Translation of "Készül" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "Készül" in a sentence and their portuguese translations:

Új fémötvözetekből készül,

feito de novas ligas metálicas,

Éppen vizsgára készül.

Ele está a preparar-se para o teste.

- Szőlő levéből készül a bor.
- A bor mustból készül.

Vinho é feito de suco de uva.

A bor szőlőből készül.

O vinho é feito a partir da uva.

A csokoládé kakaóbabból készül.

O chocolate é feito a partir de grãos de cacau.

A sajt tejből készül.

Queijo é feito de leite.

Tom egy új számítógépet készül venni.

Tom irá comprar um computador novo.

Mondd el, miből készül a túró.

Diga-me, de que é feito o requeijão?

Kína éppen társadalmi osztályozási rendszer bevezetésére készül,

a China está disponibilizando uma avaliação de crédito social

Ez az öt hím éjjeli portyázásra készül.

Estes cinco machos vão fazer uma patrulha noturna.

A legtöbb hallgató épp készül a záróvizsgára.

A maioria dos estudantes está se preparando para as provas finais.

- A bor szőlőből készül.
- A bort szőlőből készítik.

O vinho é feito a partir da uva.

Az umeshu egy japán likőr, ami szilvából készül.

Umeshu é um licor japonês feito de ameixa.

Tom nem készül arra, hogy új autót vegyen.

Tom não comprará um carro novo.

A mi finom kávénk frissen pörkölt kávébabból készül.

Nosso delicioso café é feito de grãos de café recentemente torrados.

- Tom hol készül képeket készíteni?
- Tomnak hol áll szándékában képeket készíteni?

Onde o Tom está planejando tirar as fotos?