Examples of using "Bármit" in a sentence and their russian translations:
Любой товар.
Я могу сделать что угодно.
- Спрашивай меня всё что угодно в любое время.
- Спрашивайте меня всё что угодно в любое время.
- Проси меня о чём хочешь в любое время.
- Просите меня о чём хотите в любое время.
Проси что хочешь!
Ты можешь рассказывать мне всё что угодно.
- Я бы сделал практически всё.
- Я бы сделала практически всё.
- Ради него я сделаю что угодно.
- Я что угодно для него сделаю.
Я бы что угодно для неё сделал.
Спроси Тома о чём-нибудь.
Том поверит во что угодно.
- Пожалуйста, спросите у меня что-нибудь.
- Пожалуйста, спросите меня о чём угодно.
- Пожалуйста, задайте мне любой вопрос.
- Я буду есть всё.
- Я съем что угодно.
- Ты что-нибудь от них получил?
- Вы что-нибудь от них получили?
- Я дам тебе всё что угодно - кроме этого.
- Я дам тебе что угодно, кроме этого.
Я бы что угодно для Вас сделал, Том.
Ко всему можно привыкнуть.
- Пей что хочешь.
- Пейте что хотите.
Я сделаю всё, чтобы получить работу.
Они берут всё, что попадается на пути.
Бери в холодильнике всё, что захочешь.
Я бы сделал всё, но не это.
Я дам тебе всё, что ты хочешь.
- Я сделаю для вас всё что угодно.
- Я что угодно для тебя сделаю.
Я бы сделал всё, чтобы помочь Тому.
- Проси меня всё, что хочешь.
- Просите меня всё, что хотите.
- Это вам о чём-нибудь говорит?
- Это тебе о чём-нибудь говорит?
Я сделаю все, что ты захочешь.
Не стесняйтесь задавать мне любые вопросы.
- Если вы что-нибудь увидите или услышите, сообщите мне.
- Если ты что-нибудь увидишь или услышишь, сообщи мне.
- Если вы что-нибудь увидите или услышите, дайте мне знать.
- Если ты что-нибудь увидишь или услышишь, дай мне знать.
- Вы можете задать мне любой вопрос.
- Ты можешь задать мне любой вопрос.
- Том сделал бы всё для своей сестры Мэри.
- Том всё бы сделал для своей сестры — Мэри.
Том ест всё подряд.
Я сделаю все, что угодно, чтобы помочь.
Что он тебе скажет, то и сделай.
Том отрицал, что знает что-либо об этом.
Что бы мы ни делали, мы должны быть осторожны.
- Что бы вы ни сказали, я женюсь на ней.
- Что бы ты ни говорил, я на ней женюсь.
- Что бы ты ни говорил, я выйду за него замуж.
- Что бы вы ни говорили, я на ней женюсь.
я могла делать всё, что хотела, и предсказывать свои результаты.
Он повесил трубку, прежде чем я смог что-то сказать.
- Том коллекционирует всё, что связано с белками.
- Том собирает всё, что связано с белками.
Он никогда не говорит спасибо, несмотря на всё, что я для него сделал.
- Пожалуйста, делайте то, что посчитаете нужным.
- Пожалуйста, делай то, что посчитаешь нужным.
Козы могут есть почти всё.
Что бы ты ни делал, не нажимай эту кнопку.
Никто тебя не заставляет что-либо делать.
Том сказал, что ничего не знает об ограблении.
Том и Мэри едва ли делают что-нибудь вместе.
- Том мне ничего не даёт делать.
- Том мне ничего не позволяет делать.
Не волнуйся, мама. Он не привередлив в еде. Он ест что угодно.
Сейчас слишком жарко, чтобы что-нибудь делать.
- Я не мог ничего сказать.
- Я не могла ничего сказать.
Мэри была слишком потрясена, чтобы что-то сказать.
Джон был слишком удивлен, чтобы что-то сказать.
Что бы я ни сделал, она говорит, что я мог бы сделать это лучше.
В любом случае, пожалуйста, используйте презервативы и не напивайтесь.
Ко всему можно привыкнуть.
Я думал, у Тома достаточно денег, чтобы купить всё необходимое.
Бери что хочешь.
Что бы я ни сделал, она говорит, что я мог бы сделать это лучше.