Translation of "Tökéletesen" in French

0.006 sec.

Examples of using "Tökéletesen" in a sentence and their french translations:

Tökéletesen értem.

Je comprends parfaitement.

Tökéletesen érthető.

C'est parfaitement compréhensible.

Tökéletesen igaz.

- C'est absolument vrai.
- C'est tout à fait ça.
- C'est tout à fait juste.

Érkezésüket tökéletesen időzítették.

Et leur arrivée tombe à pic.

Ez tökéletesen illeszkedik.

- Ceci correspond parfaitement.
- Ça correspond parfaitement.

Hanem tökéletesen jó autista.

J'étais une personne autiste parfaitement bonne

Tökéletesen végrehajtottam a rutinommal.

J'exécutais mon programme à la perfection.

Tökéletesen megértem a helyzetedet.

- Je comprends parfaitement votre position.
- Je comprends parfaitement ta position.

- Teljesen egyetértek.
- Tökéletesen egyetértek.

Je suis complètement d'accord.

- Teljesen észszerű.
- Tökéletesen érthető.

C'est tout à fait sensé !

Tökéletesen megbízom az ítéletedben.

- J'ai une absolue confiance en ton jugement.
- J'ai une absolue confiance en votre jugement.

A válasz tökéletesen egyértelmű.

La réponse est claire comme du cristal.

Tökéletesen illik az okostelefonos generációhoz –

cela convient parfaitement à la génération des smartphones --

Tökéletesen tudom, hogy mit csinálok.

Je sais parfaitement ce que je suis en train de faire.

Önök tökéletesen értik a képolvasás nyelvét.

Vous lisez couramment la langue des images.

Nehéz az angol nyelvet tökéletesen megtanulni.

Maîtriser l'anglais est difficile.

- Tökéletesen beszél oroszul.
- Perfekt beszél oroszul.

Il parle parfaitement le russe.

Ez a ruha tökéletesen megfelel neki.

Cette robe lui allait à merveille.

A nagybátyám tökéletesen kigyógyult a betegségéből.

Mon oncle est complètement guéri de sa maladie.

Az a ruha tökéletesen illik hozzád.

Cette robe est parfaite pour vous.

A tervem az, hogy tökéletesen dolgozzak.

Mon plan se déroule à la perfection.

Amit tökéletesen értek, és amin gondolkodni szoktam,

que je comprends couramment, et avec lequel je pense.

Akik tökéletesen értik és használják azt a célnyelvet.

qui sont compétents et à l'aise dans la langue cible.

A forrasztás előtt megpróbáltam tökéletesen összeilleszteni a fémdarabokat.

J'ai essayé d'aligner parfaitement les pièces de métal entre elles avant de les souder.

A tettes majdnem tökéletesen el tudta tüntetni a nyomait.

L'auteur put presque faire disparaître complètement toutes ses traces.

- Tom tökéletesen beszél franciául.
- Tom perfekt beszél franciául.
- Tom kifogástalanul beszél franciául.

Tom parle parfaitement français.

Ez az állat évmilliókon át azt tanulta, hogy hogyan rejtőzzön el tökéletesen. Meg kellett tanulnom, milyenek a polipok nyomai.

Cet animal a passé des millions d'années à maîtriser l'art du camouflage. J'ai appris à reconnaître les traces du poulpe.

- Teljesen igazad van.
- Tökéletesen igazad van.
- Neked teljesen igazad van.
- Mennyire igazad van!
- Nagyon igazad van.
- Úgy, ahogy mondod.
- Neked aztán igazad van.
- Teljességgel igazad van.

- Tu as parfaitement raison.
- Tu as tout à fait raison !