Translation of "Próbálja" in English

0.004 sec.

Examples of using "Próbálja" in a sentence and their english translations:

Tom próbálja megjavítani.

Tom is trying to fix that.

Próbálja még egyszer!

- Try again.
- Try it once more.
- Try it again.
- Try once again.

és szigszalaggal próbálja összeragasztani,

and try and tape it back together again,

- Próbálja újra.
- Próbáld újra!

- Try again.
- Try again!
- Give it another shot.

Próbálja meg még egyszer.

- Do it a second time.
- Try doing it once more.

- Tom próbálja megőrizni a hidegvérét.
- Tom éppen próbálja megőrizni a méltóság látszatát.
- Tom próbálja megőrizni a lélekjelenlétét.

Tom's just trying to save face.

Hagyd őt, hadd próbálja meg!

Let him try.

Úgy tűnt, hogy könnyeit próbálja visszatartani.

It appeared that she was trying to keep back tears.

A cég próbálja javítani a hírnevét.

The company is trying to improve its image.

- Az öregem próbálja letenni a poharat.
- Apám próbálja abbahagyni az ivást.
- Apám próbál leszokni az italról.

My father is trying to stop drinking.

Próbálja meggyőzni magát, hogy képes megbirkózni vele.

He is trying to convince himself that he can handle it.

Azt próbálja meg az Isten, akit szeret.

God tries those he loves.

Próbálja csak meg. Talán tetszeni fog önnek.

Why don't you try it? Maybe you'll like it.

Tom próbálja meggyőzni Maryt, hogy segítsen neki.

Tom is trying to persuade Mary to help him.

Gonteanu úr próbálja megtanítani a fiát vezetni.

Mr. Gonteanu tries to teach his son how to drive.

A kormány próbálja elnyomni az összes ellenzéki pártot.

The government tried to suppress all opposition parties.

- Próbálja ki ezt a szószt.
- Próbáld ki ezt a szószt.
- Próbálja ki ezt a mártást.
- Próbáld ki ezt a mártást.

Try this sauce.

Talán az áramlattal mozgó moszatokat vagy algákat próbálja utánozni.

Perhaps she's trying to mimic kelp or algae moving in the swell...

A kormány minden erejével próbálja lent tartani az inflációt.

The government is desperate to keep inflation down.

Miért próbálja meg a politikus elnyomni a többség véleményét?

Why is the politician trying to kill off the opinions of the majority?

Tom még mindig próbálja meggyőzni Maryt, hogy segítsen nekünk.

Tom is still trying to convince Mary to help us.

Tomi még mindig próbálja magát meggyőzni, hogy Mari igazat mondott.

- Tom wants desperately to believe that what Mary said is true.
- Tom wants desperately to believe what Mary said is true.

Azért nem alszik éjszaka, mert a gyengélkedő vállalkozását próbálja megmenteni.

Trying to save his failing business is what's keeping him up at night.

Rájöttem, hogy ez a férfi a pénzemet próbálja meg kicsalni.

It occurred to me that the man was trying to cheat me out of my money.

- Próbálja meg bebizonyítani, hogy Önnek igaza van!
- Próbáld meg bebizonyítani, hogy igazad van!

Try to prove that you are right!

Csak egy menekült vagyok, aki az angol nyelvet próbálja megvédeni azoktól, kiknek az az anyanyelve.

I'm only an immigrant trying to protect the English language from its native speakers.

Aki küzd, az lehet, hogy veszít, de aki meg se próbálja, az már veszített is.

He who fights may lose, but he who doesn't has already lost.

Az volt a szilárd meggyőződése, hogy ha ezt tovább próbálja, egy napon sikerülni fog neki.

He strongly believed that if he just kept trying he would make it one day.