Translation of "Megcsókolta" in German

0.009 sec.

Examples of using "Megcsókolta" in a sentence and their german translations:

Megcsókolta.

- Sie hat ihn geküsst.
- Sie küsste ihn.

Ismét megcsókolta.

Sie küsste ihn erneut.

Megcsókolta őt.

Sie wurde von ihm geküsst.

Gyengéden megcsókolta.

Er küsste sie zärtlich.

- Megcsókolta őt.
- Megpuszilta.

- Sie wurde von ihm geküsst.
- Er küsste sie.
- Er hat sie geküsst.

Megcsókolta a nyakam.

Er küsste meinen Hals.

Tom gyengéden megcsókolta Marit.

Tom küsste Maria sanft.

Tom megcsókolta az unokatesómat.

- Tom hat meine Cousine geküsst.
- Tom hat meinen Cousin geküsst.

Mari megcsókolta a békát.

Maria küsste den Frosch.

Mária megcsókolta a tükörképét.

- Maria küsste ihr Spiegelbild.
- Maria hat ihr Spiegelbild geküsst.

Az anya megcsókolta a gyereket.

Die Mutter küsste das Kind.

Behunyta a szemét, és megcsókolta.

Er schloss die Augen und küsste sie.

Rávetette magát és szenvedélyesen megcsókolta.

Sie warf sich ihm entgegen und küsste ihn leidenschaftlich.

Lágyan felemelte és megcsókolta a kezét.

Er hob sanft ihre Hand empor und küsste dieselbe.

Tomi megölelte Manyit és megcsókolta őt.

Tom schloss Maria in die Arme und küsste sie.

Megölelte a férje nyakát és megcsókolta őt.

Sie umarmte ihren Mann und küsste ihn.

Mária jól megölelte Tomit és megcsókolta őt.

Maria drückte Tom ganz doll und gab ihm einen Kuss.

Mari azt mondta, hogy Tamás megcsókolta őt.

Maria sagte, Tom habe sie geküsst.

Tomi lehunyta a szemét, mielőtt megcsókolta Máriát.

Tom schloss seine Augen, bevor er Maria küsste.

- Tom megcsókolta a kezemet.
- Tom kezet csókolt nekem.

Tom hat mir die Hand geküsst.

- Tomi kapott Maritól egy puszit.
- Tomit megcsókolta Mari.

Tom wurde von Maria geküsst.

Elmondta Tomi nekem, látta, hogy valaki megcsókolta Marit.

Tom sagte mir, er habe jemanden Maria küssen sehen.

Tomi becsukta a szemét, azelőtt hogy megcsókolta Máriát.

Tom schloss seine Augen, bevor er Maria küsste.

Valamit belesúgott a fülébe, ő meg megcsókolta utána nyomban.

Er hat ihr etwas ins Ohr geflüstert, und sie hat ihn nachher sofort geküsst.

- Megcsókolta a homlokát.
- Adott egy csókot a homlokára.
- Homlokon csókolta.

- Sie hat ihn auf die Stirn geküsst.
- Sie küsste ihn auf die Stirn.

Mari megcsókolta a békát, azt remélve, hogy az herceggé változik.

Maria küsste den Frosch, hoffend, dass er sich in einen Prinzen verwandeln möge.

A hercegnő megcsókolta a békát, és ő is azzá vált.

Die Prinzessin küsste den Frosch und verwandelte sich ebenfalls in einen solchen.

- Mari megpuszilta Tomit.
- Mari megcsókolta Tomit.
- Mari adott egy puszit Tominak.

Mary küsste Tom.

Mária megcsókolta a békát, és láss csodát: átváltozott a béka Tomivá.

Maria küsste den Frosch, und siehe da: er verwandelte sich in Tom.

- Tom megcsókolta a kezemet.
- Tom kezet csókolt nekem.
- Tamás kézen csókolt.

Tom hat mir die Hand geküsst.

Mária megcsókolta a herceget és az átok megtört: a herceg visszaváltozott békává és beugrott a kútba.

Maria küsste den Prinzen, und der Fluch war gebrochen: er verwandelte sich in seine ursprüngliche Froschgestalt zurück und sprang in den Brunnen.