Translation of "Evett" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Evett" in a sentence and their russian translations:

- Ő már evett.
- Evett már.

Он уже поел.

- Bolondgombát evett.
- Mérges gombát evett.

Он съел ядовитый гриб.

- Egy almát evett.
- Evett egy almát.

Она съела яблоко.

- Tom egyedül evett.
- Tomi magában evett.

- Том ел один.
- Том ел в одиночестве.
- Том поел один.
- Том поел в одиночестве.

Már evett.

- Он уже поел.
- Он уже покушал.

Bolondgombát evett.

- У него не все дома.
- У него шарики за ролики закатились.
- У него шарики за ролики заехали.
- Он безумен.
- Он сумасшедший.

Tom evett.

- Том поел.
- Том ел.

Tom evett?

- Том поел?
- Том ел?

Evett már?

- Вы кушали?
- Вы уже поели?

- Ki volt az, aki evett?
- Ki evett?

Кто поел?

- Alig evett valamit.
- Közel semmit nem evett.

Она почти ничего не съела.

- Alig evett valamit.
- Épp hogy csak evett valamit.

Она почти ничего не съела.

Tom egyedül evett.

- Том ел один.
- Том ел в одиночестве.
- Том поел один.
- Том поел в одиночестве.

Tamás már evett.

Том уже поел.

Alig evett valamit.

Она почти ничего не съела.

Tom gyorsan evett.

Том быстро поел.

Evett valamit Tomi?

Том что-нибудь ел?

Tamás már evett?

Том уже поел?

Tom tovább evett.

Том продолжил есть.

Ő már evett.

Она уже поела.

Hol evett Tom?

Где Том ел?

Tom most evett.

Том только поел.

Húst evett kenyérrel.

Он ел хлеб и мясо.

Ki evett veled?

- Кто с вами ел?
- Кто с тобой ел?

Tomi evett valamit.

Том что-то съел.

- Tom mindenkinél többet evett.
- Tom többet evett a többieknél.

Том съел больше всех.

Tom hány narancsot evett?

Сколько апельсинов съел Том?

Tom semmit sem evett.

- Том ничего не ел.
- Том ничего не съел.

Tom túl sokat evett.

- Том съел слишком много.
- Том переел.

Tom egy almát evett.

Том съел яблоко.

Tom palacsintát evett reggelire.

Том поел блинов на завтрак.

Tamás semmit sem evett.

Том ничего не ел.

Tom zöldséglevest evett ma reggel.

Сегодня утром Том ел овощной суп.

Tom egész nap nem evett.

Том не ел весь день.

Halat evett és gyömölcslevet ivott.

Он ел рыбу и пил сок.

Tom nem evett semmit tegnap.

Том вчера ничего не ел.

A mókus a kezéből evett.

- Белка ела из её рук.
- Белка ела у неё с рук.
- Белка ела у неё с руки.

Tamás ma reggel evett valamit?

Том ел сегодня утром?

Tamás túl sok disznóhúst evett.

Том съел слишком много свинины.

Három hétig semmit sem evett.

Он три недели совсем ничего не ел.

Tom túl sok vattacukrot evett.

- Том съел слишком много сахарной ваты.
- Том объелся сахарной ваты.

Tomi evett egy kis sajtot.

Том поел сыра.

A mókus a tenyeréből evett.

Белка ела у него с рук.

Tom úgy evett, mint egy disznó.

Том ел как свинья.

Apám mindig ebben az étteremben evett.

Мой отец всегда ел в этом ресторане.

Azt hiszem, körülbelül 10 osztrigát evett.

- Думаю, он съел около десяти устриц.
- Думаю, он съел устриц десять.

Tom sokkal többet evett, mint én.

Том съел больше меня.

Tamás három napon át nem evett semmit.

- Том не ел три дня.
- Том три дня ничего не ел.

Tom képtelen volt visszaemlékezni, mit is evett reggelire.

Том не смог вспомнить, что ел на завтрак.

Tom azt mondja, hogy sosem evett thai ételt.

Том говорит, что никогда не пробовал тайскую еду.

- Úgy nézett ki, mintha napok óta nem evett volna.
- Úgy nézett ki, mint aki napok óta nem evett semmit.

Он выглядел так, как будто не ел несколько дней.

- Egy almát evett.
- Elfogyasztott egy almát.
- Megette az almát.

Он съел яблоко.

Tom fényképet készített egy mókusról, miközben az mogyorót evett.

Том сфотографировал белку, пока она ела орех.

Mari egy szomorú filmet nézett, mialatt csokoládé fagylaltot evett.

- Мэри смотрела грустное кино и ела шоколадное мороженое.
- Мэри смотрела грустный фильм и ела шоколадное мороженое.

- A férfi kenyeret evett.
- A férfi megette a kenyeret.

Мужчина ел хлеб.

Azt mondta Tomi, hogy ilyen finom rizst még nem evett.

Том сказал, что никогда не ел такого вкусного риса.

Már a harmadik napja nem evett és nem ivott semmit.

Он третий день не ест и не пьёт.

- Tomi megszédült. Nem reggelizett rendesen.
- Tomi megrogyott. Nem evett rendesen reggelit.

Том нетвёрдо стоял на ногах. Он толком не позавтракал.

- Tom nem hajlandó enni.
- Tom nem enne.
- Tomi régen nem evett.

- Том бы не стал есть.
- Том не стал бы есть.
- Том не стал есть.

A csavargó mohón evett a hálaadás napi vacsorán, amelyet a templomban tartottak meg.

Бродяга жадно ел ужин на День благодарения, поданный в церкви.

Egy alkalommal Tom egy olcsó étteremben evett és ételmérgezést kapott, így most nagyon ügyel arra, hogy hol eszik.

Однажды у Тома уже было пищевое отравление, когда он поел в дешёвом ресторане, так что теперь он осторожнее выбирает, где покушать.