazettát.

Я куплю кассетные ленты.

Táncórákat veszek.

- Я беру уроки танца.
- Я беру уроки танцев.

Kenyeret veszek.

Я покупаю хлеб.

Nem veszek semmit.

- Я ничего не покупаю.
- Я не покупаю ничего.

Nem veszek zsákbamacskát.

Мы не будем покупать кота в мешке.

Kenyeret nem veszek.

Я не покупаю хлеб.

- Veszek egy órát a fiamnak.
- Veszek egy karórát a fiamnak.

Я куплю часы моему сыну.

Veszek neked egy újat.

- Я куплю тебе новый.
- Я куплю тебе новую.
- Я вам новый куплю.
- Я вам новую куплю.

Gyümölcsöt és csokoládét veszek.

Я покупаю фрукты и шоколад.

Húst és zöldségeket veszek.

Я покупаю мясо и овощи.

Szabadnapot veszek ki mára.

Я беру выходной.

Soha nem veszek cukrot.

Я вообще не покупаю сахар.

Veszek virágokat a feleségemnek.

Я куплю жене цветы.

Csak sárga autót veszek.

Я покупаю только автомобили жёлтого цвета.

Veszek egy pár könyvet.

Я беру несколько книг.

Veszek egy új esernyőt.

Я куплю новый зонт.

Új cipőt veszek magamnak.

Я покупаю себе новые ботинки.

Ugyanolyat veszek, mint te.

Я куплю то же, что и ты.

Néha altatót veszek be.

Я иногда принимаю снотворное.

- Veszek a nővéremnek egy új kalapot.
- Veszek a húgomnak egy új kalapot.

Я покупаю своей сестре новую шляпу.

Egyszerűen nem veszek tudomást Tomiról.

Я просто игнорирую Тома.

Eldöntöttem, hogy veszek egy autót.

- Я решила купить машину.
- Я решил купить машину.

Most veszek húst és zöldségeket.

Я покупаю мясо и овощи.

Nagyon ritkán veszek fel rózsaszínt.

- Я почти никогда не ношу розового.
- Я почти никогда не хожу в розовом.

Amit én nagyon is személyesnek veszek.

что для меня очень важно,

Úgy hiszem, veszek egy új autót.

Я, пожалуй, куплю новую машину.

Egy napon veszek egy vattacukorkészítő gépet.

- Когда-нибудь я куплю машину для изготовления сахарной ваты.
- Когда-нибудь я куплю машину для приготовления сахарной ваты.

Veszek a húgomnak egy új kalapot.

Я покупаю сестре новую шляпу.

- Veszek egy autót.
- Egy autót fogok venni.

Я куплю автомобиль.

Úgy döntöttem, hogy veszek egy új esernyőt.

Я решил купить новый зонт.

Tervezem, hogy holnap veszek egy mobil telefont.

Собираюсь завтра купить сотовый телефон!

Veszek magamnak egy új kamerát, ezúttal digitálisat.

Я собираюсь купить себе новый фотоаппарат, на этот раз цифровой.

- Húst és zöldséget vásárolok.
- Veszek húst és zöldséget.

Я покупаю мясо и овощи.

Az a tervem, hogy veszek egy új esernyőt.

Я планирую купить новый зонт.

Azt hiszem, hogy veszek egy fürdőt ma este.

Я думаю, вечером я приму ванну.

- Sosem hordok rózsaszínt.
- Sosem veszek fel rózsaszín ruhát.

Я никогда не ношу розовое.

Ha eső vagy hó esik, mindig csizmát veszek fel.

Я всегда ношу сапоги, когда идёт дождь или снег.

- Mindennap veszek újságot vagy folyóiratot.
- Mindennap vásárolok újságot vagy folyóiratot.

- Я покупаю газеты или журналы ежедневно.
- Я покупаю газеты или журналы каждый день.

- Én nem veszek újságokat és folyóiratokat.
- Én nem vásárolok újságokat és folyóiratokat.

Я не покупаю журналы и газеты.

- Tervezem, hogy vásárolok egy új esernyőt.
- Azt tervezem, hogy veszek egy új esernyőt.

Я планирую купить новый зонт.

- Én nem veszek folyóiratokat. Csak újságokat olvasok.
- Én nem vásárolok folyóiratokat. Csak újságokat olvasok.

Я не покупаю никакие журналы. Я читаю только газеты.

Én kedvelem a technikát, de mint a legtöbb ember, aktívan nem veszek részt a terjesztésében.

Я люблю технологии, но как и большинство людей, я никогда активно не участвовал в их развитии.