Translation of "ötlete" in French

0.005 sec.

Examples of using "ötlete" in a sentence and their french translations:

- Kinek van jobb ötlete?
- Van valakinek jobb ötlete?

Quelqu'un a-t-il une meilleure idée ?

Új ötlete támadt.

Il eut une nouvelle idée.

Van jobb ötlete?

- As-tu une meilleure idée ?
- As-tu une meilleure idée ?

Ez anyád ötlete?

Est-ce l'idée de ta mère ?

Van valakinek ötlete?

Quelqu'un a-t-il une idée ?

- Ez az ön ötlete volt.
- Ez a maga ötlete volt.

- C'était votre idée.
- Ce fut votre idée.

A Bronxi Szabadságalap ötlete.

l'idée du Fonds pour la liberté du Bronx était née.

Van valakinek jobb ötlete?

Quelqu'un a-t-il une meilleure idée ?

Kinek az ötlete volt ez?

De qui était l'idée ?

Az ötlete semmit sem ér.

Son idée ne vaut rien.

Ez nem Tom ötlete volt.

Ce n'était pas l'idée de Tom.

Fabiennek sok jó ötlete van.

Fabien a beaucoup de bonnes idées.

Így született meg a Blurt ötlete.

Et donc c'est ainsi qu'est née l'idée de Blurt.

- Van jobb ötleted?
- Van jobb ötlete?

- As-tu une meilleure idée ?
- Avez-vous une meilleure idée ?
- As-tu une meilleure idée ?

Kinek az ötlete volt a sátrat itt felállítani?

De qui était l'idée de dresser la tente ici ?

- Kinek az ötlete volt?
- Ez az ötlet kié volt?

De qui était cette idée ?

- Egy jó ötlete támadt.
- Felmerült benne egy jó ötlet.

Il lui vint une bonne idée.

Egy olyan ötlete támadt, hogy beugrik a vízbe a hideg ellenére.

Il s'est proposé de sauter dans l'eau malgré le froid.

- Az ötleted teljesen különbözik az enyémtől.
- Az ön ötlete teljesen más, mint az enyém.
- Teljesen más az elképzelésed, mint az enyém.

Ton idée est complètement différente de la mienne.