Translation of "Segített" in French

0.012 sec.

Examples of using "Segített" in a sentence and their french translations:

Segített költözködni.

Il m'a aidé à déménager.

Tom segített.

- Tom a aidé.
- Tom aida.

Ez segített.

Cela a aidé.

Tom segített?

Tom a-t-il aidé ?

Segített nekem.

Il m'aidait.

- Senki nem segített.
- Senki nem segített nekem.

- Personne ne m'a aidé.
- Personne ne m'aida.

- Tomi segített nekem költözködni.
- Tomi segített nekem a költözésben.
- Tomi segített nekem elköltözni.

Tom m'a aidé à déménager.

Bob segített nekem.

Bob m'a aidé.

Örömmel segített nekünk.

Elle nous aida avec plaisir.

Ez nem segített.

Cela n'a pas aidé.

Tom ismét segített.

Tom a de nouveau aidé.

Tom mindannyiunknak segített.

- Tom nous a tous aidés.
- Tom nous a toutes aidées.

Tamás segített nekem.

Tom m'aidait.

Tom segített nekünk.

Tom nous aidait.

- Mary anyjának segített főzni.
- Mari segített főzni az anyjának.

- Marie aida sa mère à cuisiner.
- Mary a aidé sa mère à cuisiner.

- És senki sem segített Önnek?
- És senki sem segített neked?

- Et personne ne vous a aidé ?
- Et personne ne t'a aidé ?
- Et personne ne vous a aidés ?
- Et personne ne t'aida ?

Légzéssel segített kiadósabb bordanyitást.

l'expansion des côtes pour une meilleure respiration.

Segített támogató közösség kiépítésében,

Cela m'a aidée à établir du soutien et une communauté

Igen, Bob segített nekem.

Oui, Bob m'a aidé.

Senki nem segített nekem.

Personne ne m'a aidé.

Miért nem segített neked?

- Pourquoi ne t'a-t-elle pas aidé ?
- Pourquoi ne t'a-t-elle pas aidée ?

Segített megfőzni az ebédet.

Elle donna un coup de main pour le repas de midi.

Ki más segített neked?

- Qui d'autre vous a aidé ?
- Qui d'autre t'a aidé ?

Megköszöntem Marinak, hogy segített.

J'ai remercié Marie pour son aide.

Segített az apjának kertészkedni.

Elle aida son père à faire le travail dans le jardin.

Senki sem segített nekünk.

Personne ne nous aidait.

Tom nem segített nekem.

- Tom ne m'a pas aidé.
- Tom ne m'a pas aidée.

Segített megkötni a nyakkendőjét.

- Elle l'aida pour faire son nœud de cravate.
- Elle l'aida à faire son nœud de cravate.

Tom segített az édesanyjának tegnap?

Tom a-t-il aidé sa mère hier ?

Segített nekem megbirkózni a nehézségekkel.

Il m'a aidé à surmonter les difficultés.

Ő segített nekem a költözésnél.

- Il m'a aidé à déménager.
- Il m'a aidé à me changer.

Mari segített az anyjának főzni.

Mary a aidé sa mère à cuisiner.

És senki sem segített neked?

- Et personne ne t'a aidé ?
- Et personne ne t'a aidée ?
- Et personne ne t'aida ?

Ő segített megfőzni az ebédet.

Elle aida à préparer le déjeuner.

Mari segített az édesanyjának főzni.

Mary a aidé sa mère à cuisiner.

És senki sem segített Önnek?

Et personne ne vous a aidé ?

Segített egy kicsit az ebédért.

Elle donna un coup de main pour le repas de midi.

Tom nem segített a szegényeken.

Tom n'aidait pas les pauvres.

Mára 30 millió dolgozó helyzetén segített.

a affecté 30 millions de travailleurs.

és a konfliktuskezelés segített túllépni ezen.

que j'ai arrêté de me cacher.

Ez a gondolkodásmód segített egészen addig,

Cet état d'esprit me fut propice

Tom volt az, aki segített Marinak.

Tom est la personne qui a aidé Mary.

Tomi segített Marinak a bőröndjét cipelni.

Tom aida Marie à porter ses valises.

Tomi segített Marinak feldíszíteni a karácsonyfáját.

Tom a aidé Marie à décorer son arbre de Noël.

Segített az idős férfinak átmenni az úton.

Elle a aidé le vieil homme à traverser la route.

Olyan anyagba ütköztem, ami segített a rejtély megoldásában.

j'ai effectivement trouvé du matériel qui m'a aidé à résoudre ce puzzle.

Egy nő segített az idős férfinek átkelni az utcán.

- Elle a aidé le vieil homme à traverser la rue.
- Elle a aidé le vieil homme à traverser la route.

Minden kérdést egyedül válaszoltál meg? Senki nem segített neked?

As-tu répondu toi-même aux questions ? Personne ne t'a aidé ?

Lehetne ezernyi más történet, ahol az étrend magában nem segített,

Il y a peut-être des milliers d'histoires où un régime seul a échoué

Senkit sem zavart az a tény, hogy Tomi nem segített.

Personne ne se souciait vraiment que Tom n'aidait pas.

Ha anyám akkor még életben lett volna, segített volna nekem.

Si elle avait été en vie, ma mère m'aurait aidé à ce moment-là.

- A lányok mindannyian segítettek egymásnak.
- Minden lány segített a másiknak.

Toutes les filles s'entraidèrent.

és néhány emberünk, akik a közelben voltak kiszabadította és segített engem.

et certains de nos hommes qui se trouvaient à proximité les a chassés et m'a aidé.

Egy torokműtét segített neki kilábalni a tüdőgyulladásából, de elveszítette a hangját.

Une opération sur sa gorge lui a permis de guérir de la pneumonie, mais elle l'a laissé sans voix.

- Köszönöm, hogy segített a házi feladatom elkészítésében.
- Köszönöm, hogy segítettél elkészíteni a házi feladatomat.

Merci de m'aider à faire mes devoirs.