Translation of "életemben" in English

0.008 sec.

Examples of using "életemben" in a sentence and their english translations:

- Itt éltem egész életemben.
- Itt laktam egész életemben.

I've lived here all my life.

- Itt laktam egész életemben.
- Egész életemben itt éltem.

I've lived here my entire life.

Üdvözöllek az életemben.

Welcome to my life.

Üdvözöllek az életemben!

Welcome to my life.

Egész életemben dolgoztam.

I've worked all my life.

Egész életemben rá vártam.

- I have waited for her all my life.
- I've waited for her all my life.

Életemben először látogattam Rómába.

I visited Rome for the first time in my life.

Itt laktam egész életemben.

I've lived here all my life.

Itt éltem egész életemben.

I've lived here all my life.

Egész életemben keményen dolgoztam.

I've worked hard my entire life.

Egész életemben vártam rád.

I waited for you my entire life.

Magányos voltam egész életemben

I've been alone all my life.

Soha életemben nem dohányoztam.

I've never smoked in my life.

- Soha életemben nem láttalak eddig még.
- Soha életemben nem láttalak még.

I've never seen you before in my life.

Saját életemben kell ezt gyakorolnom.

I have to practice it in my own life.

Soha életemben nem tettem ilyet.

I've never done this in my life.

Soha életemben nem voltam boldogabb.

I've never been happier in my life.

Az életemben tökéletes zűrzavar van.

My life is such a mess.

Soha életemben nem loptam semmit.

- I've never stolen anything in my life.
- I have never stolen anything in my life!

Szükség van rád az életemben.

I need you in my life.

Sok érdekes dolgot csináltam életemben.

I've done many interesting things in my life.

Egész hátralévő életemben fizetni fogom.

I'll be paying that off for the rest of my life.

- Te vagy a legfontosabb személy az életemben.
- Te vagy a legfontosabb az életemben.

- You are the most important person in my life.
- You're the most important person in my life.

Szinte egész életemben erősen sikerorientált voltam.

I've spent most of my life trying really hard to succeed.

Az én életemben a legnagyobb segítséget

Now in my life, the best help I've ever received

Soha életemben senkit nem ütöttem meg.

I've never hit anyone in my life.

Soha életemben nem hallottam ilyen történetet.

I've never heard such a story all my life.

Soha életemben nem éreztem magam jobban.

I've never felt better in my life.

Soha életemben nem láttalak eddig még.

I've never seen you before in my life.

Fontos dolgokat fedeztem fel az életemben.

I discovered important things in my life.

- Ez a legszebb ajándék, amit az életemben eddig kaptam.
- Soha életemben nem kaptam ennél szebb ajándékot.

That's the most beautiful gift I've ever received.

Pl. "Egész életemben e beszéd elmondására vártam.

So, "My god, I've been waiting to give this talk my whole life.

De egész hátralévő életemben fizethetem az osztalékot.

but it went on to pay dividends for the rest of my life.

Te vagy a legfontosabb személy az életemben.

- You are the most important person in my life.
- You're the most important person in my life.

Életemben soha nem voltam még ilyen boldog.

I've never felt so happy in my life.

Életemben soha nem láttam ilyen sok mókust.

I had never seen so many squirrels in my life.

Ez volt a legnehezebb munka az életemben.

That was the hardest job of my life.

Ez volt a legszebb nap az életemben.

That was the best day of my life.

Soha nem láttam még ilyet az életemben.

I've never seen that before in my life.

Egész életemben nem loptam soha semmit sem.

I've never stolen anything in my whole life.

Akkor láttam életemben először ilyen dühösnek Tomit.

- That was the first time I'd seen Tom so angry.
- That was the first time that I'd seen Tom so angry.

Egy csomó szarság történt már az életemben.

A lot of shit has happened in my life.

Ő az első színész, akivel életemben találkoztam.

He was the first actor I had met in my life.

Pár évvel később sikerült átvennem az irányítást életemben.

A few years later, I managed to get some control in my life.

Sosem éreztem ilyen jól magam eddigi egész életemben.

- I've never felt so good in my life.
- I've never felt this good before.

Ha láthatnám még egyszer Mari arcát az életemben!

Oh, if I could see Mary's face once more in my life.

Az én életemben a kommunizmus sohasem valósul meg.

Communism will never be reached in my lifetime.

Egyszer teszek az életemben jó dolgot... és teljesen hiába.

For once in my life I'm doing a good deed... And it is useless.

- Egész életemen át vártam rá.
- Egész életemben rá vártam.

- I have waited for her all my life.
- I've waited for her all my life.

"Bárcsak lenne egypár zsémbes, nyafogó, másokat kihasználó ember az életemben,

"I wish I just had a few more cranky, whiny, manipulative people in my life

És ekkor eszembe jutottak az alkalmak, amikor a leginkább féltem életemben,

And I thought about all the times in my life that I'd been most scared,

Tomi volt a legjobb barátom az életemben, de benne is csalódnom kellett.

Tom was the best friend I've ever known, but he also disappointed me.

- Talpra álltam, néhány másodpercig végtelen csodálattal meredtem rá, és úgy tűnik, elájulhattam életemben először és utoljára.
- Felpattantam, pár másodpercig teljesen ledöbbenve bámultam rá, aztán pedig minden bizonnyal életemben először és utoljára elájultam.

I rose to my feet, stared at him for some seconds in utter amazement, and then it appears that I must have fainted for the first and the last time in my life.