Translation of "Veszek" in German

0.013 sec.

Examples of using "Veszek" in a sentence and their german translations:

Veszek virágot.

Ich kaufe Blumen.

Kenyeret veszek.

Ich kaufe Brot.

Veszek vajat.

Ich kaufe Butter.

Veszek egy újat.

Ich kauf ein Neues.

Nem veszek semmit.

Ich kaufe nichts.

Veszek egy sört.

Ich werde ein Bier kaufen.

Kenyeret nem veszek.

Ich kaufe kein Brot.

Veszek egy mosogatógépet.

Ich kaufe eine Spülmaschine.

- Veszek egy órát a fiamnak.
- Veszek egy karórát a fiamnak.

Ich kaufe meinem Sohn eine Armbanduhr.

Gyorsan veszek egy menetjegyet.

Ich kaufe kurz eine Fahrkarte.

Tudományos konferenciákon veszek részt.

Ich besuche wissenschaftliche Konferenzen.

Veszek neked egy újat.

- Ich kaufe dir einen neuen.
- Ich kaufe dir eine neue.
- Ich kaufe dir ein neues.

Gyümölcsöt és csokoládét veszek.

Ich kaufe gerade Obst und Schokolade.

Húst és zöldségeket veszek.

Ich kaufe Fleisch und Gemüse.

Szabadnapot veszek ki mára.

Ich nehme mir den Tag frei.

Soha nem veszek cukrot.

Ich kaufe nie Zucker.

Lipitor gyógyszert veszek be.

Ich nehme das Medikament Lipitor ein.

Veszek virágokat a feleségemnek.

Ich werde Blumen für meine Frau kaufen.

Veszek egy új kocsit.

- Ich kaufe ein neues Auto.
- Ich werde ein neues Auto kaufen.

Részt veszek az ülésen.

Ich werde an der Sitzung teilnehmen.

Semmit sem veszek önnek.

Ich kaufe ihnen nichts.

Veszek egy pár könyvet.

Ich nehme ein paar Bücher mit.

- Veszek a nővéremnek egy új kalapot.
- Veszek a húgomnak egy új kalapot.

Ich kaufe meiner Schwester einen neuen Hut.

Ma kedd van. Halakat veszek.

Heute ist Dienstag. Ich gehe Fisch kaufen.

Egyszerűen nem veszek tudomást Tomiról.

Ich ignoriere Tom einfach.

Eldöntöttem, hogy veszek egy autót.

Ich habe mich entschlossen, ein Auto zu kaufen.

Veszek egy létrát a Baumarktban.

- Ich kaufe eine Leiter im Baumarkt.
- Ich kaufe eine Leiter im Haushaltswarenladen.

Most veszek húst és zöldségeket.

Ich kaufe Fleisch und Gemüse.

Amit én nagyon is személyesnek veszek.

die ich persönlich nehme.

Kell egy új golyóstoll. Veszek egyet.

Ich brauche einen neuen Kugelschreiber. Ich werde einen kaufen.

Úgy hiszem, veszek egy új autót.

Ich glaube, ich werde mir ein neues Auto kaufen.

Egy napon veszek egy vattacukorkészítő gépet.

Eines Tages werde ich eine Zuckerwattemaschine kaufen.

Veszek a húgomnak egy új kalapot.

Ich kaufe meiner Schwester einen neuen Hut.

Azt hiszem, veszek még egy tölcséres fagylaltot.

Ich glaube, ich nehme noch eine Tüte Eis.

Tervezem, hogy holnap veszek egy mobil telefont.

Ich beabsichtige, morgen ein Mobiltelefon zu kaufen.

Veszek magamnak egy új kamerát, ezúttal digitálisat.

Ich werde mir eine neue Kamera kaufen, dieses Mal eine digitale.

- Húst és zöldséget vásárolok.
- Veszek húst és zöldséget.

Ich kaufe Fleisch und Gemüse.

Az a tervem, veszek magamnak egy új autót.

Ich habe vor, mir ein neues Auto zu kaufen.

- Fizetek neked egy italt.
- Veszek neked valamit inni.

- Ich gebe dir ein Getränk aus.
- Ich gebe dir einen aus.

Ha nem veszek róla tudomást, el fog múlni.

Wenn ich es gar nicht beachte, dann verschwindet es.

Az a tervem, hogy veszek egy új esernyőt.

Ich habe vor einen neuen Schirm zu kaufen.

Azt hiszem, hogy veszek egy fürdőt ma este.

Ich denke, ich werde heute Abend ein Bad nehmen.

- Tervezem, hogy veszek egy autót.
- Egy autót tervezek venni.

Es ist mein Plan, ein Auto zu kaufen.

Gyorsan elhatároztam, hogy veszek két belépőjegyet és elhívóm őt.

Kurz entschlossen kaufte ich zwei Eintrittskarten und lud ihn ein.

- Én ebben nem veszek részt.
- Én ezt nem csinálom veled.

Das mache ich nicht mit!

- Nálam nincs barátfelvétel.
- Senkit nem veszek fel a baráti körömbe.

Ich füge niemanden auf meine Liste der Freunde hinzu.

- Mindennap veszek újságot vagy folyóiratot.
- Mindennap vásárolok újságot vagy folyóiratot.

Ich kaufe jeden Tag Zeitungen oder Zeitschriften.

Ha ezt nekem féláron odaadja, akkor veszek belőle rögtön kettőt is.

- Wenn Sie es mir zum halben Preis geben, kaufe ich sofort zwei davon.
- Wenn Sie sie mir zum halben Preis geben, kaufe ich sofort zwei davon.
- Wenn Sie ihn mir zum halben Preis geben, kaufe ich sofort zwei davon.

- Én nem veszek újságokat és folyóiratokat.
- Én nem vásárolok újságokat és folyóiratokat.

Ich kaufe keine Zeitschriften und Zeitungen.

- Ezen szép szavakkal veszek tőled búcsút.
- Ezekkel a szép szavakkal búcsúzom tőled.

Mit diesen schönen Worten verabschiede ich mich von dir.

- Én nem veszek folyóiratokat. Csak újságokat olvasok.
- Én nem vásárolok folyóiratokat. Csak újságokat olvasok.

Ich kaufe keine Zeitschriften. Ich lese nur Zeitungen.

- Gondolkoztam azon, hogy veszek egy új napernyőt.
- Arra gondolkoztam, hogy vásárolok egy új napernyőt.

Ich habe darüber nachgedacht, einen neuen Sonnenschirm zu kaufen.

- A legjobb, ha tudomást sem veszek róla.
- A legjobban teszem, ha nem is figyelek rá.

Am besten igoriere ich ihn.

Én még mindig szívesen veszek a kezembe egy könyvet. Ez más érzés, mint a képernyőt bámulni.

Ich nehme noch immer gern ein Buch zur Hand. Das ist doch etwas anderes, als auf einen Bildschirm zu starren.

Tomi az egyik oka, hogy miért nem veszek többé gitárt a kezembe. Hogyan lehetnék én bármikor is olyan jó?

Tom ist einer der Gründe, warum ich nie mehr eine Gitarre in die Hand nehmen werde. Wie könnte ich jemals so gut werden?

Ha én eladok önnek valamit, akkor az ön nyelvét beszélem. Ha viszont én magam veszek öntől valamit, akkor önnek németül kell beszélnie.

Wenn ich Ihnen etwas verkaufe, spreche ich Ihre Sprache. Wenn ich aber selbst von Ihnen kaufe, dann müssen Sie Deutsch sprechen.

- Majd éhen veszek! Muszáj valamit halóznom.
- Majd megdöglök az éhségtől! Burkolnom kell valamit.
- Majd' kilyukad a belem! Muszáj valamivel kibélelnem a gyomrom.

Ich sterbe vor Hunger! Ich muss mir unbedingt etwas in den Bauch hauen!

- Ilyen kockázatot nem szívesen veszek a nyakamba.
- Nem szívesen vállalok ilyen kockázatot.
- Egy ilyen rizikóba nem szívesen megyek bele.
- Ilyen rizikóba inkább nem ugrom bele.

Ein solches Risiko will ich lieber nicht eingehen.