Examples of using "Közé" in a sentence and their russian translations:
я стал своим для них.
Несмотря на поджидающих хищников.
У тебя что-то в зубах застряло.
- Давайте приступим к работе.
- Давай приступим к работе.
- Приступим к работе.
Она вечно вставляет всем палки в колеса.
Лошади – копытные животные.
Канада является одной из самых счастливых стран мира,
Это наиболее изученные люди на планете,
Английский — это германский язык.
В обязанности Тома входит сгребать листья.
Но с нашим молодым самцом не спешат делиться узкой ветвью.
Его единственная надежда — прижаться к сородичам.
даже в самых лучших,
Этот предмет не входит в рамки нашего исследования.
Они включают моделирование мозга, физические упражнения и робототехнику.
Просто не позволяйте ей отделять вас от реальности.
зажатое между бумерами и миллениалами.
что Дональд Трамп собирается строить стену на границе США и Мексики,
Он из тех парней, которые не воспринимают женщин уж очень всерьез.
Если ты не замолчишь, я тебе в нос дам.
- Среди волков — по-волчьи выть.
- С волками жить - по-волчьи выть.
Вчера пьяный безбилетник толкнул контролёра на рельсы в метро.
Астрономия — одна из древнейших наук.
Мы попали в руки врага.
Это один из самых опасных городов в мире.
Орион - одно из самых узнаваемых созвездий.
Том получил удар по носу.
Начнём!
- Тогда начнём.
- В таком случае, начнём.