Translation of "Szerelmes" in Russian

0.023 sec.

Examples of using "Szerelmes" in a sentence and their russian translations:

Szerelmes vagy?

Ты влюблён?

Szerelmes vagyok.

- Я влюблён.
- Я влюблена.
- Я влюблен.

Szerelmes belé.

- Она в него влюблена.
- Он в неё влюблён.

Fülig szerelmes.

Он влюбился по уши.

Szerelmes vagy.

- Ты влюблена.
- Ты влюблён.
- Вы влюблены.

Szerelmes vagyok?

- Я влюблён?
- Я влюблена?

Tamás szerelmes.

Том влюблён.

Szerelmes vagy belém?

- Ты в меня влюбляешься?
- Вы в меня влюбляетесь?

Tamás talán szerelmes.

Возможно, Том влюблён.

Szerelmes vagyok beléd.

- Я в тебя влюблена.
- Я в тебя влюблён.
- Я влюблён в тебя.
- Я в Вас влюблён.

Sosem volt szerelmes.

Она никогда не была влюблена.

Szerelmes vagyok belé.

- Я влюблён в неё.
- Я в неё влюблён.

Másba vagy szerelmes.

- Ты любишь кого-то ещё.
- Ты любишь другого.
- Ты любишь другую.
- Вы любите другого.
- Вы любите другую.

Szerelmes vagy belé?

- Ты в неё влюблён?
- Ты влюблён в неё?

Nem voltam szerelmes.

- Я не была влюблена.
- Я не был влюблён.

Minden porcikája szerelmes Marybe.

Он по уши влюблен в Мэри.

Azt hiszem, szerelmes lettem.

- Я, кажется, влюбляюсь.
- Кажется, я влюбляюсь.

Azt hiszem, szerelmes vagyok.

Думаю, я влюбился.

Fülig szerelmes vagyok beléd.

Я влюблен в тебя по уши!

Voltál már valaha szerelmes?

- Вы когда-нибудь были влюблены?
- Ты когда-нибудь был влюблён?
- Ты когда-нибудь была влюблена?

Ő sohasem lett szerelmes.

Она никогда не влюблялась.

Tom szerelmes volt Marybe.

Том был влюблён в Мэри.

Tom Németországban lett szerelmes.

Том влюбился в Германии.

A bátyám szerelmes beléd.

- Мой брат в тебя влюблён.
- Мой брат в Вас влюблён.

- Szerelmes voltál.
- Szerelmesek voltatok.

- Ты был влюблён.
- Ты была влюблёна.

Nem vagyok szerelmes senkibe.

- Я ни в кого не влюблена.
- Ни в кого я не влюблён.
- Я ни в кого не влюблён.
- Ни в кого я не влюблена.

Még sosem voltam szerelmes.

- Я никогда не был влюблён.
- Я никогда не была влюблена.
- Я ни разу не был влюблён.
- Я ни разу не была влюблена.

Túl könnyen szerelmes leszek.

Я слишком легко влюбляюсь.

Úgy érzem, szerelmes vagyok.

У меня такое чувство, что я влюбился.

- Szeretem őt.
- Szerelmes vagyok belé.

- Я его люблю.
- Я люблю его.

Úgy beszélek, mint aki szerelmes?

Я говорю, как влюблённый?

Tudom, hogy szerelmes vagy belém.

- Я знаю, что ты в меня влюблён!
- Я знаю, что ты в меня влюблена!
- Я знаю, что Вы в меня влюблены.
- Я знаю, что вы в меня влюблены.

Valaki másba vagy szerelmes, ugye?

Ты ведь влюблена в кого-то другого, так?

Ő még sohasem volt szerelmes.

Он ещё никогда не влюблялся.

Maria reménytelenül szerelmes volt Tomba.

Мэри была безнадёжно влюблена в Тома.

Hányszor voltál már életedben szerelmes?

Сколько раз в жизни Вы влюблялись?

- Mi a feleségednek a kedvenc szerelmes dala?
- Mi a feleséged kedvenc szerelmes dala?

Какую песню о любви твоя жена любит больше всего?

- Mikor volt, amikor utoljára szerelmes levelet írtál?
- Mikor írtad meg az utolsó szerelmes levelet?

Когда ты в последний раз писал любовное письмо?

A jelek szerint szerelmes az öcsémbe.

- Кажется, она влюблена в моего брата.
- Она, похоже, влюблена в моего брата.

Tom korábban soha nem volt szerelmes.

- Том ещё никогда не влюблялся.
- Том ещё никогда не был влюблён.

- Gyakran esik szerelembe.
- Gyakran lesz szerelmes.

Он часто влюбляется.

Tudtam, hogy fülig szerelmes volt belém.

Я знала, что он влюблен в меня по уши.

Nem, ő soha nem volt szerelmes.

Нет, она никогда не влюблялась.

Írt nekem egy szerelmes levelet eszperantóul.

Она написала мне любовное письмо на эсперанто.

Tomi még soha nem volt szerelmes.

- Том никогда не влюблялся.
- Том никогда не был влюблён.

Vajon Tomi volt már valaha szerelmes?

Том когда-нибудь был влюблен?

Jim első látásra szerelmes lett Máriába.

Джим влюбился в Мэри с первого взгляда.

- Szerelmes vagyok beléd.
- Beléd vagyok zúgva.

Я в тебя влюбляюсь.

- Nem szeretett.
- Nem volt belém szerelmes.

Она не была в меня влюблена.

Tomi egy csomó szerelmes levelet írt Marinak.

Том написал Мэри довольно много любовных писем.

Nem tudtam róla, hogy szerelmes volt belém.

Я не знал, что она меня любит.

Az iskolában mindenki tudta, hogy Tomi szerelmes Manciba.

Все в школе знали, что Том был влюблён в Марию.

- Rögtön beleszerettem.
- Azonnal szerelmes lettem belé.
- Egyből belehabarodtam.

Я сразу в него влюбилась.

Tudnom kellett volna, hogy amint szerelmes leszek a valóságba,

Я должна была знать, что в тот момент, когда я влюбилась в реальность,

Szerelmes vagyok, de nem tudom, hogy ez kölcsönös-e.

Я влюблён, но не знаю, взаимно ли это.

Ne mondd, hogy te még soha nem voltál szerelmes!

- Только не говори мне, что ты никогда не влюблялся.
- Только не говори мне, что ты никогда не влюблялась.
- Только не говорите мне, что вы никогда не влюблялись.

Tom megtartott minden szerelmes levelet, amit Mary valaha írt neki.

Том хранил все любовные письма от Мэри, которая она ему когда-либо писала.

- Első látásra beleszeretett a hölgybe.
- Első látásra beleesett.
- Szerelmes lett rögtön.

- Он влюбился в неё с первого взгляда.
- Он с первого взгляда в неё влюбился.

- Nem terveztem, hogy szerelmes leszek beléd.
- Nem gondoltam, hogy beléd szeretek.

- Я не собирался в тебя влюбляться.
- Я не собиралась в тебя влюбляться.
- Я не планировал в тебя влюбляться.

- - A nővérem szerelmes beléd. - Micsoda?
- - A húgom beléd szerelmesedett. - Hogy mi?

- "Моя сестра в Вас влюблена". - "Что?"
- "Моя сестра в тебя влюблена". - "Что?"

- Igen, Tom egy kedves fickó, de én nem tudnék belé szerelmes lenni.
- Igen, Tom egy kedves fickó, de nem tudnék beleszeretni.

Да, Том приятный парень, но я бы не смогла в него влюбиться.