Translation of "Harcolni" in German

0.010 sec.

Examples of using "Harcolni" in a sentence and their german translations:

Harcolni fogunk.

Wir werden kämpfen.

Tom harcolni fog.

Tom wird kämpfen.

- Az utolsó lélegzetemig harcolni fogok.
- Az utolsó leheletemig harcolni fogok.

Ich werde bis zum letzten Atemzug kämpfen.

- Küzdeni akartam.
- Harcolni akartam.

Ich wollte kämpfen.

Nem akarok harcolni veled.

- Ich will mich nicht mit dir streiten.
- Ich will mich nicht mit euch streiten.
- Ich will mich nicht mit Ihnen streiten.

- Küzdeni fogok.
- Harcolni fogok.

Ich werde kämpfen.

Nem fogok harcolni veled.

Ich werde mich mit dir nicht auseinandersetzen.

Harcolni fogok az embereimért.

Ich werde für mein Volk kämpfen.

Ne habozz, harcolni az igazadért.

Zögere nicht, für deine Wahrheit zu streiten!

Harcolni fogunk az utolsó emberig.

Wir kämpfen bis zum Letzten.

- Ki fog harcolni?
- Kik fognak küzdeni?

Wer wird kämpfen?

Jobb harcolni valamiért, mint valami ellen.

Es ist besser, für etwas zu kämpfen, als gegen etwas.

Nem maradt más választásunk, mint harcolni.

Uns bleibt nichts anderes als zu kämpfen.

Hogy életben maradjunk, harcolni kell az életért.

Um zu überleben, kämpfen wir.

Ha a katonák éhesek, nem tudnak harcolni.

Wenn Soldaten Hunger haben, können sie nicht kämpfen.

- Nem voltak hajlandók harcolni.
- Elutasították a harcot.

Sie weigerten sich zu kämpfen.

Könnyebb elvekért harcolni, mint azok szerint élni.

Für seine Prinzipien kann man leichter kämpfen, als nach ihnen leben.

- A végsőkig küzdeni fogunk.
- Harcolni fogunk a végsőkig.

Wir kämpfen bis zum Letzten.

- Meg tudlak tanítani harcolni.
- Meg tudlak téged tanítani a harcra.

Ich kann dich das Kämpfen lehren.

A hercegkisasszony egyszer csak az asztalra ütött és ettől aztán mindenki csöndben maradt. Azt kívánta, hogy egyszer legyen meg az esélye, hogy változatosságképpen megmenthesse a herceget. Mert ugyanolyan jól, ha nem jobban, tud lovagolni és harcolni, talányokat megoldani, de sajnos mindig egy a rátermettségéhez nem méltó szerepet játszik csak.

Plötzlich schlug die Prinzessin auf den Tisch und brachte alle zum Verstummen. Sie verlangte, dass man zur Abwechslung einmal sie den Prinzen möge retten lassen; denn sie könne genauso gut, wenn nicht besser, reiten und kämpfen und Rätsel lösen und sei es leid, immer nur eine ihren Talenten nicht gerecht werdende passive Rolle zu spielen.