Translation of "Tűnt" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "Tűnt" in a sentence and their portuguese translations:

Szomorúnak tűnt.

Ela parecia triste.

Érdekesnek tűnt.

Parecia interessante.

- Számomra valami különösnek tűnt.
- Számomra valami furcsának tűnt.

Achei que alguma coisa estava estranha.

...olyan tökéletesnek tűnt.

... perfeito na floresta.

Nagyon meglepettnek tűnt.

Ela pareceu estar muito surpreendida.

Tom boldognak tűnt.

- O Tom parecia feliz.
- O Tom pareceu feliz.

Minden lehetségesnek tűnt.

Qualquer coisa parecia possível.

Tom idegesnek tűnt.

- Tom parecia nervoso.
- Tom parecia estar nervoso.

Ki tűnt el?

Quem desapareceu?

Minden normálisnak tűnt.

Tudo parecia normal.

Mindenki boldognak tűnt.

- Todos pareciam felizes.
- Todo mundo parecia estar feliz.

Tom betegnek tűnt.

Tom parecia doente.

Úgy tűnt, hogy fiatal.

Ele parecia jovem.

Meglepettnek tűnt az asszony.

Minha esposa pareceu surpresa.

A helyzet kilátástalannak tűnt.

A situação parecia perdida.

A hírek hallatán rémültnek tűnt.

Ela pareceu assustada diante das noticias.

A hely elég nagynak tűnt.

O lugar parecia suficientemente grande.

Tom 2003-ban tűnt el.

Tom desapareceu em 2003.

Tom egyáltalán nem tűnt boldognak.

Tom não parecia nada feliz.

Tom nem tűnt zavarban lévőnek.

Tom não parecia estar envergonhado.

- Úgy tűnt, Tomi nem érti, amit mondasz.
- Úgy tűnt, Tomi nem értette, amit mondtál.

Tom parecia não entender o que você estava dizendo.

Hirtelen három kutya tűnt fel előttünk.

- De repente, surgiram três cães na nossa frente.
- De repente, três cachorros apareceram na nossa frente.

A levegő egy kicsit hidegnek tűnt.

O ar estava um pouco frio.

Mindenki meglepettnek és egy kicsit zavartnak tűnt.

- Todo mundo parece surpreso e um pouco confuso.
- Todos parecem surpresos e um pouco confusos.

A nagyanyám bőre olyannak tűnt, mint a papír.

A pele da minha vó parecia papel.

Úgy tűnt, hogy Tomi mindjárt elkezd sírni megint.

Tom parecia que iria começar a chorar de novo.

Úgy tűnt, hogy egy ideje már nagyon boldog.

- Parecia que ela tinha estado muito feliz.
- Parecia que ele tinha sido muito feliz.

- Tom úgy hangzott, mint aki fáradt.
- Tom fáradtnak tűnt.

Tom parecia cansado.

Fel sem tűnt Tomnak, hogy a pulcsija kifordítva volt rajta.

Tom não percebeu que estava com o seu suéter pelo avesso.

Úgy tűnt, nem érti Mari, miért kell neki azt tennie.

Mary parecia não entender por que tinha que fazer aquilo.

A háború folytatódott, 1814 januárjára pedig Napóleoné a helyzet még rosszabbnak tűnt.

A guerra continuou e, em janeiro de 1814, Napoleão situação parecia ainda pior.

De úgy tűnt, hogy Napóleon uralkodása véget ért szörnyű katonai vereség miatt.

Mas parecia que o reinado de Napoleão deveria terminar em derrota militar abjeta.

- Te ezt nem vetted észre?
- Neked ez nem tűnt fel?
- Ezt nem vetted észre?
- Nem szúrta ki a szemed!?

Você não percebeu isso?