Translation of "Kérdést" in Dutch

0.004 sec.

Examples of using "Kérdést" in a sentence and their dutch translations:

Felteszek egy kérdést:

Ik ga jullie een vraag stellen.

Feltehetek egy kérdést?

Mag ik een vraag stellen?

Tegyék fel a kérdést:

Dus stel jezelf de vraag,

Feltehetek egy pár kérdést?

Mag ik een paar vragen stellen?

Szeretnék feltenni egy kérdést.

- Ik wil graag een vraag stellen.
- Ik zou iets willen vragen.

Feltett nekem egy kérdést.

Zij stelde mij een vraag.

Feltett nekem pár kérdést.

Hij vroeg me een paar vragen.

Feltehetek önnek pár kérdést?

Mag ik u een aantal vragen stellen?

Két kérdést szeretnék feltenni.

- Ik zou twee vragen willen stellen.
- Ik zou graag twee vragen willen stellen.

Ez felvet egy alapvető kérdést:

Dit leidt tot een fundamentele vraag.

Szeretné, hogy megismételjem a kérdést?

Heb je graag dat ik de vraag herhaal?

Nem értette meg a kérdést.

Ze begreep de vraag niet.

Két kérdést tett fel nekem.

Hij stelde mij twee vragen.

Már megválaszoltam ezt a kérdést.

Ik heb deze vraag al beantwoord.

- Szabad feltennem neked egy kérdést?
- Szabad neked egy kérdést feltennem?
- Kérdezhetek valamit tőled?

Mag ik je iets vragen?

Ez viszont érdekes kérdést vet fel.

Dat levert een interessante vraag op:

Helyette így tegyük föl a kérdést:

In plaats daarvan moeten we het volgende vragen:

De hadd tegyek fel egy kérdést.

Ik wil jullie een vraag stellen.

De ott nekem szegezték a kérdést:

Maar toen vroegen mensen aan me:

Egy buta kérdést kell neked feltennem.

Ik moet je een domme vraag stellen.

Néhány kérdést fel kell még tennem.

Ik moet nog een paar vragen stellen.

Helyesen válaszolta meg Tomi a kérdést.

Tom heeft de vraag juist beantwoord.

Sokan teszik fel nekünk ezt a kérdést.

Die vraag stellen mensen voortdurend aan ons.

Ez viszont azt a kérdést veti fel,

Waardoor je je afvraagt:

Nem bánnád, ha feltennék neked egy kérdést?

Zou ik u een vraag mogen stellen?

- Feltehetek egy kérdést?
- Lehet egy kérdésem?
- Kérdezhetek valamit?
- Kérdezhetek?
- Szabad feltennem egy kérdést?
- Meg szabad kérdeznem valamit?
- Szabad kérdeznem valamit?
- Megkérdezhetek egy dolgot?
- Megenged egy kérdést?

Mag ik een vraag stellen?

- Senki sem tett fel kérdést.
- Senki nem kérdezett.

Niemand vroeg.

- Megválaszoltam a kérdést.
- Válaszoltam a kérdésre.
- Feleltem a kérdésre.

Ik heb de vraag beantwoord.

Feltette volna nekem ezt a kérdést, ha férfi lennék?

Zoudt ge mij deze vraag gesteld hebben als ik een man was?

így ha a bátor érdeklődő feldobja a "hogy hívják"-kérdést,

Dus wanneer zo'n nieuwsgierige held stoutmoedig naar mijn naam vraagt,

Végül felteszem magamnak a kérdést, hogy a jövő zseniális városa

En uiteindelijk vraag ik me af hoe een toekomstige briljante stad

Valóban fel kell tenned a kérdést ahhoz, hogy megtudd a választ?

Moet je echt de vraag stellen om het antwoord te weten te komen?

- Ne kerüld ki ezt a kérdést.
- Ne kerüld meg a témát!

Draai er niet omheen.

- Feltett nekem egy kérdést.
- Kérdezett valamit tőlem.
- Kérdezett tőlem.
- Kérdése volt hozzám.

Hij stelde me een vraag.

- Tom sokat kérdezett.
- Tomnak sok kérdése volt.
- Tom sok kérdést tett fel.

Tom stelde veel vragen.

- Kérdezhetek tőled valamit?
- Kérdezhetek valamit tőled?
- Meg szabad öntől kérdeznem valamit?
- Feltehetek önnek egy kérdést?

Mag ik u een vraag stellen?

Az első pillanatban szégyelltem magam, hogy ilyen kérdést tettem fel, de később örültem, mert a válaszból úgy éreztem, hogy okosabb lettem.

In eerste instantie schaamde ik mij dat ik zo een vraag gesteld had, maar later was ik blij, want door het antwoord kreeg ik het gevoel dat ik wijzer geworden was.