Translation of "Gyerekeket" in English

0.007 sec.

Examples of using "Gyerekeket" in a sentence and their english translations:

- Szeretem a gyerekeket.
- Kedvelem a gyerekeket.

I like children.

Gyerekeket akarok.

I want kids.

Gyerekeket akar.

She wants children.

- Lefektette a gyerekeket.
- Ágyba dugta a gyerekeket.

She put the children to bed.

- Ébreszd fel a gyerekeket!
- Keltsd fel a gyerekeket!
- Keltsd föl a gyerekeket.

Wake the kids.

- Szereti a gyerekeket, igaz?
- Szereted a gyerekeket, igaz?

You love children, don't you?

Megnevettette a gyerekeket.

He made the children laugh.

Szeretjük a gyerekeket.

We like children.

Valóban szeretnél gyerekeket?

Do you really want to have children?

Szereti a gyerekeket.

She loves the children.

Utálom a gyerekeket.

- I hate children.
- I hate kids.

Sajnálom a gyerekeket.

I feel sorry for the children.

Hozd a gyerekeket.

Bring the kids.

Tartsd benn a gyerekeket.

Keep the kids inside.

Tom szereti a gyerekeket.

Tom loves kids.

A gyerekeket hidegen hagyta.

The kids weren't impressed.

Tom szórakoztatta a gyerekeket.

Tom amused the children.

Nem hallották a gyerekeket.

They didn't hear the children.

Engedd játszani a gyerekeket.

Let the children play.

Keltsd fel a gyerekeket!

Wake the kids.

Ideje lefektetni a gyerekeket.

It's time to put the children to bed.

Tom utálja a gyerekeket.

Tom hates children.

Mari szereti a gyerekeket.

Mary loves children.

Nem szereti a gyerekeket.

She doesn't like children.

- A patakban játszó gyerekeket nézte.
- A gyerekeket figyelte, akik a patakban játszottak.

She watched the children playing in the brook.

A gyerekeket maga mellé hívta.

She gathered her children about her.

Nem akarjuk elijeszteni a gyerekeket.

We don't want to scare the children away.

Tamás nem szereti a gyerekeket.

- Tom doesn't like kids.
- Tom doesn't like children.

Le kell fektetnem a gyerekeket.

I need to put the children to bed.

A nővérem szereti a gyerekeket.

My sister is very fond of children.

A szomszéd gyerekeket kell ellátnom.

I have to take care of the neighbor kids.

Nem szeretem a neveletlen gyerekeket.

I don't like bad children.

A gyerekeket autóbusszal viszik iskolába.

The children are going to school by bus.

- A húgom elvitte a gyerekeket az állatkertbe.
- A nővérem elvitte a gyerekeket az állatkertbe.

My sister took the children to the zoo.

Szegény és homoszexuális gyerekeket gyakrabban bántanak,

Poor kids and gay kids are more likely to be bullied,

Amely hátrányos helyzetű gyerekeket segít abban,

where he teaches kids from disadvantaged backgrounds

Szeretem a gyerekeket. Ezért lettem tanár.

I like children. That's why I became a teacher.

Tamás elkísérte a gyerekeket az óvodába.

Tom accompanied the kids to the school.

- Szereti a gyermekeket.
- Szereti a gyerekeket.

- She loves children.
- She loves the children.

Láttam a gyerekeket átmenni az úton.

I saw the children walk across the street.

Vigyük el a gyerekeket az állatkertbe.

Let's take the children to the zoo.

A tanároknak értenie kell a gyerekeket.

Teachers must understand children.

A gyerekeket könnyen lehet hirdetésekkel befolyásolni.

Children are easily influenced by advertising.

Öleld meg a gyerekeket mindannyiunk nevében.

Hugs for the children from all of us.

Tom otthon a gyerekeket magukra hagyta.

- Tom left his children alone at home.
- Tom left his children by themselves at home.

Meg fogja érteni a gyerekeket, akik félnek.

She's going to understand kids who are scared.

és elvittem a gyerekeket fogászatra, életükben először.

and took all of the kids to the dentist for the first time in their lives.

Ne engedd a gyerekeket az utcán játszani.

Don't let children play in the road.

Láttuk a gyerekeket bemenni abba a szobába.

We saw the children enter the room.

Nem kellene hagynod a gyerekeket ennyit tévézni.

You shouldn't let the children watch so much television.

El tudod hozni a gyerekeket az iskolából?

Can you pick the kids up from school?

Soha nem vettem észre az ott játszó gyerekeket.

so I never noticed the children playing there."

- Nem szeretem a gyerekeket.
- Nem szeretem a kölyköket.

I don't like kids.

Amikor kinyitottam az ajtót, gyerekeket láttam baseballt játszani.

When I opened the window, I saw children playing baseball.

Tom minden reggel elviszi a gyerekeket az iskolába.

- Tom takes the kids to the school every day.
- Tom drives his kids to school every day.
- Tom drives his children to school every day.

A tanító magasság szerint állította sorba a gyerekeket.

The teacher lined the children up in order of height.

Azt gondolja, hogy a gyerekeket a gólya hozza.

She knows nothing about the birds and the bees.

Bementem a szobába, ahol szófán ülő gyerekeket találtam.

I went into the room, where I found the children sitting on the sofa.

- Hagyd játszani a gyermekeket.
- Engedd játszani a gyerekeket.

- Let the children play!
- Let the children play.

- Soha nem akartam gyereket.
- Soha nem akartam gyerekeket.

I never wanted to have children.

Nem jó ötlet hagyni a gyerekeket késsel játszani.

It's not a good idea to let children play with knives.

Én nem akarok gyerekeket, de a férjem igen.

I don't want kids, but my husband does.

Szilvia gyerekeket akar, és feszegette a házasság gondolatát.

Sylvia wants children and has harboured the thought of getting married.

Meg fogja érteni a gyerekeket, akik rettegnek, mert átérzi.

She's going to understand kids who are physically scared because she gets that.

Kérlek szépen, ne hagyd a gyerekeket játszani a késekkel!

Please don't let the children play with knives.

Tom a padon ült és figyelte a játszadozó gyerekeket.

Tom sat on the bench, watching the children play.

Elmesélte a fiainak a szörny történetét, amelyik gyerekeket evett.

He told his son the story about a monster that ate children.

De tudjuk, hogy a kormány most is elkülöníti a gyerekeket.

But we know that the government is still separating children.

Mary Jack-et vádolta, hogy a gyerekeket felügyelet nélkül hagyta.

Mary blamed Jack for leaving their children unattended.

Mari lehet, hogy elhozza magával a férjét és a gyerekeket.

Mary might bring her husband and children with her.

Tom alig várta, hogy újra láthassa Marit és a gyerekeket.

Tom could hardly wait to see Mary and the children again.

és attól, hogy férjhez tudunk-e menni, tudunk-e gyerekeket szülni.

our ability to get married, our ability to have children.

Isten! Micsoda szakállad van! Szörnyen nézel ki! El fogod ijeszteni a gyerekeket.

God! What a beard you have! You look terrible! You're going to scare away the children.

- Nem könnyű gyermekeket nevelni.
- Nem könnyű gyerekeket nevelni.
- Nem könnyű a gyermeknevelés.

It's not easy raising children.

- Értesz a gyerekek nyelvén.
- Tudsz a gyerekekkel bánni.
- Tudod, hogy kezeld a gyerekeket.

You're good with kids.

Én felraktam a gyerekeket a buszra, anyu meg várja őket falun, a buszmegállóban.

I've put the children on the bus, and mum is waiting for them at the bus stop in the village.

Értse már meg, Kovácsné, nekünk bátorítanunk kell a gyerekeket, nem pedig elvenni a kedvüket!

Do understand, Mrs. Smith, we must encourage the children, and not dishearten them.

A férfiak szeretik a nőket, a nők a gyerekeket, a gyerekek a hörcsögöket, és a hörcsögök nem szeretnek senkit.

Men love women, women love kids, kids love hamsters, and hamsters don't love anyone.

Azokat, akik jól nevelik a gyerekeket, jobban meg kell becsülni, mint azokat, akik gyártják őket; ők csak életet adnak nekik, míg azok a jó élet művészetét.

Those who educate children well are more to be honored than they who produce them; for these only gave them life, those the art of living well.

- A felnőttek mindig megkérdezik a gyerekeket, mik szeretnének lenni, ha felnőnek, mert saját maguk is azt szeretnék tudni, hogy ők mik legyenek.
- A felnőttek azért kérdezgetik állandóan a gyerekeket, hogy mik akarnak lenni, ha majd felnőnek, mert saját maguknak sincs ötletük.
- A felnőttek azért kérdezik állandóan a gyerekektől, hogy mik szeretnének lenni, ha megnőnek, mert nekik már nincs ötletük.

Adults always ask kids what they want to be when they grow up because they're looking for ideas themselves.

- A felnőttek azért kérdezgetik állandóan a gyerekeket, hogy mik akarnak lenni, ha majd felnőnek, mert saját maguknak sincs ötletük.
- A felnőttek azért kérdezik állandóan a gyerekektől, hogy mik szeretnének lenni, ha megnőnek, mert nekik már nincs ötletük.

Adults always ask kids what they want to be when they grow up because they're looking for ideas themselves.