Examples of using "Néz" in a sentence and their japanese translations:
- 彼はテレビを見ています。
- 彼はテレビで見ている。
誰か見てる?
彼はテレビで見ている。
トムが私を見ている。
弟はテレビを見ます。
- 鯔背だね。
- 彼は元気そうだ。
- 彼、なかなかいいね。
トムが私を見ている。
彼は若く見える。
私の弟はテレビを見ている。
まるで自然物のようです
彼女は本当にかわいらしく見える。
彼女は少なくとも60歳には見える。
彼女はいつも青白い顔をしている。
彼は毎日テレビを見ますか。
- 彼が私を見つめているのが目に映った。
- 彼が私を見つめているのが分かった。
私達のホテルは海岸に面している。
私の部屋は東向きです。
私の弟はテレビを見ている。
キャロルはよく恐怖映画を見る。
彼女は4時から6時までテレビを見る。
- 彼女はとてもわかく見えます。
- 彼女、すごく若く見えるよ。
- 彼は全然テレビを見ない。
- 彼はまったくテレビを見ない。
トムは以前とは違って見える。
例えば こんな写真です
ホテルは湖に面している。
彼女はとても具合が悪そうに見える。
彼は今テレビを見ている。
トムはテレビを見すぎます。
- 彼は若そうだ。
- 彼は若く見える。
私の母は夜めったにテレビを見ない。
- 雨が降りそうですね。
- 雨が降りそうです。
- 雨が降りそうだ。
- 雨が降りそう。
- 雨が降りそうね。
トムはいつもテレビを見てばかりいる。
彼は映画を毎日少なくとも一本見る。
彼の叔母さんは若く見える。
ケンは人懐っこい人であるようだ。
- トムはとても幸せそうだ。
- トム、とっても嬉しそう。
アヒルに似てるの。
弟はテレビを見ます。
具体的に何が起きるのでしょう?
では 実際には どうすれば良いでしょうか?
- それはりんごに似ています。
- それはリンゴみたいです。
- それはリンゴのように見えます。
父は普通夕食の後にテレビを見る。
彼女は顔立ちが母親と似ている。
彼はふけている。
- 彼はお父さんに似ています。
- 彼は父親によく似ていた。
彼はめったにテレビを見ない。
それは卵のように見える。
- 彼は私の兄よりも年上に見えます。
- 彼は私の兄よりも年が上に見えます。
これは この都市を マンハッタンと比較したものです
メアリーは母親と似ている。
彼は兄にそっくりだ。
彼は健康そうだ。
これは兄です。かっこいいですね。
この絵は言わば 簡単に描いた みなさんの活動中の脳です
平均して12歳の90%が ポルノを定期的に見ています
カニ肉のように見えますが 本当はスケトウダラです
寒い夜を 1頭で過ごすのは危険だ
君は大変青白い顔をしている。
トムはそのレースに勝ったらしい。
その男の子は病気には見えないが、実は病気だ。
歯茎が炎症を起こしているようなのですが。
あの人は、見た目はこわそうだけど、フレンドリーな人ですよ。心配しないで。
空を飛んでいる蝙蝠は蝶のように見えますね。
その犬はお腹がすいているように見える。
その屋根の格好はピラミッドに似ている。
そのブドウは甘そうに見えますが、実際は酸っぱいのです。
彼は馬のように見える。
これはコロナウイルスのような、ウイルスがどのような構造をしているかを示しています
気苦労で彼女は10歳もふけこんだ。
この空模様ではよい天気になりそうだ。
- 彼はお前の弟に似ているよ。
- 彼はまるで君の弟みたいだよ。
海岸の風景によって それぞれの島を個性的にできます
世界の反対側から こちらを見ている人々は
国家は財政危機に直面している。
私は言いました「ローターは曲がっていません 曲がっていたら分かります」
Uボートを排除しない限り、英国は飢餓に直面する
- その学校は外見が刑務所に似ている。
- その学校はまるで刑務所のように見える。
眼鏡の形をしていることから、その橋を眼鏡橋とよぶ。
たまにトムが女の子に見えるときがあるのは私だけかな?
楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
何か手伝うことがあるかと思って来てみたけど、私の出る幕はなさそうだね。
- その家はよさそうだ。
- あの家いいね。