Translation of "Beszélj" in English

0.014 sec.

Examples of using "Beszélj" in a sentence and their english translations:

- Lassabban beszélj!
- Beszélj lassabban.

- Speak more slowly.
- Speak more slowly!
- Speak slower.
- Talk slower.

- Beszélj hozzám!
- Beszélj velem!

Talk to me!

- Lassan beszélj!
- Beszélj lassan!

Speak slowly.

Beszélj!

- Say it.
- Speak!

- Ne beszélj zöldségeket!
- Ne beszélj badarságokat!
- Ne beszélj butaságokat!
- Ne beszélj baromságokat!
- Handabanda.

- Don't talk nonsense!
- Don't talk rubbish!

- Beszélj a menedzserrel!
- Beszélj az igazgatóval.

Speak to the manager.

- Ne beszélj zöldségeket!
- Ne beszélj ostobaságot!

- Don't talk nonsense!
- Don't talk rubbish!
- Don't talk nonsense.

- Beszélj vele angolul!
- Angolul beszélj vele!

Speak to him in English.

- Beszélj lassabban.
- Beszélj lassabban!
- Ne hadarj!

Speak slower.

Beszélj hangosabban!

Raise your voice.

Beszélj lassan!

Speak slowly.

Beszélj Tomival.

Talk to Tom.

Lassabban beszélj!

- Speak more slowly.
- Speak more slowly!
- Speak slower.
- Talk slower.

Halkan beszélj!

- Keep your voice down.
- Speak quietly.
- Speak softly.

Ne beszélj!

Don't speak.

Beszélj velem.

- Talk to me.
- Speak with me.

Gyorsabban beszélj!

Please speak more quickly.

Beszélj Németországról.

- Tell me about Germany.
- Talk to me about Germany.

Beszélj érthetően!

Speak clearly!

Beszélj lassabban!

- Speak more slowly.
- Speak slower.
- Talk slower.

Beszélj hozzám!

Speak to me.

Beszélj hangosabban.

Raise your voice.

Beszélj magadról!

Tell me about yourself.

Halkabban beszélj!

Speak softly.

Magyarul beszélj!

Speak Hungarian!

- Beszéljen érthetően.
- Beszélj világosan.
- Beszéljen világosan.
- Beszélj tisztán.
- Beszéljen tisztán.
- Beszélj érthetően.

- Speak clearly.
- Speak clearly!

- Beszélj lassan és tisztán.
- Beszélj lassan és érthetően.

Speak slowly and clearly.

- Ne beszélj! Meghallhatnak minket.
- Ne beszélj! Hallhatnak minket.

Don't talk. They might hear us.

- Ne beszélj teli szájjal!
- Teli szájjal ne beszélj!

- Don't speak with your mouth full.
- You must not speak with your mouth full.
- Don't speak with your mouth full!
- Do not talk with your mouth full.
- Don't talk with your mouth full.

Beszélj hangosabban, kérlek!

Speak louder, please.

Erről nem beszélj!

Don't talk about that.

Kérlek, beszélj lassabban.

- Please speak more slowly.
- Please speak more slowly!

Ne beszélj hangosan.

- Keep your voice down.
- Keep your voice down!
- Speak quietly.
- Speak softly.

- Beszélj!
- Mondj valamit!

- Say something!
- Say something.

- Beszélj!
- Mondd!
- Mondjad!

- Say it.
- Speak!

A mikrofonba beszélj!

Speak into the microphone.

Ne beszélj légyszíves.

Please don't talk.

Kérlek, beszélj lassabban!

Speak slowly, please.

Beszélj az üzletvezetővel!

Speak to the manager.

Ne beszélj így.

Stop talking like that.

Gyere, beszélj velük!

Go talk to them.

Beszélj hangosabban, kérlek.

- Please speak up.
- Speak up, please.

Beszélj a főnököddel.

Talk to your boss.

Senkivel ne beszélj.

Don't talk to anybody.

Ne beszélj Tomiról!

Don't talk about Tom.

Ne beszélj Tomhoz.

Don't talk to Tom.

Ne beszélj vele.

- You shouldn't talk to him.
- You must not talk to him.

Menj, beszélj velük!

Go talk to them.

Angolul beszélj vele!

Speak to him in English.

Kedvesen beszélj másokhoz.

Speak kindly to others.

Beszélj hangosabban, Tom!

Speak up, Tom.

Ne beszélj butaságokat.

Don't say bullshit!

Ne beszélj ostobaságokat!

Do not talk nonsense!

Kérlek, beszélj lassan!

Please speak slowly.

Ne beszélj franciául!

Stop speaking French.

Csak beszélj tovább.

Keep talking.

Ne beszélj így!

Don't talk like that.

Egyél, ne beszélj!

Eat, don't speak.

- Na ki vele!
- Gyerünk, mondjad!
- Beszélj hát!
- Na, beszélj!

Go ahead and talk.

- Ha beszélni akarsz, beszélj!
- Ha beszélni akarsz, beszélj hát!

If you want to talk, talk.

- A mikrofonba beszélj!
- Beszélj a mikrofonba!
- A mikrofonba beszéljen!

Speak into the microphone.

- Ne beszélj zöldségeket!
- Ne beszélj badarságot!
- Ne hordj össze ilyen baromságokat!
- Ne beszélj ilyen hülyeséget!

Don't say shit.

- Beszélj hangosabban, hogy mindenki halljon!
- Beszélj hangosabban, hogy mindenki hallhasson!

- Speak louder so everyone can hear you.
- Speak louder so everybody can hear you.

- Ne beszélj nekem többé Marikáról.
- Ne beszélj többet nekem Marikáról.

Stop talking to me about Marika.

- Ne beszélj teli szájjal!
- Ne beszélj evés közben teli szájjal!

- At dinner time, don't speak with your mouth full.
- When eating, don't speak with food in your mouth.

Gondolkodj pozitívan. Beszélj pozitívan.

Think positively. Speak positively.

Ne beszélj teli szájjal!

Don't talk with your mouth full.

Ne beszélj olyan hangosan!

- Don't talk so loud.
- Don't talk so loud!

- Beszéljenek!
- Beszéljetek!
- Beszéljen!
- Beszélj!

- Speak out!
- Speak!
- Talk.

Ne olyan hangosan beszélj!

Don't talk so loud.

Beszélj egy keveset magadról.

- Tell me a little bit about yourself.
- Tell me a little about yourself.

Ne beszélj hozzám franciául.

Don't speak French to me.

Kérlek, ne beszélj tovább!

Please stop talking.

Senkinek se beszélj erről.

Don't tell anyone this.

Ne beszélj olyan gyorsan!

Don't speak so fast.

- Beszélj hangosabban!
- Hangosabban mondd!

- Speak up!
- Speak louder!

Ne beszélj a családomról!

Don't talk about my family.

Erről ne beszélj Tominak.

Don't tell Tom about this.

Ne beszélj így vele!

Don't speak to him like that.

Ne beszélj így velem!

Don't talk to me that way.

Menj, és beszélj Tommal.

Go and talk to Tom.

- Ne beszélj!
- Ne dumálj!

- Don't talk!
- Don't talk.

Beszélj hangosan és tisztán!

- Say it clearly in a loud voice.
- Speak up, and speak clearly.

Ne beszélj más nevében!

Do not speak for others.

Ne beszélj evés közben.

Don't talk while you're eating.

Ne beszélj óra alatt!

Don't talk during class.