Examples of using "Sötétség" in a sentence and their german translations:
Dunkelheit.
Dunkelheit...
Es ist jetzt so dunkel...
Im Schutz der Dunkelheit...
...den Schleier der Dunkelheit lüften.
Bald wird es dunkel sein.
Die Finsternis verschluckte ihn.
Die Nacht gewährt den Schutz der Dunkelheit.
Die tiefen Täler sind in Dunkelheit gehüllt.
Dunkelheit befällt meine Seele.
Ist Licht das Fehlen von Dunkelheit?
„Schwarze Finsternis“ ist ein Beispiel für einen Pleonasmus.
Sie muss den Schutz der Dunkelheit abwarten.
Dunkelheit ist ihr einziger Schutz vor Raubtieren.
So schnell die Dunkelheit kam...
Im Korridor herrschte absolute Finsternis.
Es ist ganz dunkel.
Dunkle Nächte wie diese sollten es leichter machen.
Aber im Dunkeln tauchen auch neue Gefahren auf.
Bis auf die Blitze ist es nun stockfinster.
Nun steht es außer Frage. Die Dunkelheit birgt Chancen.
Weiter nördlich bleibt es noch etwas länger dunkel.
Es sollte jetzt sicherer sein, im Schutze der Dunkelheit.
Am Anfang war die Dunkelheit. Und sie ist geblieben.
Die lange Finsternis wird ihre Ausdauer und ihr Geschick auf die Probe stellen.
Was nützt mir meine Weisheit, wenn die Dummheit regiert.
Wenn der Tag sich dem Ende neigt, erfasst die Dunkelheit in hohem Tempo die Erde.
Lannes hielt die Russen immer noch zurück, als die Dunkelheit hereinbrach.
Die Dunkelheit bietet Deckung, doch ihre Schritte hallen über das Meereis.
Die Dunkelheit und Stille der Nacht regte die Fantasie zu sonderbarer Gestaltungsfähigkeit an.
An diesem gefährlichen Ruheplatz sollten die Dscheladas vor Gefahren der Dunkelheit sicher sein.
Es sind die letzten Nachtstunden, aber die Dschungel Asiens sind noch in tiefe Dunkelheit gehüllt.