Translation of "Kétezer" in German

0.009 sec.

Examples of using "Kétezer" in a sentence and their german translations:

- Akárhogy is, kétezer kilométer az kétezer kilométer.
- Kétezer kilométer mégiscsak kétezer kilométer.

Zweitausend Kilometer sind doch zweitausend Kilometer!

- Van kétezer könyve.
- Kétezer könyv tulajdonosa.
- Kétezer könyve van.

Sie besitzt zweitausend Bücher.

- Van kétezer könyve.
- Kétezer könyv tulajdonosa.

- Sie hat zweitausend Bücher.
- Sie hat 2000 Bücher.

Van kétezer könyve.

- Sie hat zweitausend Bücher.
- Sie hat 2000 Bücher.

Kétezer könyve van.

- Sie hat zweitausend Bücher.
- Sie hat 2000 Bücher.

- Úgy vélem, kétezer dollár elég.
- Szerintem kétezer dollár elég lesz.

Zweitausend Dollar reichen, denke ich.

Körülbelül kétezer könyve van.

Sie hat ungefähr zweitausend Bücher.

A kétezer-ötszázharminckilenc prímszám.

2539 ist eine Primzahl.

Bemagoltam kétezer angol szót.

Ich paukte zweitausend englische Wörter.

Kétezer-ötszázharminchét egy prímszám.

Zweitausendfünfhundertneununddreißig ist eine Primzahl.

Kétezer-háromban tizenhárom éves voltam.

2003 war ich 13.

Ezért az atlaszért kétezer jent fizettem.

Ich habe für diesen Atlas 2000 Yen bezahlt.

Kétezer euró az a száz százalék.

Zweitausend Euro entsprechen hundert Prozent.

Kétezer tapadókorongja van, és mindegyiket külön-külön használja.

Er hat 2.000 Saugnäpfe und benutzt sie alle unabhängig.

Még kétezer évet dolgozom és meg tudom venni.

Ich arbeite noch zweitausend Jahre und kann es kaufen.

Ebben az étteremben minden nap kétezer adag ételt készítenek.

In diesem Restaurant werden jeden Tag zweitausend Mahlzeiten zubereitet.

- A terem befogadóképessége kettőezer személy.
- Ez a csarnok kétezer személy befogadására alkalmas.

Diese Halle fasst zweitausend Personen.

Mi, a német nemzet tagjai, büszkék vagyunk arra, hogy ősapáink kétezer évvel ezelőtt medvebőrökön ültek, méhsört vedeltek és egész éjjel énekeltek.

Wir, die Anhänger der deutschen Nation, sind stolz darauf, dass unsere Vorväter vor zweitausend Jahren auf Bärenfellen saßen, in rauen Mengen Met soffen und die ganze Nacht lang sangen.