Translation of "Napról" in English

0.005 sec.

Examples of using "Napról" in a sentence and their english translations:

- Napról napra öregebbek leszünk.
- Napról napra öregszünk.

We are getting older day by day.

- Napról-napra hidegebb van.
- Napról-napra hidegebb lesz.

- It is getting colder and colder day by day.
- It's getting colder day by day.

- Napról napra jobban leszek.
- Napról napra jobban vagyok.

I'm getting better every day.

Napról napra él.

He's living from hand to mouth.

Napról napra hűvösebb.

It's getting cooler day by day.

Napról napra olcsóbb lesz.

is becoming cheaper by the day.

Napról napra melegebb lesz.

It is getting warmer and warmer day by day.

Napról napra hidegebb lesz.

It's getting cooler day by day.

Napról napra soványabbnak tűnt.

He appeared thinner every day.

Napról napra vékonyabbnak tűnik.

He looks thinner every day.

és napról-napra egyre többen.

with more showing up every day.

Tom napról napra jobbá válik.

Tom is getting better day by day.

Napról napra csak szebb lesz.

She gets prettier day by day.

A dolgok napról napra változnak.

Things change every day.

Az idő napról napra hidegebb.

The weather is getting colder day by day.

Napról napra egyre hidegebb van.

It's getting colder day by day.

A beteg napról napra rosszabbul van.

The patient is getting worse and worse day by day.

Tom egyik napról a másikra meggazdagodott.

Tom became rich overnight.

Tom napról napra jobban hasonlít az apjára.

- Tom is becoming more and more like his father every day.
- Tom is looking more and more like his father every day.

Itt a tavasz. Napról-napra melegebb van.

Spring is here. It is getting warmer every day.

- Minden nappal szebb.
- Napról napra csinosabb lesz.

She gets prettier day by day.

Beköszöntött a tavasz. Napról-napra valamivel melegebb van.

Spring is here. It is getting warmer every day.

Az nem fog egyik napról a másikra megtörténni.

That won't happen overnight.

Mivel városok nem nőnek ki egyik napról a másikra.

because cities don't just spring up overnight like weeds.

- A zöldségárak naponta változnak.
- A zöldségárak napról napra változnak.

The price of vegetables varies from day to day.

Egyik napról a másikra él, egy fillér megtakarítása nincs.

He lives from hand to mouth without saving a penny.

Az igazgató értesítést rakott ki a rendkívüli munkaszüneti napról.

The manager put up a notice about the extra holiday.

Minden új napról kiderülhet hogy az az utolsó napod.

Every new day could be your last.

Életünk napról napra kényelmesebbé és mind jobban automatizálttá válik.

Each day our life becomes more comfortable and more automated.

és láttam anyámat napról napra egyre rosszabb és rosszabb állapotban.

and I was seeing my mom getting worse in front of me every day.

Ez nem fog csak úgy egyik napról a másikra megtörténni.

It won't just happen overnight.

Ha készítesz egy népszerű alkalmazást, akkor egyik napról a másikra milliomossá válhatsz.

If you create a popular app, you could become a millionaire overnight.

- Ő hipp-hopp milliomos akar lenni.
- Egyik napról a másikra milliomossá akar válni.

He wants to become a millionaire overnight.

- Tíz évvel a házasság után már minden napról napra ugyanaz.
- Tíz évvel az esküvő után minden csak rutin.

Ten years after the wedding, everything is just routine.