Translation of "Azért" in Dutch

0.009 sec.

Examples of using "Azért" in a sentence and their dutch translations:

Tehetünk valamit azért,

individueel en als maatschappij,

Úgy vélem azért,

Ik geloof dat het gebeurde

Azért lehetünk itt,

We kunnen hier nu zijn

Mennyit fizettél azért?

Hoeveel hebt ge ervoor betaald?

- Ő azért hiányzott, mert meghűlt.
- Azért hiányzott, mert meghűlt.

Ze was afwezig omdat ze kou had gevat.

Nem azért élünk, hogy együnk, azért eszünk, hogy éljünk.

- We leven niet om te eten, maar we eten om te leven.
- We leven niet om te eten, maar eten om te leven.

Azért eszünk, hogy éljünk, nem azért élünk, hogy együnk.

Men moet eten om te leven, niet leven om te eten.

Azért dolgozom, hogy megéljek, de nem azért élek, hogy dolgozzak.

Ik werk om te kunnen leven, maar ik leef niet om te kunnen werken.

Nem azért élünk, hogy együnk, hanem azért eszünk, hogy éljünk.

We leven niet om te eten, maar we eten om te leven.

Azt azért nem mondanám,

Ik ga niet doen

Amikor sokan azért haldokoltak,

en dit op een moment dat vele mensen stierven,

Azért ez elég gyors.

Dat is behoorlijk snel.

Nem azért, mert "csak",

Wel, los van de grappen en grollen,

Azért, mert így egyszerű.

Omdat dat gemakkelijk is.

Azért születtem, hogy szeresselek.

Ik ben geboren om van jou te houden.

Azért, mert hülye vagy!

- Het is omdat je een idioot bent.
- Het is omdat je gek bent.

Azért jött, hogy megmentsen.

Hij kwam mij redden.

Azért, mert lány vagy.

Dat komt doordat je een meisje bent.

Egy próbát azért megér.

Het is een poging waard.

Az ember nem azért él, hogy egyen, hanem azért eszik, hogy éljen.

De mens eet om te leven, hij leeft niet om te eten.

Azért választottam a negyvenes számot,

Ik koos het getal veertig voor de Tree of 40 Fruit

Egy univerzum, amely azért néma,

Een universum dat stil is

Nem azért "szürkék", mert bizonytalanok,

Ze zijn niet grijs omdat ze onzeker zijn,

"Te vagy a felelős azért,

"Je bent verantwoordelijk

Azért dolgozunk, hogy pénzt keressünk.

We werken om geld te verdienen.

Azért kedvelik, mert szeretetre méltó.

Men heeft hem graag, want hij is zo beminnelijk.

Légy hálás azért, amid van!

Wees dankbaar voor wat je hebt.

- A szabályok azért vannak, hogy megszegjék őket.
- A szabályok azért vannak, hogy áthágják őket.

Regels zijn er om gebroken te worden.

Individualistákká. Azért, mert ellent mondunk magunknak.

Individualisten. Omdat er een tegenstelling... ...in ons is.

Akkor is legfeljebb azért, hogy ürítsenek,

behalve om te ontlasten,

Hogy történeteimet azért mondtam, hogy nevettessek;

dat ik altijd mijn verhalen vertelde voor een lach.

Azért mert fáradt voltam, elmentem aludni.

- Omdat ik moe was, ben ik gaan slapen.
- Omdat ik moe was, ging ik naar bed.

Azért teszem, mert meg akarom tenni.

Ik doe het omdat ik het wil.

Azért vagyok itt, hogy olaszul tanuljak.

Ik ben hier om Italiaans te studeren.

és legtöbbször nem azért általánosítunk, mert imádkozunk.

En vaak wanneer we generaliseren, doen we dat niet omdat we bidden.

Néha azért olvasunk, hogy megértsük a jövőt.

Soms lezen we om de toekomst te begrijpen.

A radar azért képes feltárni az alapkőzetet,

Radar laat het grondgesteente zien

Azt mondta, azért szavazott a kilépés mellett,

Hij vertelde me dat hij voor uittreding had gestemd,

- Betegség miatt hiányzik.
- Azért hiányzik, mert beteg.

Ze is er niet omdat ze ziek is.

Azért mert beteg voltam, nem mentem iskolába.

Omdat ik ziek was ging ik niet naar school.

Tom három évet ült azért, amit tett.

Tom heeft drie jaar in de gevangenis gezeten voor wat hij gedaan heeft.

Azért jöttem ide, hogy figyelmeztesselek Tomival kapcsolatban.

Ik ben gekomen om je te waarschuwen voor Tom.

- Bármennyit fizetnék azért, hogy megtudjam mi van a levélben.
- Mindent megadnék azért, hogy megtudjam, mi áll a levélben.

Ik heb alles ervoor over om te weten te komen wat in de brief staat.

Amikor egy politikai vagy üzleti vezetőt azért ünnepelünk,

Wanneer we een politiek of zakelijk leider eren

Feltehetőleg nem azért, mert Isten kevésbé haragudna ránk,

vermoedelijk niet omdat God minder boos op ons is geworden,

Talán ösztönösen, azért, hogy nagyobb biztonságban érezzék magukat.

...misschien door een instinct zich veiliger te voelen.

Azért jött, hogy megkérjen minket, hogy segítsünk neki.

Hij kwam ons vragen hem te helpen.

Nem beszélek franciául, de azért egy kicsit értek.

Ik spreek geen Frans, maar ik begrijp het een beetje.

Ez azért van, mert nem akarsz egyedül lenni.

Dat is omdat je niet alleen wilt zijn.

- Mennyit fizettél érte?
- Mennyit fizettél azért?
- Mennyi volt?

- Hoeveel hebt ge ervoor betaald?
- Hoeveel heb je daarvoor betaald?

- Azért, mert egy ütődött vagy!
- Mivel idióta vagy!

Omdat je een idioot bent!

Bármennyit fizetnék azért, hogy megtudjam mi van a levélben.

Ik heb alles ervoor over om te weten te komen wat in de brief staat.

Minden magányos ember azért van egyedül, mert fél másoktól.

- Ieder eenzaam mens is eenzaam door zijn angst voor de mensen om hem heen.
- Iedere persoon die alleen is, is dat alleen omdat hij angst voor anderen heeft.

Miért van bűntudatod azért, amit nem is te tettél?

Waarom heb je spijt van iets dat je niet gedaan hebt?

- Azért nem olyan hülye ő.
- Nem is olyan hülye.

Zo dom is hij niet.

Azért történt ez így, mert Eszter az összes többi malacot

Omdat Esther varkens een erepositie had gegeven

Azért vagyok itt ma este, hogy állati múzsámról beszéljek önöknek:

Ik ben hier om jullie te vertellen over mijn dierlijke muze:

Ez azért van mert a szappan két oldalú molekulákból van.

Dat komt omdat zeep van binnen 2 verschillende moleculen heeft.

A struccok azért nem repülnek, mert nagyon rövid a szárnyuk.

Struisvogels vliegen niet omdat ze zeer korte vleugels hebben.

- Azért vagyok itt, hogy olaszt tanuljak.
- Olaszt tanulni jöttem ide.

Ik ben hier om Italiaans te studeren.

Az elvek nem felelősek azért, amit az emberek velük művelnek.

Ideeën zijn niet verantwoordelijk voor wat mensen ermee doen.

Csodálatos dolog Amerikában lenni, ha azért vagy itt, hogy pénzt keressél.

Het is fantastisch om in Amerika te zijn, als je hier bent om geld te verdienen.

Akkoriban azt mondták: "Amerikában azért nincs államcsíny, mert ott nincs amerikai nagykövetség."

Toen werd er gezegd: 'Er is geen staatsgreep in Amerika... ...omdat ze geen Amerikaanse ambassade hebben.'

Rengeteget utazom azért, hogy megpróbáljak olyat mondani, ami a jövőben fontos lesz.

Ik reis zoveel om iets over te brengen... ...wat belangrijk zal zijn in de toekomst.

Nem a menőzés miatt hordok napszemüveget, hanem azért, hogy ne tartóztassanak le.

Ik draag geen zonnebril om er cool uit te zien, maar om niet gearresteerd te worden.

- Ezt szándékosan tetted!
- Csak azért is azt csináltad.
- Szánt szándékkal tetted!
- Direkt csináltad!

Je hebt dit expres gedaan!

Azért tudom ilyen biztosan, mert épp a pH-t mértük, mikor a kép készült.

Ik weet dat omdat we er de pH van hebben gemeten toen we deze foto namen.

- A tányér azért csúszott ki, mert a kezem nedves volt.
- A tányér kicsúszott, mert a kezem nedves volt.

Het bord gleed uit mijn handen doordat ze nat waren.