Translation of "Fát" in German

0.015 sec.

Examples of using "Fát" in a sentence and their german translations:

Ültettél már fát?

- Hast du je einen Baum gepflanzt?
- Haben Sie schon einmal einen Baum gepflanzt?

Fát kell vágnom.

Ich muss das Holz hacken.

Tamás fát aprít.

Tom hackt Holz.

Rajzolt egy fát.

Sie malte einen Baum.

Kivágtam egy fát.

- Ich fällte einen Baum.
- Ich habe einen Baum gefällt.

Szeret fát vágni.

Er hackt gerne Holz.

Fűt-fát ígért.

Er versprach goldene Berge.

Ki ültette a fát?

Wer hat den Baum gepflanzt?

Tomi lepisilte a fát.

Tom pinkelte an den Baum.

Kokó a fát választotta.

Koko wählte den Baum.

Tom kivágta a fát.

Tom fällte den Baum.

Kidöntötte a fát a szél.

Der Baum ist umgeweht worden.

Az összes elszáradt fát kivágták.

Sie haben alle abgestorbenen Bäume gefällt.

Ki ültette ezt a fát?

Wer hat den Baum gepflanzt?

A vihar kifacsart egy fát.

Der Sturm hat einen Baum umgehauen.

Kidöntöttöttél már valaha egy fát.

Hast du schon einmal einen Baum gefällt?

- Aranyhegyeket ígér.
- Fűt-fát ígér.

Er verspricht goldene Berge.

Sok fát kidöntött a vihar.

Viele Bäume wurden durch den Sturm umgeweht.

Takard le a fát ponyvával!

Deck das Holz mit einer Plane ab!

Miért ölelgeted azt a fát?

Warum umarmst du diesen Baum?

Ezért néhányan visszatértek Namchébe, fát vágni.

Deshalb gingen einige Leute zurück nach Namche und fällten Bäume.

Tom eltakarította a korhadt, mohás fát.

Tom räumte das moosbewachsene, morsche Holz weg.

Miért vágtad ki ezt a fát?

Warum hast du diesen Baum umgeschnitten?

- Fejszéjének egyetlen erős csapásával kivágta a fát.
- A fát fejszéjének egyetlen erős csapásával vágta ki.

Der Baum wurde mit einem kräftigen Schlag seiner Axt gefällt.

Ne ültess fát a szobám ablaka elé!

Pflanze keinen Baum vor dem Fenster meines Zimmers!

A láthatatlan gyökerek tartják a hatalmas fát.

Die unsichtbaren Wurzeln sind das, was den großen Baum hält.

Nem ültet az ember egy öreg fát.

Einen alten Baum verpflanzt man nicht.

Tom és Mari együtt elültettek egy fát.

Tom und Maria pflanzten zusammen einen Baum.

Jött néhány férfi, és kivágták a fát.

Es kamen einige Männer und fällten den Baum.

- Ültettem tíz fát: nyolc megeredt, kettő oda lett.
- Tíz fát ültettem. Nyolc megfogant, kettő nem eredt meg.

Ich habe zehn Bäume gepflanzt, acht sind angegangen und zwei sind eingegangen.

A műanyag sok helyen helyettesíti már a fát.

Plaste ersetzt schon vielerorts das Holz.

Ez olyan, mintha magad alatt vágnád a fát.

Das wäre so, als sägte man den Ast ab, auf dem man sitzt.

Ez a pálmacibet mindent megtesz, hogy kisajátítsa magának a fát.

Dieser Palmenroller tut alles, um diesen Baum für sich zu behalten.

Rázd meg a fát, hogy az elszáradt levelek és gyümölcsök lepotyogjanak!

Schüttle den Baum, so dass seine getrockneten Blätter und Früchte abfallen!

Ezt a fát apám azon a napon ültette, amelyiken én megszülettem.

Mein Vater pflanzte diesen Baum an dem Tag, an dem ich geboren wurde.

- Az erdőgazdaság kitermelt egy hektár erdőt.
- Az erdészet kivágott egy hektárnyi fát.

Die Försterei hat ein Hektar Wald abgeholzt.

- Magunk alatt ássuk a sírt.
- A saját sírunkat ássuk.
- Magunk alatt vágjuk a fát.

Wir schaufeln uns nur selber das Grab.

Tomi fogta a fejszét és elment az erdőbe fát vágni, mert egy új sorompót akart készíteni.

Tom nahm die Axt und ging zum Baumschlag in den Wald; denn er wollte einen neuen Schlagbaum bauen.