Translation of "Munkáját" in German

0.006 sec.

Examples of using "Munkáját" in a sentence and their german translations:

- Befejezte a munkáját.
- Ő befejezte a munkáját.

Er hat seine Arbeit fertig gestellt.

- Tamás elvesztette a munkáját.
- Tom elvesztette a munkáját.

- Tom hat seine Arbeit verloren.
- Tom verlor seine Arbeit.
- Tom hat seinen Job verloren.
- Tom verlor seinen Arbeitsplatz.

Szereti a munkáját?

Gefällt ihm seine Arbeit?

Szereti a munkáját.

Sie liebt ihre Arbeit.

Folytassa a munkáját.

- Machen Sie mit Ihrer Arbeit weiter.
- Setzen Sie Ihre Arbeit fort.

Tom szereti a munkáját.

Tom liebt seine Arbeit.

Tamás szerette a munkáját.

Tom liebte seine Arbeit.

Édesapám szereti a munkáját.

Meinem Vater gefällt seine Arbeit.

Befejezte már a munkáját?

Haben Sie Ihre Arbeit bereits beendet?

Gyakran elhanyagolja a munkáját.

Er vernachlässigt häufig seine Arbeit.

Tom utálja a munkáját.

Tom hasst seine Arbeit.

Nagyon pontosan végzi a munkáját.

Er macht seine Arbeit sehr präzise.

Aggódik, hogy elveszti a munkáját.

Er ist besorgt, den Arbeitsplatz zu verlieren.

Tomi nagyon szereti a munkáját.

Tom liebt seine Arbeit.

Ugyanakkor segíti a személyzet munkáját is.

und unterstützt das Personal bei ihrer Arbeit.

- Elvesztette a munkáját.
- Elvesztette az állását.

Er verlor seine Arbeit.

A gépek megkönnyítik az emberek munkáját.

Die Maschinen erleichtern den Menschen die Arbeit.

Tom nagyon jól végzi a munkáját.

Tom ist auf seiner Arbeit ziemlich gut.

Szeretném megköszönni mindenkinek a jó munkáját!

Ich möchte mich bei euch allen für die ordentliche Arbeit bedanken.

Tomi érdekesnek találta az új munkáját.

Tom fand seine neue Arbeitsstelle interessant.

Tom nagyon szereti az új munkáját.

Tom mag seine neue Arbeitsstelle sehr.

Marcsi sok okból kifolyólag utálja a munkáját.

Maria hasst ihren Beruf aus vielen Gründen.

Tomi a legutóbbi válság során elvesztette a munkáját.

- Tom verlor während der letzten Rezession seine Arbeitsstelle.
- Tom verlor während der letzten Rezession seinen Job.

Mindegyik szakmunkás tanulónak a saját munkáját kell végeznie.

Jeder Lehrling muss seine Arbeit machen.

A szülési szabadság után ismét fölvette a régi munkáját.

Nach ihrem Mutterschaftsurlaub nahm sie ihre alte Arbeit wieder auf.

Amikor megítéled a munkáját, vedd figyelembe, hogy hiányzik a tapasztalata.

- Wenn du seine Arbeit beurteilst, solltest du seinen Mangel an Erfahrung berücksichtigen.
- Du musst bei der Beurteilung seiner Arbeit seinen Erfahrungsmangel berücksichtigen.

- Több ezer ember veszítette el a munkáját.
- Ezrek veszítették el a munkájukat.

- Tausende verloren ihre Arbeit.
- Tausende wurden arbeitslos.

- Grey úr nem lelte örömét abban, amit csinált.
- Grey úr nem szerette a munkáját.

Herrn Grau gefiel seine Arbeit nicht.

Tomi egy olyan szerencsés ember, aki szereti a munkáját és jól érzi magát a munkahelyén.

Tom ist ein glücklicher Mann, der seine Arbeit mag und sich an seinem Arbeitplatz wohl fühlt.

Tom elvesztette az állását, mert a cég úgy döntött, hogy egy robot jobban el tudja végezni a munkáját.

Tom verlor seine Arbeit, da man in seiner Firma der Ansicht war, ein Roboter sei geeigneter.

- Azt hiszem, hogy szereted a munkádat.
- Azt hiszem, hogy szereti a munkáját.
- Azt hiszem, hogy szeretitek a munkátokat.
- Azt hiszem, hogy szeretik a munkájukat.

- Ich glaube, du magst deine Arbeit.
- Ich glaube, Sie mögen Ihre Arbeit.

Aki boldog akar lenni egy napig, annak be kell rúgnia. Aki boldog akar lenni egy hónapig, annak disznót kell vágnia. Aki boldog akar lenni egy évig, annak meg kell házasodnia. Aki boldog akar lenni egész életében, annak szeretnie kell a munkáját.

Wer einen Tag lang glücklich sein will, soll sich betrinken. Wer einen Monat lang glücklich sein will, soll ein Schwein schlachten. Wer ein Jahr lang glücklich sein will, soll heiraten. Wer ein Leben lang glücklich sein will, muss seinen Beruf lieben.

- Ha egy ember egy mester munkáját figyeli, mindig pofon egyszerűnek tűnik minden. Aztán, amikor ezt magától megpróbálja és csúfosan kudarcot vall, akkor válik nyilvánvalóvá a hozzáértés.
- Ha megnézünk egy mestert munka közben, minden nagyon könnyűnek látszik. Ha ezután az ember maga próbálja meg, és szánalmas kudarcba fullad, akkor derül ki a mester tudása.
- Ha az ember megnéz egy mestert, hogyan dolgozik, minden nagyon könnyűnek látszik. Ha ezután maga próbálja meg, és siralmasan sikerül, akkor derül ki a mester tudása.

Wenn man einem Meister bei der Arbeit zuschaut, sieht alles immer ganz leicht aus. Wenn man es dann selbst versucht und kläglich scheitert, offenbart sich die Meisterschaft.