Translation of "Beléd" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Beléd" in a sentence and their russian translations:

- Beléd szerettem.
- Beléd habarodtam.
- Beléd zúgtam.
- Beléd estem.

- Я в тебя влюбился.
- Я в тебя влюбилась.

- Beléd szerettem.
- Beléd estem.

- Я в тебя влюбился.
- Я в тебя влюбилась.

- Szerelmes vagyok beléd.
- Beléd vagyok zúgva.

Я в тебя влюбляюсь.

Beléd estem.

Я в тебя влюбилась.

Szerelmes vagyok beléd.

- Я в тебя влюблена.
- Я в тебя влюблён.
- Я влюблён в тебя.
- Я в Вас влюблён.

Fülig szerelmes vagyok beléd.

Я влюблен в тебя по уши!

A bátyám szerelmes beléd.

- Мой брат в тебя влюблён.
- Мой брат в Вас влюблён.

- Nem terveztem, hogy szerelmes leszek beléd.
- Nem gondoltam, hogy beléd szeretek.

- Я не собирался в тебя влюбляться.
- Я не собиралась в тебя влюбляться.
- Я не планировал в тебя влюбляться.

- - A nővérem szerelmes beléd. - Micsoda?
- - A húgom beléd szerelmesedett. - Hogy mi?

- "Моя сестра в Вас влюблена". - "Что?"
- "Моя сестра в тебя влюблена". - "Что?"

Tom, azt hiszem, beléd szerettem.

Том, кажется, я в тебя влюбилась.

- Miért grimaszol Tomi mindig olyan idétlenül, amikor rám néz? - Hát nem tudod!? Totál beléd van zúgva.

"Почему Том всегда так по-дурацки улыбается, когда меня видит?" - "Ты что, ещё не знаешь? Он без ума в тебя влюблён!"

- Baszd meg!
- Baszódj meg!
- Dögölj meg!
- Anyád!
- Baz' meg!
- Rohadj meg!
- Fordulj fel!
- Menjél anyádba!
- A bőr hűljön rád!
- Verjem beléd!
- Anyád jól van!?
- Anyádat!
- Anyád mikor szabadult?
- Meredj meg!

- Пошёл на хуй!
- Иди нахуй!
- Пошёл ты!
- Хуй тебе!
- Иди в пизду!
- Иди на хуй!