Translation of "Bele" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Bele" in a sentence and their japanese translations:

- Raktál bele sót?
- Tettél bele sót?

塩を入れましたか。

Törődj bele!

我慢してくれ。

- Húzz bele!
- Taposs bele!
- Adj neki gázt!

急いで!

Gondoljanak csak bele!

考えてみましょう

Raktál bele sót?

塩を入れましたか。

Hogyan szerettél bele?

どんなふうにして彼女を好きになったのですか。

Gyomorrákba halt bele.

彼女は胃がんで死んだ。

Nem bonyolódom bele.

- 私は関わっていない。
- 私は関与していない。

- Vágjunk bele!
- Lássunk hozzá!
- Csapjunk bele!
- Lássunk neki!
- Essünk neki!

始めましょう。

Ebbe nem keveredek bele.

俺この件に関してノータッチなんで。

Bújj bele a cipődbe!

さっさと靴をはきなさい。

Vágtam bele a történet megőrzésébe.

こんな銅板エッチングや凸版印刷で 記録することを始めたことです

Ruhástól ugrott bele a vízbe.

彼は服ごと水に飛び込んだ。

Ne avatkozzon bele a dolgába.

彼に干渉するな。

- Gazdagságba született.
- Gazdagságba született bele.

彼は金持ちの家に生まれた。

Ne olvass bele a naplómba!

- 私の日記を読まないで。
- 私の日記、読んじゃダメ。
- 俺の日記を読むな!

Kockáztassuk meg és adjunk bele mindent!

危険をおかして思いきってやってみよう。

Tegyünk bele még egy kis sót?

もうちょっと塩味をきかせてみたら?

- Adj egy ötöst!
- Pacsit!
- Csapj bele!

ハイタッチ!

és még mindig az! Gondoljanak csak bele!

何も考える事など ないという事です

Olyan lélekben, amibe én bele sem tartozom.

私ではない他者ですが

Gondoljunk bele, a női nemi szerv csonkítása

これは現代 女性器割礼と 呼ばれている行為です

Nem fér bele az időmbe az utazás.

旅行をする暇がない。

Aki másnak vermet ás, maga esik bele.

汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。

Engedély nélkül mások magánleveleibe nem olvashatsz bele!

許可なしで他人の私的な手紙を読むべきではない。

De nem ringattak bele minket valami hamis biztonságérzetbe?

しかし 誤った安心感を持つように 誘導されていませんか

és egyre több tudós adta bele szívét-lelkét.

更に多くの科学者が AIに打ち込むようになりました

Sok reménnyel és félelemmel vágott bele a házasságba.

彼は多くの希望と不安を抱いて結婚にふみきった。

Aki sok dologba fog bele, keveset visz véghez.

多くのことに手を出すものは完成するものが少ない。

Ez a könyv nem fér bele a táskába.

この本はバッグに入らない。

Tőlem akár bele is csaphatna Tomba a villám.

トムなんか雷に打たれて死ねばいいのに。

Mindemellett gondolj bele: a Föld túlsó oldalán vagy!

それに、考えてもごらんなさいよ。あなたは地球の裏側にいるのにね。

úgy érezzük, bele kell mélyednünk a problémába, és változtatnunk kell.

私たちは問題を掘り下げて 変化を起こす気にさせられるのです

Megvárta míg a víz felforrt, aztán tette bele a teát.

彼女はお茶を入れる前にお湯が沸くまで待った。

Egy, a mellén lévő sebbe halt bele egy hét után.

彼は胸の傷がもとで1週間後になくなった。

Szerintem ezt a gondolatot bele kell vernem a diákok fejébe.

この考えを学生達に叩き込もうと思う。

Ki olvasott bele a naplómba, amíg én nem voltam itt?

私のいない間に日記を読んだのは一体誰だ。

A bácsikám mondja, hogy épp egy új üzleti vállalkozásba kezd bele.

叔父は新しい冒険的事業を始める矢先だ、と言っている。

Mi abban a rossz, ha egy férfi egy férfibe szeret bele?

男が男を好きになって何が悪いんだよ?

- Kérlek, ne igyál az üvegből!
- Kérlek, ne igyál bele az üvegbe!

瓶から飲まないでください。

- Ilyen kockázatot nem szívesen veszek a nyakamba.
- Nem szívesen vállalok ilyen kockázatot.
- Egy ilyen rizikóba nem szívesen megyek bele.
- Ilyen rizikóba inkább nem ugrom bele.

そんな危険は冒したくないな。

Mivel a fürdővíz túl forró, még egy kis hideg vizet folyatok bele.

風呂が熱すぎるので水を埋めてぬるくする。

- Vedd fel ezt a pulóvert!
- Kapd magadra ezt a pulcsit!
- Bújj bele ebbe a fölsőbe!

このセーターを着なさい。

- Kezdjük!
- Vágjunk bele!
- Csapjunk a lecsóba!
- Csapjunk a lovak közé!
- Fogjunk hozzá!
- Lássunk hozzá!
- Nosza!
- Rajta!

- さぁ始めましょう。
- 始めましょう。

"Megnőttünk, ezért nem férünk bele." "Igen, abszolúte nem azért, mert meghíztunk!" "A hasznos 'felnőttünk' szó a mi ütőkártyánk!"

「背が伸びて入らないわよね」「そう、断じて太ったわけではない!」「成長したという便利な言葉は我々の切り札」

A hálószövésbe úgy kezd bele, hogy selyemszálból keretet csinál, s azt fához, kerítéshez vagy egyéb szilárd tárgyhoz erősíti.

クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。

Ha csak egy könyv lett volna, az Űrrendőrség nem ütné bele az orrát. A probléma az, hogy ez egy szupertechnológia-gyűjtemény.

ただの本なら、宇宙警察がでしゃばりはしないわ、問題はこれがオーバーテクノロジーの塊だってこと。

Ő romantikus alkat, de még nem esett bele abba a passzív, belenyugvó mentalitásba, mely szerint találni kell egy helyet ahol élhet, és az egész életét aköré kell rendeznie.

彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。