Translation of "Gyenge" in Russian

0.019 sec.

Examples of using "Gyenge" in a sentence and their russian translations:

- Gyenge a hólyagom.
- Gyenge hólyagom van.

У меня слабый мочевой пузырь.

Angolból gyenge.

- Он слаб в английском.
- Он не силён в английском.

Tom gyenge.

- Том слаб.
- Том слабый.

Péter gyenge.

- Пьер слаб.
- Пьер слабый.

Gyenge vagyok.

- Я слаб.
- Я слаба.
- Я слабый.
- Я слабая.

Gyenge vagy.

- Ты слаб.
- Ты слаба.
- Вы слабы.
- Ты слабый.
- Вы слабые.
- Ты слабая.
- Вы слабый.
- Вы слабая.

Tamás gyenge.

- Том слаб.
- Том слабый.

- A jel nagyon gyenge.
- Nagyon gyenge a jel.

Сигнал очень слабый.

Ő egy gyenge elnök, mert gyenge a személyisége.

Он слабый президент, потому что у него слабый характер.

Gyenge teniszjátékos vagyok.

Я плохо играю в теннис.

Gyenge az ellenfél.

Враг слаб.

Gyenge a szél.

Ветер слабый.

Angol nyelvtudása gyenge.

Его знания английского языка слабые.

Tomi pulzusa gyenge.

- Пульс Тома слабый.
- У Тома слабый пульс.

Tom nagyon gyenge.

Том очень слаб.

Gyenge a pulzusom.

У меня слабый пульс.

Gyenge az angoltudásom.

Мой английский плох.

Ez gyenge kifogás.

- Это неудачная отмазка.
- Это неудачная отговорка.

Gyenge vagyok matekból.

У меня плохо с математикой.

Tomnak gyenge a szíve.

У Тома слабое сердце.

Ő alacsony és gyenge.

Он маленький и слабый.

Ez az ő gyenge pontja.

Это его слабое место.

Nagyon gyenge ez a kötél.

Эта верёвка очень слабая.

A lustaság a gyenge pontom.

Лень - моё слабое место.

Tettettem magam erősnek, amikor gyenge voltam,

Я притворялся сильным, когда чувствовал себя слабым,

Még gyenge volt a betegsége után.

- Она была еще ослаблена после болезни.
- Она была ещё слаба после болезни.

A régi lámpa gyenge fényt adott.

Старая лампа давала мало света.

- Túl nyápic vagy.
- Túl gyenge vagy.

- Ты слишком слаб.
- Ты слишком слаба.
- Вы слишком слабы.
- Ты слишком слабый.
- Ты слишком слабая.
- Вы слишком слабый.
- Вы слишком слабая.
- Вы слишком слабые.

Nem tudtam, hogy gyenge a szíve.

- Я не знал, что у него было слабое сердце.
- Я не знал, что у него слабое сердце.

- Tamás pulzusa nagyon gyenge.
- Alig érezhető Tomi pulzusa.

Пульс Тома очень слабый.

A gyenge szél fodrokat képzett a tó felszínén.

От лёгкого ветерка по поверхности пруда пошла рябь.

Mindenkinek megvan az erős és a gyenge pontja.

У каждого есть свои сильные и слабые стороны.

A tudomány egyik gyenge pontja pedig az, hogy emberek művelik,

Но то, что она создана человеком, является также и её слабой стороной,

A szemükben lévő fényvisszaverő réteg felerősíti a gyenge természetes fényt.

Отражающий слой оболочки глаз льва усиливает небольшое количество света.

Hogy a természet túl gyenge ahhoz, hogy ellenálljon az értelemnek.

что природа слишком слаба, чтобы противостоять нашему интеллекту.

- A matematika a gyenge pontja.
- A matek nem az erőssége.

Математика — её слабое место.

Olyan gyenge volt, hogy nem tudta felvenni az egészséges polipok színét,

Она слаба и не может принять окраску, свойственную здоровым осьминогам.

Ha egy orosz nyelvű szövegben hemzsegnek a birtokos névmások, akkor csaknem teljesen bizonyosak lehetünk abban, hogy az egy angol szöveg gyenge minőségű fordítása.

Если русскоязычный текст изобилует притяжательными местоимениями, то этот текст почти наверняка является неудачным переводом с английского языка.