Translation of "Házban" in German

0.022 sec.

Examples of using "Házban" in a sentence and their german translations:

- A házban vagyok.
- Bent vagyok a házban.

- Ich bin im Haus.
- Ich bin in dem Haus.

- Egy óriási házban lakik.
- Hatalmas házban lakik.
- Jó nagy házban lakik ő.

Er wohnt in einem riesigen Haus.

- Egy óriási házban lakik.
- Egy hatalmas házban lakik.

Sie wohnt in einem riesigen Haus.

- Éjszakánként maradj a házban!
- Maradj éjjel a házban!

Bleib nachts im Haus.

- A házban csend honolt.
- Csend lakozott a házban.

- Das Haus war still.
- Es war still im Haus.
- Im Haus war es still.

- Ön melyik házban lakik?
- Önök melyik házban laknak?

In welchem Haus wohnen Sie?

Melyik házban éltél?

In welchem Haus hast du gewohnt?

Hatalmas házban lakik.

- Er lebt in einem riesigen Haus.
- Er wohnt in einem riesigen Haus.

Egy házban lakunk.

Wir wohnen in einem Haus.

Melyik házban laksz?

In welchem Haus wohnst du?

A házban voltam.

Ich war in dem Haus.

Melyik házban laknak?

In welchem Haus wohnen sie?

Melyik házban laktok?

In welchem Haus wohnt ihr?

A házban maradt.

Sie hat das Haus übernommen.

- Senki se volt a házban.
- Nem volt senki a házban.

Niemand war in dem Haus.

- Senki sem volt a házban.
- A házban nem volt senki.

Es war niemand im Haus.

- Egy kis házban lakik.
- Egy házikóban lakik.
- Kicsi házban lakik.

Sie wohnt in einem kleinen Haus.

Egy óriási házban lakik.

Er wohnt in einem gewaltigen Haus.

Egy nagy házban él.

Sie wohnt in einem großen Haus.

Bent vagyok a házban.

Ich bin im Haus.

Hideg van a házban.

Das Haus ist kalt.

Ebben a házban lakik.

Das ist das Haus, wo er wohnt.

Egy régi házban lakom.

Ich wohne in einem alten Haus.

Egy nagy házban lakik.

Er wohnt in einem großen Haus.

Senki nincs a házban.

Es ist niemand im Haus.

Egy kis házban lakik.

- Sie wohnt in einem kleinen Haus.
- Sie bewohnt ein kleines Haus.

Szeretnék családi házban lakni.

Ich würde gern in einem Familienhaus wohnen.

Tamás miféle házban lakik?

In was für einem Haus lebt Tom?

Van étkező a házban?

- Gibt es ein Esszimmer in dem Haus?
- Ist ein Esszimmer im Haus?

Senki sincs a házban.

Es ist niemand im Haus.

Van a házban mosógép?

Gibt es eine Waschmaschine im Haus?

Nincs egyedül a házban.

Sie ist nicht alleine im Haus.

Hideg volt a házban.

Es war kalt im Haus.

- Ebben a házban sok ember lakik.
- Sok ember él ebben a házban.
- Sok ember lakik ebben a házban.

In diesem Haus wohnen viele Leute.

- Senki sem lakik ebben a házban.
- Senki sem él ebben a házban.

In diesem Haus wohnt niemand.

- Két család lakik ugyanabban a házban.
- A házban két család is lakik.

Zwei Familien leben im gleichen Haus.

Ki lakik ebben a házban?

Wer wohnt in diesem Haus?

A tűz szétterjedt a házban.

Das Feuer breitete sich im Haus aus.

Nem volt senki a házban.

Niemand war in dem Haus.

Egy falun kívüli házban lakott.

Er wohnte in einem abgelegenen Haus.

Ki lakik a következő házban?

Wer wohnt im Haus nebenan?

Ő egy nagy házban lakik.

Er lebt in einem großen Haus.

Sok ennivaló volt a házban.

Es gab viel zu essen in dem Haus.

Gyerekként ebben a házban laktam.

In diesem Haus wohnte ich als Kind.

Gyermekként éltem ebben a házban.

In diesem Haus wohnte ich als Kind.

A házban két család lakik.

- In dem Haus wohnen zwei Familien.
- Zwei Familien wohnen im Haus.

Ki lakik a szomszéd házban?

- Wer wohnt im Haus nebenan?
- Wer ist das, der hier nebenan wohnt?

Amott, abban a házban lakik.

Er lebt in dem Haus dahinten.

Egyedül élek ebben a házban.

Ich lebe alleine in diesem Haus.

Egy kis, kényelmes házban lakik.

Er wohnt in einem kleinen, gemütlichen Haus.

Egy nagyon nagy házban éltünk.

Wir wohnten in einem riesigen Haus.

Itt, ebben a házban született.

- Das hier ist sein Geburtshaus.
- Das hier ist das Haus, in dem er geboren wurde.

Kellemesen meleg volt a házban.

Es war schön warm im Haus.

A házban maradtam, mert esett.

Ich blieb im Haus, weil es regnete.

Vannak kapcsolataim a Fehér Házban.

Ich habe Kontakte im Weißen Haus.

Ő a sárga házban lakik.

Er lebt in dem gelben Haus.

Egyedül él ebben a házban.

Sie lebt alleine in diesem Haus.

Mióta laksz ebben a házban?

Seit wann wohnst du in diesem Haus?

Ők egy másik házban laknak.

Sie wohnen in einem anderen Haus.

Van valaki önöknél a házban.

Es ist jemand bei Ihnen im Haus.

A kutya a házban van.

Der Hund ist im Haus.

- Otthon vagy?
- A házban vagy?

Bist du zu Hause?

Tom egyedül volt a házban.

Tom war allein im Haus.

- Ebben a házban már nem lakik senki.
- Ebben a házban nem lakik már senki.
- Ebben a házban már senki sem lakik.

In diesem Hause wohnt niemand mehr.

- Tudom, hogy ki él ebben a házban.
- Tudom, hogy ki lakik ebben a házban.

Ich weiß, wer in diesem Haus wohnt.

- Tudom, hogy ki él ebben a házban.
- Én tudom, ki lakik abban a házban.

- Ich weiß, wer in diesem Haus wohnt.
- Ich weiß, wer in diesem Haus lebt.

észrevettem egy kis területet a házban,

fiel mir eine Ecke im Haus auf,

Ebben a házban két fürdőszoba van.

- Dieses Haus hat zwei Badezimmer.
- Es gibt in diesem Haus zwei Badezimmer.

Nagynéném egy magányos házban, vidéken lakik.

Meine Tante wohnt in einem einsamen Haus auf dem Lande.

Ebben a házban sok ember lakik.

In diesem Haus wohnen viele Leute.

- Otthon vagyok.
- Bent vagyok a házban.

- Ich bin im Haus.
- Ich bin in dem Haus.

A tűz szétterjedt az egész házban.

Das Feuer fraß sich durch das ganze Haus.

Naoko ebben a fehér házban lakik.

Naoko wohnt in diesem weissen Haus.

A barátom lakik ebben a házban.

Mein Freund wohnt in diesem Haus.

Hány ember lakik ebben a házban?

Wie viele Menschen leben in diesem Haus?

Most egy nagyon kis házban lakom.

Jetzt wohne ich in einem sehr kleinen Haus.

Abban a házban két család lakik.

In dem Haus wohnen zwei Familien.

Szem nem maradt szárazon a házban.

Es blieb im Hause kein Auge trocken.

Jól bennmaradtunk a házban és tévéztünk.

Wir blieben in unserem Haus und sahen fern.

Ebben a házban sok ember él.

In diesem Haus wohnen viele Leute.

A házban két család is lakik.

Zwei Familien leben im gleichen Haus.