Translation of "Külföldi" in German

0.005 sec.

Examples of using "Külföldi" in a sentence and their german translations:

- Külföldi vagyok.
- Én külföldi vagyok.

Ich bin ein Ausländer.

Külföldi vagyok.

- Ich kenne mich in dieser Gegend nicht gut aus.
- Ich kenne diese Gegend nicht gut.

- Külföldi vagyok.
- Én külföldi vagyok.
- Nem idevalósi vagyok.

- Ich bin ein Ausländer.
- Ich bin Ausländer.

- Külföldi vagy?
- Ön külföldi?
- Külföldiek vagytok?
- Önök külföldiek?

- Bist du Ausländer?
- Bist du Ausländerin?
- Sind Sie Ausländer?
- Sind Sie Ausländerin?

Vannak külföldi bélyegei?

Haben Sie ausländische Briefmarken?

Külföldi söre van?

Haben Sie ausländisches Bier?

Vannak külföldi bélyegeitek?

Habt ihr ausländische Briefmarken?

Én külföldi vagyok.

Ich bin Ausländer.

Vannak külföldi bélyegeid?

- Haben Sie ausländische Briefmarken?
- Habt ihr ausländische Briefmarken?

Nem vagyok külföldi.

Ich bin kein Ausländer.

Összebarátkoztam egy külföldi diákkal.

Ich habe mich mit einem ausländischen Studenten angefreundet.

Egy külföldi diákkal jár.

- Er ist in einer Beziehung mit einem ausländischen Studenten.
- Er ist in einer Beziehung mit einer ausländischen Studentin.

A gyerekek többsége külföldi.

Die meisten der Kinder sind Ausländer.

Sok külföldi bélyege van.

Er hat viele ausländische Briefmarken.

Valami külföldi neve van.

Er hat einen ausländischen Namen.

Egy külföldi diáklánnyal van együtt.

- Er ist in einer Beziehung mit einem ausländischen Studenten.
- Er ist in einer Beziehung mit einer ausländischen Studentin.

Könnyen alkalmazkodtak a külföldi élethez.

Sie haben sich mühelos an das Leben im Ausland angepasst.

Sikerült kapnunk néhány külföldi bélyeget.

Wir haben es geschafft, einige ausländische Briefmarken zu bekommen.

Sok külföldi beszél jól japánul.

Viele Ausländer sprechen gutes Japanisch.

Hol tudok külföldi valutát váltani?

Wo kann ich ausländische Währung wechseln?

A legtöbb vendég külföldi volt.

Die meisten Gäste waren Ausländer.

Egyre több pár megy külföldi nászútra.

Immer mehr Paare machen ihre Hochzeitsreise ins Ausland.

Egy külföldi énekkarba hívták el énekelni.

Sie wurde eingeladen, in einem Chor in einem anderen Land zu singen.

Az akcentusa arra utal, hogy külföldi.

Sein Akzent lässt auf einen Ausländer schließen.

Volt néhány külföldi a múzeumlátogatók között.

Einige Ausländer waren unter den Museumsbesuchern.

A taxisofőr becsapta a külföldi utast.

Der Taxifahrer betrog den ausländischen Fahrgast.

Külföldi diákok beléphetnek ebbe a klubba?

Können ausländische Studenten diesem Klub beitreten?

Külföldi, ahogy az az akcentusából is nyilvánvaló.

Er ist Ausländer, wie man an seinem Akzent erkennen kann.

Mostanáig több mint tíz külföldi városban voltam.

Bis jetzt war ich in mehr als zehn fremden Städten.

Miért tetszik neked, hogy külföldi nevet adj magadnak?

Was gefällt dir daran, dir selbst ausländische Namen zu geben?

Ez egy külföldi, ahogy az akcentusából ki lehet venni.

Er ist ein Fremder, wie man an seinem Akzent bemerkt.

Egy külföldi megkérdezte tőlem, hogy hol van a vasútállomás.

Ein Ausländer fragte mich, wo der Bahnhof ist.

Az étlapon lévő internetes fordítások megmosolyogtatták a külföldi vendégeket.

Die Internetübersetzungen auf der Speisekarte sorgten bei den ausländischen Gästen für viel Schmunzeln.

Képtelen volt teljesen feladni egy külföldi utazásról szóló álmát.

Sie konnte ihren Traum, ins Ausland zu reisen, nicht ganz aufgeben.

Tom nagyon jól beszél németül, de észrevehető, hogy külföldi.

Tom spricht sehr gut Deutsch, aber man hört es doch, dass er Ausländer ist.

Az ünnepségre meghívott vendégek között két külföldi hölgy is volt.

Unter den zu der Feier eingeladenen Gästen befanden sich zwei ausländische Damen.

A Luxemburgi nagyhercegség lélekszáma 563.000 fő, melynek 46%-a külföldi.

Das Großherzogtum Luxemburg hat 563 000 Einwohner, von denen 46 % Ausländer sind.

Nem szeretem a külföldi szavak mértéktelen használatát, különösen akkor, ha fölöslegesek.

Ich verabscheue den übermäßigen Gebrauch von Fremdwörtern, vor allem dann, wenn sie unnötig sind.

A külföldi vendégeink élvezték a különleges vezetési élményt a német autópályákon.

Unsere ausländischen Gäste genossen das besondere Fahrgefühl auf den deutschen Autobahnen.

Elnézést kérek Öntől, én külföldi vagyok és nem olyan jól értek csehül.

Verzeihen Sie, ich bin Ausländer und verstehe nicht so gut Tschechisch.

A legtöbb külföldi soha nem fogja elsajátítani teljesen a német módosítószók használatát.

Die meisten Ausländer werden den Gebrauch der deutschen Modalpartikeln nie völlig beherrschen.

- Tom az első, aki szóba jöhet. - És Sami? - Sami mégis egy külföldi!

„Tom ist der Erste, der in Frage kommen kann.“ – „Und Sami?“ – „Sami ist ja doch ein Ausländer!“

Bocsáss meg nekem, én külföldi vagyok és nem olyan jól értem a cseh nyelvet.

Verzeihen Sie, ich bin Ausländer und verstehe nicht so gut Tschechisch.

- Az ő tanácsa befolyásolt engem abban, hogy külföldre menjek.
- Az ő tanácsa késztetett a külföldi utazásra.
- Az ő tanácsa késztetett arra, hogy külföldre menjek.

Ihr Ratschlag hat mich dazu gebracht, ins Ausland zu gehen.