Translation of "Foglalkozom" in English

0.013 sec.

Examples of using "Foglalkozom" in a sentence and their english translations:

Logisztikával foglalkozom,

I work in logistics

- Majd holnap foglalkozom ezzel.
- Azzal majd holnap foglalkozom.

I'll deal with that tomorrow.

Később foglalkozom vele.

I'll deal with it later.

Majd foglalkozom ezzel.

- I'll deal with this.
- I'll deal with it.

Elméletileg matematikával foglalkozom.

Theoretically, I'm doing math.

Nem foglalkozom veled!

I've given up on you.

gyerekekkel foglalkozom.

and other sensory needs.

Nem foglalkozom a politikával.

I'm not interested in politics.

Ezzel majd később foglalkozom.

I'll handle that later.

Ez az, amivel foglalkozom.

That's what I do.

- Autókat értékesítek.
- Autók értékesítésével foglalkozom.

I sell cars.

Mindig foglalkozom a házi feladatommal.

I'm always busy with my homework.

Nem foglalkozom azzal, hol van Tom.

I don't care where Tom is.

Ezzel az ünnepek utánig nem foglalkozom.

I am not going to deal with this until after the holidays.

- Ellátom a lovakat.
- Foglalkozom a lovakkal.

I'll take care of the horses.

Az alvás biológiájával és idegi vonatkozásaival foglalkozom

I've been fascinated by the biology and neuroscience of sleep

- Most a burgonyával törődöm.
- Most a krumplival foglalkozom.

I take care of the potatoes now.

- Lefoglal a házi feladatom.
- A házi feladatommal foglalkozom.

I'm busy with my homework.

Elég legyen! Maradj csöndben! Később foglalkozom majd veled.

Enough! Be quiet! I'll take care of you later.

- Engem nem érdekelnek.
- Nem foglalkozom velük.
- Nem érdekelnek.

I don't care about them.

- Emiatt vagyok elfoglalt.
- Ezzel foglalatoskodom.
- Ezzel foglalkozom most.

That's why I'm busy.

Azt képzeled, foglalkozom én azzal, hogy te mit gondolsz rólam?

Do you think I care what you think of me?

- Én nem foglalkozom vele.
- Engem ő hidegen hagy.
- Ő engem nem érdekel.

I don't care about him.

- Túl sokat foglalkozom a számítógéppel.
- Túl sok időt töltök a számítógép előtt.

I spend too much time in front of my computer.

- Fütyülök rá.
- Nem érdekel.
- Nem érdekel engem.
- Nem foglalkozom vele.
- Nem törődöm vele.

- I have nothing to do with it.
- I'm not interested.
- That doesn't interest me.

- Nem foglalkozom én azzal, hogy mások mit gondolnak rólam.
- Nem érdekel, mások mit gondolnak rólam.

- I'm not interested in what others think about me.
- I don't care what others think about me.

- A legkisebb mértékben sem foglalkozom én azzal, hogy ki ő.
- A legkevésbé sem érdekel engem az, hogy ő kicsoda.

I don't mind in the slightest who he is.

- Nem érdekel, mit mond.
- Nem érdekel, mit beszél.
- Foglalkozom én azzal, hogy mit beszél?
- Törődök is én vele, hogy mit mond!

I don't care what he says.

- Teszek a véleményedre!
- Mit érdekel engem a véleményed?
- Nem érdekel a véleményed!
- Hol érdekel engem a te véleményed?
- Érdekel engem a te véleményed?
- Nem foglalkozom a te véleményeddel.

I don't care about your opinion.