Translation of "Piszkos" in English

0.006 sec.

Examples of using "Piszkos" in a sentence and their english translations:

Ez piszkos?

Is it dirty?

A villa piszkos.

The fork is dirty.

Tamás szobája piszkos.

Tom's room is dirty.

A kanál piszkos.

The spoon is dirty.

Piszkos a lába.

His feet are dirty.

Az ing piszkos.

The shirt is dirty.

Piszkos elméd van.

You have a dirty mind.

Melyik takaró piszkos?

Which blanket is dirty?

Piszkos a nadrágod.

Your pants are dirty.

Piszkos a nadrág.

Those trousers are dirty.

A tányér piszkos.

The plate is dirty.

Piszkos a kocsi.

The car is dirty.

A busz piszkos.

The bus is dirty.

- Hagyd Tomira a piszkos munkát.
- Bízd Tomira a piszkos melót!

Let Tom do the dirty work.

Ez a villa piszkos.

This fork is dirty.

Mindig piszkos az arcod.

Your face is always dirty.

Ez az üveg piszkos.

This glass is dirty.

Miért piszkos az asztal?

Why is the table dirty?

Van itt egy piszkos titok.

Because, here's the dirty secret.

A villa melletti kanál piszkos.

The spoon beside the fork is dirty.

Csillagként fénylettek a sötét, piszkos épületben.

They shone like stars in the dark, dirty building.

Anyám attól félt, hogy piszkos leszek.

Mother was afraid I would get dirty.

- Piszkos a nadrágod.
- Mocskos a nadrágod.

Your pants are dirty.

Megmosta a piszkos kezét evés előtt.

He washed her dirty hands before the meal.

Nem érdekel, hogy az autóm piszkos.

I don't care that my car is dirty.

Mindig a mosogatóban hagyja a piszkos evőeszközeit.

She always leaves her dirty dishes in the sink.

Ez egy piszkos munka; nem akarok ezzel foglalkozni.

This is a dirty job, I don't want to deal with it.

És mi legyen a piszkos étteremmel, ahol borzalmas a kiszolgálás?

Or the restaurant that's dirty with terrible service?

Vagy egy nagyon piszkos étterem, ahol még a kiszolgálás is pocsék,

or a restaurant with terrible service that's really dirty,

Azt akarod, hogy én végezzem el helyeted a piszkos munkát, igaz-e?

You want me to do your dirty work for you, don't you?