Translation of "Oldalon" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Oldalon" in a sentence and their italian translations:

Egy oldalon állunk.

Siamo dalla stessa parte.

Melyik oldalon vagy?

- Da che parte stai?
- Da che parte state?
- Da che parte sta?

A harmadik oldalon tartok.

Io sono a pagina tre.

- Nyisd ki könyvedet a tizedik oldalon.
- Nyissátok ki könyveteket a tizedik oldalon.
- Nyissák ki könyvüket a tizedik oldalon.

Aprite il libro a pagina dieci.

- Nyisd ki könyvedet a kilencedik oldalon.
- Nyissa ki könyvét a kilencedik oldalon.
- Nyissátok ki a könyveteket a kilencedik oldalon.
- Nyissák ki könyvüket a kilencedik oldalon.

- Aprite il vostro libro a pagina nove.
- Apri il tuo libro a pagina nove.
- Apra il suo libro a pagina nove.

Nézd meg a következő oldalon!

Guardate alla pagina seguente.

- Nyisd ki könyvedet a tizedik oldalon.
- Nyissa ki a könyvét a tizedik oldalon.

- Aprite il vostro libro a pagina dieci.
- Apra il suo libro a pagina dieci.
- Apri il tuo libro a pagina dieci.

Ha közben a másik oldalon állnak,

se al tempo stesso

A másik oldalon a támogatást kereső művészek,

Dall'altra hai gli artisti che cercano finanziamenti,

Nyissátok ki a könyvet a kilencedik oldalon.

Aprite il libro a pagina nove.

Nyisd ki a könyved az ötvenkilencedik oldalon!

Apri il tuo libro a pagina 59.

- Kinek az oldalán állsz?
- Melyik oldalon vagy?

- Da che parte stai?
- Da che parte state?
- Da che parte sta?
- Tu da che parte stai?
- Lei da che parte sta?
- Voi da che parte state?

Nagyon gyorsan el kell döntenünk, melyik oldalon állunk.

deve decidere in fretta da che parte stare.

és jelezzük a közönségnek, hogy melyik oldalon állunk.

e facendo sapere al pubblico da quale parte stiamo.

- A kijárat jobb oldalon található.
- Jobbra van a kijárat.

L'uscita è sulla destra.

Az egyik oldalon vannak az intézmények és a tehetős emberek.

Da una parte ci sono le istituzioni e gente che ha i soldi.

Google Térkép Fedezze fel a piramisokat a g.co/treks oldalon!

Google Maps Esplora le piramidi su g.co/treks

A harcok Szerbiában már mintegy 200.000 áldozatot követeltek mindkét oldalon.

I combattimenti in Serbia hanno già portato a 200.000 morti d'ambo le parti.

Én ismerem azt a fiút, aki ott a másik oldalon áll.

Conosco il ragazzo in piedi laggiù.

A gond persze az volt, hogy vissza kellett mennie. A másik oldalon a cápa megint kiszimatolta őt,

Ma il problema, ovviamente, è che deve tornare indietro. Dall'altra parte, lo squalo coglie di nuovo il suo odore.

A Tatoeba projekt, amely megtalálható az interneten a tatoeba.org oldalon, azon dolgozik, hogy létrejöjjön egy nagy adatbázis mondatokból és azok sok-sok nyelvű fordításából.

- Il Progetto Tatoeba, che può essere trovato online su tatoeba.org, sta lavorando sulla creazione di un grande database di frasi di esempio tradotte in molte lingue.
- Il Progetto Tatoeba, che può essere trovato online su tatoeba.org, sta lavorando sulla creazione di un vasto database di frasi di esempio tradotte in molte lingue.